https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-vydvizhnoj-leikoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Услышав имя Флинта, Аннет передернулась, глаза ее расширились от
ужаса. Она быстро вскочила, схватила маленький табурет и с силой бросила в
лицо Сильверу.
Он уклонился в сторону, но все же получил сильный удар по правому
уху.
Взбесившись от боли, Джон Сильвер бросился к Аннет. Она повернулась,
охваченная ужасом, споткнулась и упала на земляной пол. Сильвер кинулся на
нее, вцепился пальцами в длинные волосы и повернул ее лицом к себе.
Внезапно он осознал, что Аннет просто совсем еще молоденькая женщина,
насмерть перепуганная, униженная и жалкая.
Сильвер наклонился к ее лицу и принялся жадно целовать ее глаза и
губы. Гнев его моментально растаял, сменившись желанием. Что за идиотская
мысль покинуть ее хотя бы на день! Да как же можно жить, не лаская
каждодневно ее гладкую, как атлас, кожу, пышные бедра, грудь, хрупкие
плечи, даже смешные короткие пальчики на ногах. Какая другая женщина
сможет ее заменить! И тут Аннет стала его целовать, впилась ногтями в его
плечи, одновременно плача и смеясь.
Джон поднял ее, нежно положил на соломенный тюфяк, завернул юбки на
плечи: перед ним появилась смуглая трепещущая плоть ее живота и бедер.
Раздвинув правой рукой колени, он приник к ней. Комната, минуту назад
бывшая тесной нищей дырой, превратилась в роскошную опочивальню - само
присутствие Аннет его опьяняло.
Потом, когда Аннет, усталая и счастливая, лежала, прижавшись к нему,
он нежно и ласково объяснил, что предпринял, чтобы она была счастлива и в
безопасности до его возвращения. Сказал, чтобы продолжала жить вместе с
подругой, Маргарет Бони, и что в пиратском поселении Нью-Провиденс надо
радоваться положению супруги боцмана капитана Ингленда.
Со своей стороны, Аннет крайне неохотно отбросила свои переживания и
страхи. Сильвер применил все свое красноречие, чтобы вырвать у нее
согласие на его отъезд.
Так или иначе, но в начале семейной жизни они договорились, что Джон
волен плавать, куда позовет судьба. Но обязанности лежали не только на ней
- Сильвер должен был при первой возможности возвращаться к Аннет, и, когда
они были вместе между двумя походами, то жили чинно и респектабельно, как
городской советник с супругой.
В интересах достоверности этого рассказа, хочу отметить, что и
Сильвер приобрел в Аннет верную опору и постоянное убежище, а также, как
выяснилось потом, бережливую хозяйку, хорошо распоряжавшуюся имуществом и
деньгами.
Так, после тяжелого объяснения с только что найденной супругой,
началась пиратская карьера Сильвера. Через четыре дня после подписания
договора он простился с утопающей в слезах Аннет и отплыл от
Нью-Провиденс. Отходя от пристани, "Кассандра", сияющая ярко блестящей на
солнце позолоченной носовой фигурой и надутыми парусами, на фоне которых
ради торжественного случая грозно реял "Веселый Роджер", представляла
собой красочное зрелище. Это был большой бриг, оснащенный дополнительными
парусами, вооруженный двадцатью двумя орудиями. Капитан Ингленд особенно
гордился быстроходностью своего судна и мореходными его качествами, но
Билли Бонс сомневался в способности его маневрировать среди отмелей.
От Нью-Провиденс "Кассандра" отвалила с пятьюдесятью членами экипажа
на борту, что было чересчур много для торгового судна, однако недостаточно
для поддержания огня с двух бортов орудийной палубы, если имела несчастье
подвергнуться нападению с двух сторон одновременно.
На борту "Кассандры" Сильвер испытал многое. После перехода через
Атлантику бриг направился к реке Гамбия, на западном берегу Африки. Тут
снова запаслись провиантом, как это делают обычно торговые суда
Ост-Индской компании на пути в Бомбей.
Но между Гамбией и мысом Корса на Золотом Берегу капитан Ингленд
атаковал все слабо вооруженные суда. Как и следовало ожидать,
сопротивления он почти не встречал; когда "Кассандра" приближалась под
чужим флагом, одного залпа хватало, чтобы захватить судно и снять с него
все сколько-нибудь ценное.
За три месяца капитан Ингленд ограбил одиннадцать судов, идущих из
Бреста, Роттердама, Лондона, Копенгагена, Лиссабона и Кадиса. При этих
нападениях "Кассандра" заполучила два десятка новых моряков, поскольку
экипажам захваченных судов предлагали перейти на сторону пиратов;
оставшимся, ограбленным до последней нитки, позволяли следовать дальше на
полностью очищенном от всего сколько-нибудь ценного судне.
Дерзко приблизившись к укреплению на мысе Корсо, "Кассандра"
благоразумно отступила при виде орудий Королевской африканской компании и
двинулась на юг. Она следовала курсом, проложенным Васко де Гамой два с
половиной века назад и при сильной волне обогнула мыс Агульяс (Игольный),
самую южную точку Африки.
В это время провизия подошла к концу и настроение экипажа было не
лучшим, но Ингленд не дал отдохнуть на мысе Доброй Надежды, поскольку
хозяйничавшая там Голландская Ост-Индская компания расправлялась с
пиратами без долгих разговоров. Наконец сообща решили следовать на
Мадагаскар Мозамбикским проливом.
Сильвер часто слышал о пиратских поселениях на Мадагаскаре, где
капитаны жили, как короли, окруженные рабами и наложницами. Однако то, что
он увидел, не вполне отвечало услышанному; к своему большому
разочарованию, Сильвер обнаружил, что предводители пиратов жили отнюдь не
в мраморных дворцах с фонтанами и павлинами. Все же они смогли соорудить
весьма удобное и хорошо оборудованное убежище, откуда атаковали торговые
суда в Индийском океане и даже пытали счастья в Красном море или
Персидском заливе.
На Мадагаскаре экипаж "Кассандры" вытянул корабль на сушу и занялся
кренгованием [кренгование - очистка днища, киля и бортов судна ниже
ватерлинии от наросших моллюсков и водорослей. Судно вытягивали на отмель,
обсыхающую в прилив, или на берег и клали на борт, после чего чистили].
После этого нагрузили припасов, нарубили дров и запаслись водой. Наконец,
оставив за кормой безопасную гавань, попойки и проституток, капитан
Ингленд взял курс на север, обогнул Сейшельские острова и двинулся к
Индии. Добравшись до Лаккадивских островов, пираты бросили якорь у
оконечности красивого островка близ Малабарского берега в двухстах милях
от Калькутты. Главари шайки собрались на совет, чтобы обсудить дальнейшие
действия. Они единодушно решили направиться к прославленному своими
пряностями Калькутту, чтобы посмотреть, какая добыча или какие опасности
их там ждут.

15. "ВИЦЕ-КОРОЛЬ ИНДИИ"
Открытый с моря древний порт Калькутта, известный всему
цивилизованному миру обилием и дешевизной пряностей, сиял на ярком солнце.
"Кассандра" медленно приближалась к берегу, и экипаж начал различать
прекрасные купола и минареты, а также внушительные очертания больших
складов возле пирсов. Стаи птиц летали прямо над головами, птицы кричали,
дрались, садились на мачты, и яркое их оперение привлекало взоры моряков.
А на рейде поднимали и спускали якоря многочисленные суда: бриги и
галеры, баркасы, шхуны и местные одномачтовые скорлупки, постоянно
сновавшие вдоль Малабарского берега.
Капитан Ингленд глядел в подзорную трубу, а Билли Бонс и Гомеш да
Коста, квартирмейстер, стояли с ним. Сильвер забрался на ванты, чтобы
передавать команды Ингленда вантовым матросам и палубной команде. На
орудийной палубе старший канонир Ван дер Вельде обстоятельно готовился со
своими людьми к бою. Орудия изготовились к стрельбе, и тлеющие фитили в
любой момент могли подпалить порох.
Ингленд резко сложил трубу и с довольным выражением лица похлопал
Билли Бонса по плечу.
- Мистер Бонс, - сказал он, - буду весьма признателен, если вы
взглянете на два румба вправо и расскажете джентльменам, что там
выглядывает из-за этого небольшого голландского судна.
Бонс протер глаза и приник к подзорной трубе.
- Силы небесные! - сказал он наконец, и от возбуждения голос его
прозвучал громче обычного. - Вот это, парни, удача так удача! Флотилия
арабских судов покидает порт. Разрази меня гром, если это не паломники.
- Паломники! - отозвался хриплым голосом да Коста. - Значит,
паломники идти Мекка. Я видеть они раньше, близко остров Дау. Идти Красное
море, ходить поклоняться святой место, родина пророк Магомет. Много
богатые.
- Богатые! - крикнул капитан Ингленд. - Да они битком набиты дарами
для святых мест в Мекке! А сверх того им нужно немало денег платить за еду
и ночлег в пути. Парни, - заорал он экипажу, - у нас удача! Еще несколько
часов, и старушка "Кассандра" пойдет на дно под грузом золота и
драгоценностей!
Когда новость разнеслась среди пиратов, с палубы донесся радостный
гомон; скоро известие добралось и до артиллеристов.
- Эй, рулевой, - спокойно приказал капитан Ингленд квартерону у
штурвала. - Доставь меня к этим арабским судам, и тогда сможешь втыкать
булавки с бриллиантами в нос и цеплять золотые кольца в уши.
Пока "Кассандра" нагоняла суда с паломниками, Сильвер внимательно
следил за ними в подзорную трубу. Действительно, флотилия представляла
собой странную картину: несколько каравелл, один трехмачтовый бриг, одна
шхуна и четыре дау. Маловероятно, чтобы они прошли столь долгий путь
вместе, чтобы никто не отстал, - слишком разные скорости. Но что там такое
видно, точно за кормой последней дау, едва поспевающей за другими судами.
Наверное, капитан Ингленд заметил это. Может быть, он ошибся? Нет, просто
суда с паломниками, должно быть, скрывали его до сих пор от взглядов,
стоявших на юте.
Когда опасения Сильвера подтвердились, он крикнул:
- Капитан Ингленд, в кильватере флотилии вооруженная бригантина под
британским флагом, тысяча чертей!
- Разумеется, - вспомнил он внезапно, - я сам часто слышал о договоре
Ост-Индской компании с Великим Моголом: в обмен на известные торговые
привилегии "Джон компани" обязана защищать мусульманских паломников на
пути в Аравию. Охранять надо не только от индийских морских разбойников,
но и от европейских пиратов, из которых наибольший ужас мореплавателям
внушают прославленные пираты Англии.
Теперь капитан Ингленд дал Сильверу знак медленно спуститься к нему
на ют. Другие главари уже собрались там: Ван дер Вельде вылез из люка
вместе с Джобом Андерсоном, а Том Морган и Черный Пес шли с носа.
- Джентльмены, - сказал капитан Ингленд, - мистер Сильвер прав, нам
предстоит работа не с обычным клиентом. Возможно, у этой бригантины больше
орудий, чем у нас, и они безбоязненно ищут ссоры. - Он глубоко залез
пальцами в табакерку. - Ну, что скажете, не повернуть ли нам назад?
- Да кому они страшны, сэр, - сказал Ван дер Вельде, - парни
наизготовке. Да мы их по бортам размажем! - и с силой взмахнул своим
кулаком размером с пушечное ядро.
- Мой приятель, эта пустая голландская тыква, прав, капитан, - весело
сказал Сильвер. - Уверен, эти олухи из индийской компании дрыхнут под
палубами, пьяные и обожравшиеся. Мы поднимем британский флаг, подойдем к
ним на полвыстрела и изрешетим борт одним залпом. Проще, чем приготовить
омлет. Верьте мне, сэр, так и будет.
И они решили атаковать. "Кассандра" подплывала к флотилии паломников
с видом благонравной девицы, вышедшей на воскресную прогулку. На флагштоке
реял британский флаг, и неопытному взгляду корабль казался совсем
безобидным. Но пираты Ингленда приготовились к бою: опорожнили розданные
им чарки и держали оружие под рукой.
Через полтора часа "Кассандра" приблизилась к бригантине на
расстояние достаточное, чтобы можно было перекликаться.
- Эй, откуда идете? - крикнули оттуда.
Капитан Ингленд сложил ладони у рта рупором и заорал в ответ, не
моргнув глазом:
- "Кассандра" из Мадраса с грузом шелка. Вышли из Бомбея и следуем
домой в Лондон. А вы кто?
- Вооруженное судно индийской компании "Меркурий". Следуем в Сурат
захватить еще богомольцев, а потом на Аденский залив, - ответили с
бригантины.
- Попутного вам ветра для такого доброго дела, - крикнул Ингленд. -
Бог, да хранит нас всех от пиратов!
Сильвер с восхищением смотрел на сближение двух судов. "Кассандра"
шла уже вровень с "Меркурием", и он видел, как кто-то из экипажа
приветственно махал им с вантов.
Внезапно Ингленд дважды сильно просвистел в дудку, и при этом сигнале
орудия правого борта "Кассандры" дали нестройный залп. Нестройный или нет,
но корабль от него затрясся, а люди под палубой, издав победный клич,
принялись готовить орудия ко второму залпу. Пушечный дым обвил Сильвера и
скрыл от него бригантину индийской компании. Чуть погодя дым разредился.
- Боже мой, да мы им бизань свалили! - в восторге заорал Бонс. Бизань
"Меркурия" смешно провисла над левым бортом, и квадратный топсель сидел
глубоко в воде. Пока Сильвер пытался рассмотреть, что происходит,
бригантина отвернула и показала "Кассандре" корму. Стало ясно, что она
потеряла управление, - хотя бы на несколько часов, пока экипаж не срубит
переломанную мачту и не освободится от изувеченного такелажа.
Еще два, нет - еще три выстрела донеслись с орудийной палубы
"Кассандры". Очевидно, Ван дер Вельде обнаружил, что корма "Меркурия" была
еще в пределах попадания его орудий. Одно ядро упало в море за
бригантиной. Куда ударило второе ядро, Сильвер заметить не успел. Но
третье - то ли по счастливой случайности, то ли благодаря хорошему прицелу
- ударило в борт близ кормы, правда, выше ватерлинии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я