https://wodolei.ru/catalog/mebel/BelBagno/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С башни донесся крик Гая. Посмотрев в указанном им направлении, Аррен увидел Кайру, выбиравшуюся на берег.
Наконец она выпрямилась, тяжело дыша. Ее трясло от холода, с мокрой одежды, наверняка принадлежавшей ее покойному отцу, стекала вода.
Тут она увидела его и замерла, не сводя с него глаз.
Если бы он сейчас мог, то придушил бы ее на месте без всякой жалости, столько в ней было вызывающего и… привлекательного: блестящие глаза, словно вобравшие угасающий свет реки; безукоризненные формы, подчеркнутые мокрой тканью, облепившей тело; даже длинные мокрые волосы с запутавшимися в них водорослями.
Она повернулась и бросилась прочь.
Через несколько секунд Аррен выбрался на берег. Кайра бежала довольно быстро, но все-таки сказывалась усталость: она только что совершила рискованный прыжок, чудом вынырнула на поверхность, а затем плыла в ледяной воде. Расстояние между ними сокращалось. Наконец он ее поймал, оба упали на траву, покатились вниз по склону холма, и в конечном итоге Аррен оказался на ней. Кайру колотила дрожь, к мокрой одежде прилипла трава, но даже сейчас в ее зеленых глазах горел вызов.
– Слезь.., слезь.., те.., с меня… – выдавила она и закрыла глаза.
– Жаль, что вам не удалось покончить с собой.
– Я и не собиралась.
– Значит, вы просто идиотка, если идете на такие подвиги ради Кинси. Зачем? Чтобы предупредить его? Он и так знает, что мы здесь. Или вам жить надоело?
– Это вы идиот! Я не собиралась кончать с собой.
– Ага, хотели сбежать к Дэрроу, – прошипел Аррен.
– Нет!
– Лжете!
В гневе он чуть не ударил девушку, но вдруг понял, что злится на себя. Проклятие! Да какое ему дело? Почему он дрожит от облегчения, что с ней все в порядке?
– Я упала! – выкрикнула она, стуча зубами.
Он и сам ужасно замерз, однако не спешил освободить ее.
– Упали? Тогда зачем было убегать?
– Видели бы вы свое лицо.
– Ну, может, я не красавец, но девицы от меня не шарахались.
– У вас был такой вид, словно вы готовились меня убить.
– Пожалуй, – ответил Аррен после недолгого молчания.
Лежа на земле, они не только услышали, но и ощутили стук копыт. Это Рагнор привел другу коня. Беднягу тоже колотила дрожь, и он бросил на виновницу далеко не любезный взгляд.
– Как я погляжу, она жива и здорова.
– Да. – Аррен встал и протянул ей руку. Она безропотно подчинилась.
– Миледи, вы, словно кошка, всегда приземляетесь на четыре лапы, – заметил Рагнор. – Этот болван Дэрроу оставил вас одну. Какая женщина прыгнет в воду ради своего любовника?
– Я упала! Можете спросить дозорного.
Аррен посадил ее в седло перед Рагнором.
– Отвези ее в башню и позаботься, чтобы она согрелась.
А я займусь людьми Дэрроу.
– Постойте!
Аррен обернулся.
– Вы сражались с Дэрроу?
– Да, миледи, и немало его людей полегло.
– Но его нет среди них?
В ее голосе звучало беспокойство, однако выражение лица озадачило Аррена.
– Увы, Дэрроу там нет.
Кажется, это известие не вызвало у нее особого восторга.
– Отвези ее в замок. И сам постарайся согреться.
– Первым делом. У меня все яйца отмерзли, и будущее моей династии под угрозой, – проворчал Рагнор.
Он пришпорил коня и умчался. Сыпля проклятиями, Аррен вскочил на Пикта. Он продрог до костей и смертельно устал.
Но нужно заняться мертвецами, оставшимися на дороге.
И что куда неприятнее, решить, как поступить с живыми.
* * *
– Они говорят, вы сумасшедшая! – негодующе возвестила Ингрид. – Одни шепчутся, что вы пытались убить себя, другие сравнивают с какой-то королевой бриттов – та воевала аж с самими римлянами.
Кайра хотела возразить, но передумала. Сколько можно повторять, что она не собиралась кончать жизнь самоубийством, а тем более совершать героические поступки!
Она упала.
Но ей никто не верил.
Несмотря на сердитый вид Рагнора, она не сказала ни слова в свое оправдание, а когда попыталась узнать о битве, воин ответил ей неприязненным взглядом.
Да и что он мог сказать? Что она напрасно беспокоится о людях, которые теперь лежат мертвыми?
Увидев вынырнувшего из реки Аррена, она сразу поняла, что шотландец одержал победу. Но он никогда не поверит, что она больше всего боялась возвращения Дэрроу.
В комнате ее уже ждала лохань с горячей водой, куда она без промедления и села. Ингрид принесла ей подогретое вино. Какое счастье оказаться наконец в тепле и уюте!
Однако.., пора вылезать.
Завернувшись в белоснежную простыню. Кайра встала перед очагом. Снизу доносились голоса – наверное, слуги накрывали столы для вечерней трапезы. Интересно, где Аррен? Он вымок, промерз и теперь отогревается – слава Богу, хоть не здесь. Может, посчитав ее окончательно свихнувшейся, он больше не явится? Хорошо бы.
– Миледи, – твердо сказала Ингрид, – вы не должны снова убегать к лорду Дэрроу.
– Ингрид, я упала.
– Миледи… Ой, кто-то идет, – прошептала служанка.
– Идет?
– Шаги на лестнице. Это он!
– Он тебя не обидит, – сказала Кайра, удивляясь, как у нее хватает глупости давать подобные заверения.
– А вас, миледи?
Та ласково погладила горничную по щеке.
– Ты добрая, преданная, я тебя люблю. Не бойся, он ничего мне не сделает.
– Есть же какой-нибудь выход! – пылко ответила Ингрид. – Клянусь, миледи, я буду думать всю ночь, глаз не сомкну. Если вам удастся пережить эти несколько часов…
Представляю, как вы страдаете. Но мы что-нибудь придумаем, вы только потерпите. О, миледи, я буду молиться… И выкиньте из головы мысли о самоубийстве. Это ужасный грех!
«Мне незачем убивать себя, – мрачно подумала Кайра. – На то есть Дэрроу.., или шотландец».
– Я переживу эту ночь, Ингрид. Не знаю, как еще убедить тебя, что я не собиралась кончать жизнь самоубийством.
Я упала.
– Может, вам так кажется, миледи. Но вы были в отчаянии, хотели избавиться от свирепого язычника и… – Горничная пошла к двери, потом остановилась и робко взглянула на хозяйку. – Если вы снова придете в отчаяние, миледи, или вам придется… – Она достала из карма на передника небольшой, тускло блеснувший кинжал и сунула под одну из подушек.
– Ингрид, забери.
– Миледи, он может вам понадобиться!
– Ингрид…
– Благослови вас Господь, миледи, и.., позаботьтесь о себе!
Не успела она взяться за ручку, как дверь распахнулась.
Кайру снова начала бить дрожь.
Победитель вернулся.
Глава 7
Аррен стоял, с любопытством глядя на Ингрид. Он уже вымылся, переоделся, щеки были гладко выбриты.
Служанка замерла с открытым ртом, затем отчаянно покраснела.
– Сэр! – пискнула она, неуклюже присев.
Несколько секунд шотландец разглядывал служанку.
– Что с ней? – спросил он у Кайры.
– Боится шелохнуться.
– Почему?
– Вы закрываете проход.
Он шагнул в сторону, и горничная пулей вылетела из комнаты.
– А чего она боится?
– Вы спрашиваете у меня? Сэр, вы напали на замок!
– Но я не сделал ей ничего плохого.
– Был момент, когда вы чуть не изнасиловали бедную девушку.
– Я принял ее за вас.
– И я оказалась лучше? – осведомилась Кайра с величественно-холодным, как она надеялась, видом.
Заложив руки за спину, Аррен обошел вокруг гордо выпрямившейся фигурки.
– Не уверен.
– Что? – Кайра чуть не ударила себя за подобную несдержанность.
– Если бы на вашем месте была она, я без промедления исполнил бы свой долг и спокойно ушел. Вернее, убежал.
Кайра опустила голову, твердо решив не улыбаться и вообще не реагировать на шутки врага. Шотландец вел себя достаточно любезно, но едва ли он забыл о ее последней выходке и, конечно, не верит, что она просто упала с башни.
Он сел на кровать и начал раздеваться.
– Я потрясен, миледи: прыжок в ледяную воду, потом горячая ванна. Не слишком ли много, чтобы смыть зловоние шотландского отщепенца со своей благородной персоны? Какое же средство оказалось более действенным?
– Оба! Я сделала все от меня зависящее, но, кажется, подобное зловоние смыть невозможно, – дерзко ответила Кайра.
Все равно ей не избежать расплаты за то, что шотландец по ее милости угодил из жаркой схватки в холодную купель.
К тому же он уверен, что она хотела либо покончить с собой, либо сбежать к Дэрроу.
– И вы, разумеется, продолжите свои попытки. – Он задул свечу.
Теперь комната освещалась лишь мерцанием углей в камине. Повернувшись к ней спиной, Аррен снял плед, а она испуганно напряглась, ибо час наказания пробил, и оно будет суровым.
Но шотландец просто лег на кровать и вытянулся под одеялом. Минута текла за минутой, ничего не происходило.
Решив, что он заснул. Кайра осторожно шагнула к постели, чтобы удостовериться.
Не открывая глаз, Аррен предупредил:
– Если попытаетесь выйти из этой комнаты или поднять на меня руку, то горько пожалеете.
– А.., что мне делать? Стоять здесь всю ночь?
– Если пожелаете.
– Значит, я могу делать что пожелаю?
Аррен открыл глаза и вперил в нее жесткий взгляд.
– Можете делать все, что не противоречит моим желаниям, – сухо произнес он, открыв глаза. – Например, лечь в постель. Как видите, она довольно широкая.
– Боюсь, что недостаточно.
Плотнее завернувшись в простыню, Кайра направилась к камину, легла на меховую шкуру и сразу пожалела. Именно тут все и случилось прошлой ночью. Она вздрогнула: то ли от холода, то ли от странного ощущения, что, в каком бы углу комнаты ни находился шотландец, он словно всегда был рядом.
Время еле тянулось; казалось, минула целая вечность. Отчаявшись заснуть, она медленно встала, посмотрела на спящего. Наверняка он измучен до предела, ведь с момента нападения на замок ему не удалось сомкнуть глаз. Сначала он брал Шоксйн, потом занимался с пленными, опять сражался – уже с теми, кто пытался отбить у него замок.
А в перерыве был с ней…
Конечно, он смертельно устал. И крепко спит.
Она не желала испытывать терпение шотландца, но ей очень хотелось знать, как обстоят дела в замке. Выставил ли он стражу за дверью, и что будет, если она попытается выйти? Он ведь не приказывал ей оставаться в комнате.
Затаив дыхание, Кайра осторожно подошла к кровати, по-птичьи вытянула шею и прислушалась. Аррен лежал на боку, спиной к двери.
Опасная манера так спать. Особенно для мятежника, всегда слишком осторожного и подозрительного.
Во сне он казался моложе, резкие черты смягчились, и Кайра впервые осознала, насколько шотландец привлекателен. Мышцы оставались рельефными – наверное, он постоянно упражнялся в военном деле, вот и добился телесного совершенства.
Аррен глубоко вздохнул, грудь поднялась и опала. Кайра замерла в ожидании, но он не шелохнулся, и тогда она на цыпочках двинулась к выходу – нужно же выяснить, насколько ограничена ее свобода.
Она не слышала ни звука, только уловила какое-то движение за спиной, а шотландец уже стоял перед ней, загородив собою дверь.
Очень высокий, в полном великолепии своей наготы, и тем не менее Кайра инстинктивно отпрянула. В его синих, как море, глазах была настороженность, не сулившая ничего хорошего.
– Мне показалось, что дует, и я решила проверить, не открыта ли дверь, – пробормотала она.
– Извините меня за наготу, миледи, но…
Она и глазом не успела моргнуть, как очутилась в воздухе. Шотландец бросил ее на кровать, и хотя особых усилий он не прилагал, удар вышел довольно ощутимым. Кайра попыталась отползти, но он ухватил ее за подбородок.
– Одно движение – и я на всю ночь – привяжу вас к кровати.
Она вызывающе молчала, не сводя с него испепеляющего взгляда, пока он не разжал пальцы.
– Зачем? – возмутилась она. – Не могу понять! Вам нужно отоспаться. Вы мне не доверяете. У меня есть своя комната. Так почему бы не позволить мне уйти? Вы сделали все, что собирались…
– Кайра, или вы немедленно закроет рот, или я заткну его кляпом и свяжу вас.
– Но почему? Я должна вечно здесь находиться?
– Только пока я буду спать.
– Зачем мне торчать здесь, если вы будете спать?
– Не изображайте из себя невинную страдалицу.
– Я страдаю без вины, сэр, с момента вашего появления.
– В этом не было нужды.
– Правда? Вы же явились сюда отомстить. За прегрешения Дэрроу.
– Возможно, я бы передумал. Но когда вы принялись хвастаться своим богатым опытом…
– Значит, я виновата в учиненном надо мной насилии?
– Мой Бог! В вашем положении лучше не спорить, миледи! Поверьте, вы избежали бы многих неприятностей, если бы научились держать язык за зубами.
– Я замолчу, если вы отпустите меня.
– Вы останетесь в этой комнате и будете молчать.
– Кажется, вы устали и хотите спать.
– Не могу с вами не согласиться.
– Значит, во мне вы больше не нуждаетесь!
– И никогда в вас не нуждался, миледи!
– Тогда позвольте мне уйти.
– Хватит! Я дьявольски устал, а вы не даете мне заснуть.
– И не дам!
– Пожалуй, у вас достанет на это наглости.
– Вам правда нужно отдохнуть. Выпустите меня отсюда и…
– Нет.
– Но…
– Может, я боюсь, что вы снова броситесь в реку.
– Я не бросалась в реку.
– Ладно, я боюсь, что вы упадете в реку.
– Не упаду, клянусь.
– А я клянусь, что вы не выйдете из этой комнаты.
– Если бы вы имели хоть каплю здравого смысла…
– При чем тут здравый смысл? Просто хочу, чтобы вы были здесь.
– На тот случай, если у вас появится желание отомстить мне ночью?
– Миледи, я уже испытываю большое желание.
– Представляю.
– Мне хочется даже большего, чего вы и представить себе не можете.
Кайра вспыхнула:
– Но вы настолько ослабели от героических деяний, что не в силах удовлетворить свои порывы?
– Желаете убедиться?
– Нет!
– А разве я сказал, чего мне хочется? Ну ладно, постараюсь сдержаться.
Поняв, что он подшучивает над ней, Кайра пришла в ярость.
– Тогда незачем держать меня здесь! – выкрикнула она.
– О, да вы боитесь за себя. Боитесь не устоять перед собственным желанием.
Она потеряла дар речи от бешенства.., и страха.
Ее пугала странная внутренняя дрожь. Конечно, это гнев, возмущение.
Что еще?
Она не знала.
– Вы пали так низко, сэр, что назвать вас крысой или волком значило бы оскорбить животных. Никакого желания у меня нет и быть не может, есть только гнев и отвращение. Вы захватили мой замок. Вы убивали, грабили, насиловали.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я