Обращался в сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Или рецепты гурьевской каши. Вот это действительно хобби. А когда человек пытается узнать список приправ к моим веснушкам, то это уже каннибализм. Понятно?Катя развела руками:— Тем более. Своими поспешными действиями мы можем его только вспугнуть.— Вспугнуть! Да хоть бы он писаться на ходу стал, мне на это наплевать!— А мне нет! Неужели ты не знаешь, что маньяки никогда не отказываются от своих планов? Здесь и сейчас мы еще можем как-то контролировать ситуацию, но когда ты уедешь, твои шансы на спасение будут равны нулю.Даша хмуро рассматривала свое отражение в зеркале.— Слушай, а может, мне перекраситься?— Зачем?— Аппетит отбить…Катя тяжело вздохнула:— Не говори глупости. Надо всех предупредить и делать вид, что ничего особенного не произошло.Даша закрыла лицо руками:— Кругом одни маньяки!Сестра обняла ее за вздрагивающие плечи:— Не будем торопиться. Сегодня я переночую с тобой, а завтра посмотрим, утро вечера мудренее…Даша вернулась в кровать и залезла под одеяло. Катя пристроилась рядом.— Спокойной ночи…— Ты что, издеваешься?— Спи давай.Но к Даше сон не шел. Она крутилась на своей половинке кровати и тихонько постанывала.Нет сомнений, Деланян появился не случайно. Как же, спортплощадки ему в соседней школе не хватало! Наверняка у него съехала крыша на почве вечной жизни, и он теперь мотается по свету в поисках рыжеволосых друзей и знакомых, примеривается, в ком из них больше витаминов. Очередной стон заставил Катю приподняться:— Что? Кто-то лезет в номер?— Катюша, мне страшно! — захныкала Даша. — А вдруг он меня и вправду убьет?— Господи… Дашка, дай поспать. Обещаю, завтра мы его на чистую воду выведем. А сейчас закрывай глазки и баиньки, уже светает…Даша прикрыла глаза. По щекам катились горячие слезы. Глава 30 1 — Она сбежала! Паршивка, дрянь! — Сейчас Кержич ничем не напоминал того вежливого адвоката, каким он встретил Чижика в аэропорту, — былая обходительность слетела как шелуха с подсолнуха. По комнате, словно встревоженный гепард, вышагивал невысокий подвижный человек с хищным и злым лицом.Сам Чижик понуро сидел в углу и уныло теребил свой длинный нос.— Что же нам теперь делать? — пробормотал он.— Надо немедленно найти миссис Харрис. Любой ценой. — Кержич резко развернулся на каблуках.— Но…— Или вы хотите потерять свою долю?Его собеседник зябко поежился:— А может, просто подождем, пока она вернется?Евгений Иванович недобро рассмеялся:— Вернется! С чего вы взяли, что миссис Харрис вернется? Она вам это обещала?Чижик моргнул бесцветными глазками:— Ну, не бросит же она целый завод… Послушайте, а может, объявление в газету дать? Что мы готовы пересмотреть прежние требования и…— Да заткнитесь вы, бога ради! — набросился разъяренный Кержич на владельца похоронного бюро. — Вот послал Бог идиота.— Но на самом деле, зачем нам секреты ее производства? — Пан Чижик был так расстроен, что, казалось, даже не обращал внимания на оскорбления. — Лично мне вполне достаточно процента с прибыли. А с вашей бескомпромиссностью мы ничего не решили, только вынудили ее на бегство…— Помолчите, дайте мне подумать! — перебил его Кержич.Но пан Чижик продолжал размышлять вслух:— Тогда надо обратиться в полицию. А вдруг с ней произошло несчастье?— Повторяю, если вы не заткнетесь, я убью вас! — прошипел Кержич. Он прикрыл глаза и запрокинул голову. — Куда, черт побери, она могла сбежать? Нет, что-то здесь не так…— Послушайте, мистер Кержич, — снова подал слабый голос Чижик, — если я вам пока не нужен, может, мне вернуться в Чехию?Евгений Иванович чуть приоткрыл один глаз:— Зачем?— Я должен похоронить сестру.— Сестру? — Кержич резко опустил голову и качнулся к собеседнику. — У вас что, умерла сестра?— Да…— Как? Когда?— Да третьего дня. Несчастный случай. — Чижик достал из кармана платок и шумно высморкался.Взгляд Кержича стал подозрительным.— Как же вы об этом узнали? Вы ведь были в Америке.— Мне позвонили.— Кто?— Племянник. Муж Риммы.— Вот как? — Кержич сцепил руки. — А откуда он об этом узнал?Владелец похоронного бюро ответил не сразу. Он еще раз высморкался, неторопливо сложил свой огромный платок и спрятал его в карман.— Так они вместе были. Путешествовали, так сказать…— Вместе путешествовали?— Да.— Вместе с тем самым детективом, что вы наняли?— Да.Кержич посмотрел на Чижика так, словно хотел, чтобы тот лопнул на сто частей.— Так отчего же вы, болван, мне сразу этого не сказали?Гробовщик растерялся:— О чем?— Что все ваши оставшиеся родственники объединились в розысках!Чижик пожал костистыми плечами:— Я не думал, что это имеет какое-то отношение к нашему делу. Я просто попросил госпожу Быстрову съездить в Москву, встретиться с моим племянником и привезти видеокассету их последней поездки по Чехии…Кержич изменился в лице:— Ни слова больше — немедленно в аэропорт! Остальное расскажете по дороге…Рывком подняв Чижика, он потащил его к выходу. Глава 31 1 Завтрак начался в гробовом молчании. Подавленное настроение рыжеволосого военачальника передалось и остальным участникам похода. Деловито стучали вилки, но никто не произносил ни звука. Даша с ужасом наблюдала, как люди поглощают пищу, все они казались ей отвратительными вурдалаками. Наконец нервы не выдержали.— Я вот недавно прочитала, что умеренность в еде продлевает жизнь, — заявила она, обведя стол тяжелым взглядом. — А от сладкого, меда например, развивается кариес и диабет — очень опасные заболевания…Завтракающие оторвали глаза от тарелок.— …Но самое страшное, когда в мед добавляют какие-либо еще ингредиенты, — продолжала молодая женщина. — Особенно животного происхождения. При длительном хранении такой мед превращается в яд. Старый мед — это смерть!Катя поперхнулась соком, а Полетаев вскинул правую бровь. Он как раз открыл упаковку меда, чтобы намазать себе тост. После неожиданного сообщения подполковник незамедлительно отложил нож и принялся искать на упаковке дату выпуска.— Позвольте с вами не согласиться, — решил поддержать беседу Прохазка, который русский понимал с каждым днем все лучше и лучше. — Вот моя бабушка, а она у меня большой специалист в области народной медицины, так вот она всегда утверждала, что мед чрезвычайно полезен, и именно со всякими добавками. Говорят, человек может до ста пятидесяти лет дожить… — С этими словами толстяк распахнул пасть и засунул в образовавшееся отверстие бутерброд длиной в полметра.Даша стала белее салфеток.— Что за чушь вы несете!Прохазка обиделся:— Во-первых, это не я, а моя бабушка, а во-вторых…— А во-вторых, вы все обжоры, а обжоры вообще долго не живут.— Да моя бабушка до сих пор жива! И прекрасно себя чувствует. Никогда таблетки в рот не брала, только отвары да настойки…— Ну и что? — Даша состроила гримасу. — Вы-то здесь при чем? Надеюсь, вы не думаете, что кто-то станет принимать советы по правильному питанию от человека, стоящего на грани инфаркта?— Почему это я на грани инфаркта? — растерялся бородач.— Да потому, что жрете все подряд! — Даша сделала над собой усилие и повернулась к Деланяну: — Вот возьмите, к примеру, нашего дорогого Артура, он не ест никого, у кого есть уши. Разве это не достойно подражания?— Он их отрезает своим национальным кинжалом? — спросил Ример и демонстративно принялся намазывать хлеб медом. — Нечего сказать, гуманист…Деланян, не отрывая глаз от тарелки, резал лист салата на мелкие кусочки. Даша почувствовала, как у нее засосало под ложечкой. Его молчание было красноречивее всех оправданий.— Господи, да что это у вас за настроение такое с утра пораньше? — поспешил вмешаться Полетаев. — Мое мнение: пусть каждый ест все, что ему нравится. А вы, Дарья Николаевна, слишком впечатлительны. Не надо было к этой Агнешке, древолечительнице, ходить. Этак вы заставите нас одной пыльцой питаться. Так нельзя. Что, собственно, вы имеете против меда?— Против меда я ничего не имею. Я только утверждаю, что он должен быть свежим и чистым от посторонних примесей.— Просто бабы — это стадный народ, — промямлил Ример с набитым ртом. — Одной какая-нибудь глупость в голову взбредет, так по всему миру и начинают о ней талдычить. Римка в последнее время с этим медом мне всю плешь проела: «Давай обзванивай всех пчеловодов, пусть нам образцы шлют». А перед этим…— Странно, — вдруг произнесла Чижикова. — Перед смертью Амалия тоже про мед говорила. Да как-то так нелепо сказала: «Зачем мне молодость? Только мед портить».У Даши отвалилась челюсть.— Что?! — прошептала она. — Кому она так сказала?Завтракающие словно по команде повернули головы. Их явно удивил заданный вопрос. В ожидании ответа они смотрели на Чижикову. Тетка была заметно польщена всеобщим вниманием. Она поправила пучок жидких волос и сложила губки гусиной гузкой:— Врать не буду, не знаю. Амалия разговаривала с кем-то по телефону. Я этот разговор хорошо запомнила потому, что она очень нервничала и все социалистическую власть вспоминала…Даша подпрыгнула на месте, так что бокалы звякнули:— Не может быть!— Почему это не может? Вы же не присутствовали при разговоре!— Да потому, что ваша невестка страдала амнезией! Мне пан Чижик рассказывал, что она даже имени своего не помнила…Полетаев поспешил утихомирить соседку:— Дарья Николаевна, умерьте свои эмоции, на нас люди внимание обращают. Вон молодой человек чуть не подавился.За соседним столом действительно сидел приятной наружности юноша, с интересом прислушивающийся к их разговору. Чижикова подслеповато прищурилась:— Знакомое лицо, наверное, какой-нибудь известный человек… — Она явно тянула время, купаясь в лучах всеобщего внимания.— Да, тетя, наверное, это ваш тайный поклонник, — хмыкнул Ример. — Он только стесняется разницы в возрасте, а то бы давно пал к вашим ногам.Даша шикнула на вдовца:— Склапни! Заткнись! (чеш.)

— И снова обратилась к Чижиковой: — Так что именно говорила ваша невестка?— Амалия?.. Ну, она очень сердилась и все повторяла, что вряд ли ее собеседнице грозит судьба Илоны Трамповой. Что сейчас не те времена и вместо Голливуда она запросто может попасть в тюрьму.— Кто такая Илона Трампова? — поинтересовался Ример.— Чешская горнолыжница, которая вышла замуж за Дональда Трампа, богатейшего человека в Америке, — быстро пояснила Даша.— А при чем здесь Голливуд?— Когда они развелись, она написала об их отношениях книгу, а по ней потом сняли фильм.— Да-да, — кивнула старая дева, — именно так.— Но с кем говорила ваша невестка? — Даша смотрела на Чижикову почти умоляюще. — Вы можете хотя бы предположить? Имя она какое-нибудь называла?— Да. Имя я слышала. — Чижикова победно вскинула голову и снова посмотрела на молодого человека напротив. — Знаете, мне кажется…Договорить она не успела, потому что раздался звон падающий посуды и возглас:— Бога ради, простите! Простите, я не хотел… — Деланян, вскочив со стула, стряхивал с Прохазки остатки завтрака. — Не понимаю, как это могло случиться… Локтем задел… Официант! Принесите скорее влажные салфетки.— Оставьте, — махнул рукой пан Ярослав. — Я сам виноват… Да пустяки, все равно в стирку отдавать. Пани Дагмар, вы, разумеется, позаботитесь?Даша хотела было ответить, что, разумеется, она не позаботится, но вовремя вспомнила, что шеф здесь находится по ее милости, и потому лишь коротко кивнула:— Конечно, отнесу. Не переживайте.Полетаев посмотрел на часы:— Дамы и господа, я предлагаю ненадолго прервать нашу увлекательную беседу.— Но… — начала было Даша.— Никаких «но», — покачал головой подполковник. — Теплоход отходит ровно через сорок три минуты. А нам еще надо добраться до пристани, это не менее двадцати минут быстрой ходьбы. Так что предлагаю закончить с трапезой и поспешить. Встречаемся через двадцать минут в холле. — Он перевел взгляд на разочарованную Дашу: — Убедительная просьба — не опаздывать. Если вы, конечно, хотите посетить замок Звиков. Это единственный теплоход сегодня.Выйдя из-за стола, Даша все-таки попыталась подмазаться к Чижиковой, но та осадила ее одной фразой:— Когда все вновь соберутся, тогда и доскажу. 3 — Черт бы побрал эту старую ведьму, — пробормотал Ример, поглядывая на часы, висевшие над стойкой администратора.— Скоро вы там? — Даша, пробегавшая мимо, подтянула сползшую лямку рюкзака. — Мы на пароход опаздываем.— А что я могу сделать? С тех пор как этот мышиный жеребчик волочится за моей теткой, она перед зеркалом по полдня проводит. Как будто это поможет…Даша хихикнула:— Так сходите за ней. Скажите, что, если им так хочется, пусть остаются здесь и устраивают себе медовый месяц. И им хорошо, и нам облегченье.Ример сплюнул и потопал по лестнице.— Дарья Николаевна, времени у нас в обрез, — из-за входной двери показалась голова Полетаева. — Пароход ждать не будет.Та развела руками:— А вы об этом нашей молодухе расскажите. Она опять пудрится.— Так пусть остаются.— Какой вы умный!.. Ну, что? — Это уже Римеру.Николай спустился, присел на последнюю ступеньку, достал сигарету, прикурил. Даша с Полетаевым переглянулись:— Вы не едите с нами?— Думаю, что нет.— А что случилось?Ример глубоко затянулся, отправил струю дыма вверх и посмотрел на стоявших перед ним:— Как говорится, «вы будете смеяться, но она тоже умерла».Даша покачнулась, но подполковник вовремя поддержал ее.— Вы уверены в этом? — На лице эфэсбэшника появилось производственное выражение.— Не скажу, что каждый день попадается труп, но она очень на него похожа.Полетаев подвел Дашу к креслу, осторожно усадил и, перепрыгивая через две ступеньки, помчался на второй этаж.В холл заглянул Деланян:— У вас здесь будто бермудский треугольник — все заходят и никто не выходит. Мы уже и такси не успеем вызвать, чтобы ехать к замку… — Тут он заметил выражение Дашиного лица: — Что-то случилось?Даша открыла рот, но вместо ответа всхлипнула и громко разрыдалась.— Надеюсь, никто не умер?Даша зарыдала еще громче.— О Господи… — пробормотал Деланян и присел рядом.Послышались торопливые шаги. По лестнице сбежал Полетаев и направился к стойке администратора.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я