https://wodolei.ru/catalog/mebel/mojdodyr/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Надев штаны и завязав удерживавшую их завязку бантиком, он протянул ей руку. На мгновение Лоретта мысленно перенеслась назад во времени к тому первому дню, когда он приказал ей положить свою ладонь на его. Тогда она была этим очень напугана, но теперь все ее страхи остались позади. Его рука была ее зашитой, точно так, как он обещал.— Идем, жена. Мой двоюродный брат принес подарок.— Охотник, я не одета!Засмеявшись, он схватил бизонью шкуру и набросил ей на плечи. Завернув ее в шкуру, он стащил ее с кровати и поднес к двери, развязав клапан и отгибая его в сторону.Красный Бизон сидел верхом на лошади рядом с треногой Охотника. Он наклонился вперед вдоль шеи своего жеребца. Бело-голубые зубы сверкали на фоне темной кожи. Черные волосы трепетали в ночном ветре.— Подарок для тебя, Желтые Волосы. Чтобы петь песню в моем сердце о твоей свадьбе с моим двоюродным братом.Лоретта посмотрела на завернутый в кожу подарок, который он протягивал ей. Придерживая бизонью шкуру у шеи, она шагнула вперед.— Спасибо, Красный Бизон.Когда Лоретта протянула руку, чтобы взять подарок, она заметила недобрый огонек в глазах Красного Бизона. Хотя она уверяла себя, что это было всего лишь отражение лунного света, в душе у нее возникло недоброе предчувствие. Зажав сверток в руке, она повернулась назад к вигваму и присоединилась к своему мужу, стоявшему в двери. Охотник сказал что-то Красному Бизону на языке команчей, а затем втащил Лоретту в вигвам, закрыв за ней клапан.— Ты будешь смотреть, да?Лоретта заставила себя улыбнуться и прошла, чтобы встать в полосе лунного света. Она сомневалась, чтобы Красный Бизон принес ей что-нибудь стоящее, но она притворилась возбужденной ради Охотника. Через кожу содержимое пакета было мягким на ощупь. Ткань какая-нибудь? Сверток был слишком маленьким, чтобы в нем поместился какой-нибудь предмет одежды. Может быть, ленты для волос? Развязав завязки из сыромятной кожи, Лоретта развернула кожаную обертку и извлекла содержимое, ухватив большим и указательным пальцами. Она ощутила влажную и липкую поверхность со стороны большого пальца, густую мягкость на другой. Шелковистые пряди рассыпались на ее пальцах. В темноте ей понадобилась минута, чтобы определить, что было у нее в руке. Скальп.Лоретта смотрела вниз. Биение пульса отдавалось у нее в голове. Мир как-то чудно вращался вокруг нее. Рассыпавшиеся волосы были длинными, цвет очень похожий на цвет ее собственных волос. Она никак не могла прийти в себя от охватившего ее ужаса. Липкая влага была кровью, свежей кровью. Скальп выскользнул из ее онемевших пальцев и шлепнулся на пол.— Что это? — спросил Охотник.Он подошел ближе, глядя на непонятный предмет у ее ног. Лоретта находилась в состоянии, близком к обморочному. Она пыталась заговорить, но не могла. Охотник присел на корточки и поднял скальп. Рев гнева вырвался из его груди. Прежде чем она успела остановить его, он вскочил на ноги и покинул вигвам, выкрикивая имя Красного Бизона.Лоретта продолжала стоять на том же месте. Ее живот поднимался и опускался. Пот стекал по груди. Она снова услышала крики Охотника, но уже издалека на этот раз. Красный Бизон был безумен, безумен от ненависти. Если Охотнику удастся отыскать его, трудно сказать, чем может кончиться такая встреча.Красный Бизон и его друзья собрались вокруг большого костра. В красных отсветах костра Охотник видел скальпы, свисающие с уздечек их лошадей. Он слышал, как Помет Койота хвастался своими подвигами во время налета. Гнев затмил Охотнику глаза. Бросив скальп, который он держал в руке, в огонь, он подошел сзади к Красному Бизону, схватил его за плечо и повернул лицом к себе.Красный Бизон самодовольно улыбнулся.— Твоей женщине не понравился мой подарок? Я оказал ей великую честь, не так ли?Дюжины слов застряли в горле Охотника. Им обоим было известно, что Красный Бизон не собирался оказывать честь Лоретте, а хотел испугать ее и вселить отвращение. То, что Красный Бизон осмелился замаскировать свою злобную выходку под подарок с добрыми намерениями, было вызовом Охотнику и их дружбе.Охотник ударил своего двоюродного брата в зубы. Красный Бизон зашатался и попятился к огню. Охотник схватил его за руку, отступил в сторону и ударил еще раз. Красный Бизон упал на спину, мотая головой и моргая.Расставив ноги, сжав кулаки. Охотник стоял над ним.— Никогда больше не огорчай мою женщину, Красный Бизон. Если ты это сделаешь, я убью тебя.Красный Бизон вытер кровь с угла своего рта. Глаза его сверкали от гнева.— Я уже мертв для тебя. С тех пор, как ты нашел эту желтоволосую, мы все умерли для тебя. Ты выбрал ее вместо меня!— А ты выбрал свою горечь вместо меня! Изготовитель Стрел обошел вокруг костра и коснулся плеча Охотника.— Красный Бизон не думал ничего дурного. Она твоя жена, да? Одна с Народом! Она должна гордиться тем, что Красный Бизон подарил ей скальп. Женщина команчей была бы довольна.Охотник стряхнул руку Изготовителя Стрел.— Моя женщина родом не из племени команчей. Подарить ей желтоволосый скальп жестоко, и вы оба это знаете.Красный Бизон сел.— Я слышал правильно? Твоя женщина родом не из племени команчей? Но, брат, как же это может быть? Она твоя жена, принята теперь как одна из Народа. Не хочешь ли ты сказать, что она остается верна стране tosi tivo? Что твои люди не ее?Охотник стиснул зубы, стараясь не потерять контроль над собой. После минуты молчания он ответил:— Я пришел сюда не для того, чтобы играть в слова, Красный Бизон.— Потому что у тебя нет слов для ее защиты?— Я должен защищать мою женщину от тебя? Моего двоюродного брата, человека, который был когда-то близок мне, как родной брат? Когда я смотрю на тебя, я вижу чужого. — Охотник махнул рукой в сторону лошадей. — Сколько tosi tivo вы убили? Вы обсуждали войну на совете? Нет! Ты не можешь видеть дальше твоей ненависти! Что случится с нашими людьми, когда tosi tivo нанесут ответный удар? Они умрут! Сотни их! Остальные из нас имеют право выбирать! Решать, хотим мы мира или войны. Такие мужчины, как вы, лишают нас возможности выбора. Вы деретесь большой дракой не за благо нашего народа, вы деретесь за Красного Бизона!Красный Бизон встал.— Tosi tivo напали на нас! У нас не было выбора, мы должны были защищаться. Спроси Изготовителя Стрел и Помета Койота, они тебе скажут.Охотник презрительно скривил губы.— Tosi tivo имели с собой женщин! Они не напали бы на двадцать воинов!Красный Бизон прищурился.— Я не любитель Белых Глаз, как некоторые, которых я могу назвать. Посмотри на себя! Рассердился из-за того, что воин подарил твоей женщине скальп! Пользуешься кулаками, как нечистокровный мальчишка. Она уже командует тобой. Если ты мужчина, ты должен драться со мной, как подобает мужчине, — насмерть.Подавляя в себе желание снова ударить Красного Бизона в лицо, Охотник разжал кулаки.— Ты мой двоюродный брат. Мое сердце полно большой любви к тебе. Но не настолько, чтобы я позволил тебе доводить мою женщину до слез. Держись от нее в стороне! Если не будешь, вызову тебя на смертельный поединок.— Ты отказываешься от всего, чем ты являешься! — вскричал Красный Бизон. — И из-за чего? Из-за белой женщины, которая повернется к тебе спиной? Ты называешь меня слепцом? Ненавидь меня, если тебе того хочется, брат. Убей меня, если хочешь! Я лучше умру, чем буду стоять в стороне и смотреть, как ты уничтожаешь самого себя.Охотник повернулся спиной к Красному Бизону и, не обращая внимания на его страстные крики, ушел в темноту.Часом позже он лежал без сна рядом с Лореттой, глядя на отсветы костра, которые играли на поверхности стен его вигвама. Слова Красного Бизона не давали ему покоя. Если Лоретте придется выбирать, откажется ли она от своего народа? По доносившемуся до его ушей звуку дыхания Лоретты он знал, что она тоже не спит, тем не менее он вздрогнул, услышав звук ее голоса, когда она заговорила.— Охотник, что случилось? Надеюсь, ты не переживаешь больше из-за этого инцидента со скальпом. Это меня испугало, но теперь я уже не хочу об этом думать.Он повернулся, чтобы посмотреть ей в лицо. В ее глазах были тени, и она была бледна, как побелевшие кости.— Ты лжешь, Голубые Глаза. Много твоих людей погибло от руки моего двоюродного брата, и их души плачут и взывают к тебе.— Их убил не ты. А это все, что имеет для меня значение.Грудь Охотника сжалась. Однажды ему придется снова принять участие в битве, убивать Белые Глаза. Это было неизбежно. Что скажет она об этом тогда?— Ты теперь принадлежишь к племени команчей, да? — сказал он с надеждой. — Одна с нами.Неопределимые эмоции отразились на ее лице.— Я замужем за команчем. Я люблю его. Но я tosi tivo.Охотник смотрел на черты ее лица, когда-то такие отталкивающие для него, теперь такие дорогие. Он провел, пальцем вверх по ее тонкой переносице, затем по линии лба.Его охватило чувство покровительства по отношению к ней, желание защищать ее.— Ты одна с нами, одна с моим народом. Ты не можешь стоять одной ногой на земле команчей, а другой на земле tosi tivo.— Обе мои ноги здесь, Охотник, но часть моего сердца осталась в деревянных стенах. Как бы я тебя ни любила, это не изменится никогда. Ты один со мной тоже. Разве это делает тебя tosi tivo?Им овладел страх, которому он не мог найти название. В эту минуту его душевное состояние очень напоминало то, которое охватило его несколько лет назад, когда он оказался захваченным волнами наводнения и его понесла бушующая вода. Борьба за выживание очень напоминала это состояние. Рывок вперед с захватом всего, что оказывается на пути.— Я полон страха, — прошептал Охотник. — За мой народ и за тебя. Красный Бизон не охотился. Он отправился в налет. Он не созывал совета. Многие из нашего народа считают, что сохранить мир с tosi tivo — единственный путь к выживанию. Мужчины, подобные Красному Бизону, берут возможность сохранения мира и бросают ее на ветер. Tosi tivo нанесут ответный удар. И многие из моих людей умрут. В этой деревне, в другой. — Он положил руку на ее спутанные волосы, проводя большим пальцем сквозь мягкие пряди. — Если они нападут, я должен ехать с другими отомстить за наших мертвых.Лоретта глотнула.— И убивать моих людей, ты хочешь сказать?— Это заставит тебя смотреть на меня с ненавистью? Все эмоции перемешались в сознании Лоретты.Красный Бизон совершил большую несправедливость. Если белые нанесут ответный удар, она не сможет осуждать их. Как же могла она осуждать Охотника, когда он поступал так же? Внезапно она оказалась в незавидном положении, когда понимаешь обе стороны. Это еще более усугублялось тем, что она симпатизировала и тем и другим. Разве вред, причиненный белыми мужчинами Черному Дрозду, может быть менее ужасен, чем вред, причиненный команчами Эми?— О Охотник, если бы я приехала в эту деревню с tosi tivo и убила твоих людей, как бы ты чувствовал себя?Лицо его напряглось.— Ты убила бы мою мать? Воина и Девушку? Маленьких?— Нет. И ты не убил бы тетю Рейчел, или Эми, или дядю Генри. Вопрос не в этом, не так ли?— Этот команч не может изменить свое лицо.— А я не могу изменить мое.Он провел пальцем по ее щеке, его губы сложились в печальную улыбку.— Мне нравится твое лицо, Голубые Глаза. Оно вырезано по моему сердцу.— Мы оказались между двух огней, не так ли, Охотник? С самого начала мы знали, что все кончится этим.— Я не буду делать войну против беспомощных, — прошептал он хрипло. — Ни женщин, ни детей. Это будет хорошо?Все еще стесняясь его, она коснулась пальцем его нижней губы.— Смог бы ты поднять нож против мужчины с голубыми глазами и не вспомнить обо мне, Охотник?Он испустил сдавленный крик и силой притянул ее в свои объятия, прижав губы к ее волосам. Оба молчали. Они извлекали удовольствие из единственного подвластного им — тепла рук друг друга.На следующий день Охотник и Лоретта старались избавиться от напряжения, которое принес в деревню Красный Бизон, взяв с собой Быструю Антилопу и Эми, чтобы развлечься на реке. Быстрая Антилопа только один раз коснулся темы налета. Охотник сказал ему, что об этом достаточно было разговоров в деревне, что никто не знал наверняка, провоцировал ли Красный Бизон нападение, и что нет никакого смысла портить день беспокойством об этом.Лоретта была рада, что на эту тему был наложен запрет. Впервые за много недель она чувствовала себя способной расслабиться. Мучительные вопросы прошлой ночи отошли на задний план ее сознания, ожидая своей очереди. Но в настоящий момент она решила забыть обо всем и просто наслаждаться общением с Охотником.В течение дня он раскрыл перед нею мальчишескую, озорную сторону своего характера, которую она нашла очаровательной. В один момент он разыгрывал любовника, проводя легко пальцами по ее затылку или по руке. В следующую минуту он был разбойником, поднимая ее в воздух и угрожая бросить в воду или прыгая на нее из кустов, свирепый, как медведь.В такие минуты пульс Лоретты учащался. Она знала, что Охотник всего лишь играет, но он был слишком убедительным, когда изображал свирепость, чтобы оставаться спокойной. За нежным фасадом скрывалась темная сторона, и в такие минуты она проглядывала. Хотя он стал ее другом и любовником, он был также воплощением всего, чего она боялась последние семь лет. Любовь к нему не стерла воспоминания из ее памяти. Иногда она задумывалась, не будет ли прошлое преследовать ее вечно.Один раз Охотник исчез, вернувшись через несколько минут с букетом полевых цветов. Когда Быстрая Антилопа и Эми не видели, он увлекал ее за кусты, чтобы поцеловать. Несколько раз, когда день клонился к вечеру, он прижимал ладонь к ее животу и вопросительно приподнимал бровь. Лоретта краснела, так как хорошо понимала, о чем он спрашивает. В ней живы были воспоминания предыдущей ночи. Но как она могла сказать ему? Дамы не говорят о таких вещах, даже со своими мужьями.В сумерках по дороге домой они вчетвером остановились, чтобы посидеть на речном берегу под навесом из тополей. Лоретта сидела, обняв согнутые в коленях ноги, глядя на отражение листьев и угасающего солнечного света на поверхности воды, только наполовину вникая в трескотню Эми и Быстрой Антилопы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62


А-П

П-Я