https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, нам поискать убийцу среди организаторов детских утренников?
— Я бы поискал среди организаторш, — прозрачно намекнул Рогов.
— Имеешь в виду ту дамочку, что шлялась за кулисами?
— Если бы только за кулисами, — поделился свежедобытыми сведениями Рогов. — Как выяснилось, за несколько дней до убийства она, или другая, очень похожая, околачивалась в Доме моды и даже интересовалась Столетовой. Убивать ее она, конечно, не убивала, но что-то за ней стоит.
— А подпись-то, подпись, — поддал жару подполковник, — обманутые жены… А муж у этой Мещеряковой есть?
— А как же, имеется, — хмыкнул Рогов, вспомнив субботний визит к Мещеряковой, — я его даже лицезрел.
— Тогда нужно проверить, не увлекается ли этот самый муж длинноногими манекенщицами.
— А что, неплохо получается, — оценил Рогов. — Муж загулял с манекенщицей, а жена взяла и перерезала ей глотку. Классический вариант, почти хрестоматийный!
— Ну ты раньше времени-то не радуйся.
Сначала выясни все о муженьке, а потом уже бей в литавры. Кстати, ты свою подопечную уже ввел в курс дела?
— Да нет, не успел еще, — нехотя отозвался Рогов. — А зря! Голова у нее светлая, шурупит, это я тебе точно говорю. И письма эти ей покажи, пусть почитает. Если эту дребедень сочинила баба, то наша Шурочка скорее в ней разберется.
— Есть, — пробормотал Рогов и осведомился:
— Я могу идти?
— Иди, иди, — благословил его подполковник, напомнив напоследок:
— Шуру, Шуру подключай к работе.
* * *
Протеже подполковника сидела, закинув ногу на ногу, и вдохновенно трудилась над маникюром с помощью пилки для ногтей. Появление Рогова ее не смутило и не отвлекло от интересного занятия. Она только скосила на него глаза и сообщила:
— Тут к вам женщина приходила.
— Какая еще женщина?
— Ну… — она откинула голову назад, чтобы полюбоваться своей работой, — не Мерилин Монро, конечно, но достаточно молодая, лет тридцать — тридцать пять, думаю, но выглядит старше. Скорее всего торгует на рынке, загар у нее такой характерный, солдатский… Да, по всей видимости, она сильно выпивает… И еще: на запястье левой руки у нее наколка в виде подковы…
— А дома у нее случайно не живет ручной питон по кличке Федя? — ехидно поинтересовался Рогов, пораженный такой индукцией и дедукцией.
— Насчет питона ничего не знаю, она в основном заостряла внимание на своей племяннице, которая сейчас лежит в больнице с сотрясением мозга, и ругалась. На вас, между прочим.
Утверждала, что это вы бедную девушку туда спровадили.
— Какая еще девушка? — Рогова просто заклинило от удивления.
— Будто бы вы ее в магазине избили или что-то в этом роде, — меланхолично уточнила Шура Тиунова, продолжая облагораживать свои ногти.
Только теперь Рогов понял, что речь идет о девчонке, неудачно разыгравшей из себя вооруженного грабителя. Рассказывать обо всем этой нахалке с пилкой ему не хотелось, а потому он оставил ее выступление без комментария. Только подумал, что надо бы узнать, как обстоят дела у его магазинной «крестницы», получившей вероломный удар по голове томом сочинений Алены Вереск.
Сыщик плюхнулся на стул, выложил из кармана на стол злополучные письма и тяжелым взглядом уставился на свою нежданную помощницу. Она вела себя по-прежнему крайне непринужденно.
Рогов откашлялся и заговорил, с трудом преодолевая внутреннее сопротивление:
— Об убийстве манекенщицы вы, надеюсь, уже знаете?
— В общих чертах.
Рогов приступил к разъяснению деталей, чувствуя, как язык вязнет в словах, точно в вате.
Наконец он добрался до писем.
— Я могу с ними ознакомиться? — проявила прыть юная нахалка.
Рогов молча кивнул ей на конверты. Шура Тиунова внимательно прочитала послания, задумалась, глядя в потолок, прикусила пухлую нижнюю губу и выпалила:
— Очень любопытный текст… А главное, у меня такое чувство, что я читаю это не в первый раз…
Рогов выпучил глаза, а она повторила:
— Точно, где-то мне это уже встречалось. Мне нужно сосредоточиться, и тогда я вспомню, где именно.
Глава 13.
ТАИНСТВЕННЫЙ ДВОЙНИК
Мура и Викуля буквально сбились с ног. Если старший Тамарин отпрыск вел себя вполне сносно, то младшие, подвижные, как ртуть, двойняшки, довели их до полного изнеможения.
— Ну все, я так больше не могу, — бессильно прошептала Мура, рухнув на диван. — Лучше вагон дров разгрузить…
— Это же твоя идея была — послать Тамару в Дом моды, — мстительно напомнила ей Викуля.
— Согласна, это самая страшная ошибка в моей жизни, — призналась обычно несговорчивая Мура.
Когда в прихожей наконец послышался тихий скрежет поворачиваемого в замке ключа, подруги от счастья готовы были прыгать до потолка.
— Почему так долго? — сурово осведомилась Мура, едва Тамара переступила порог.
— Тщательно выбирала модель, — безмятежно ответствовала Тамара.
— Какую еще модель? — справедливое негодование буквально переполняло Муру.
— Какую-какую, костюма, разумеется. Сама же велела что-нибудь купить для отвода глаз. Но Мура все никак не могла успокоиться:
— А ты и обрадовалась. Небось все перемерила!
Напряженную обстановку, как всегда, разрядила Викуля:
— Тише вы, двойняшки спят!
Тамара разулась и молча проследовала в детскую, дабы убедиться, что вверенные заботам подруг Колька, Пашка и Дашка живы-здоровы. Хотя на самом деле беспокоиться надо было о самочувствии Муры и Вики, по крайней мере, психическом.
Вернувшись, Тамара прежде всего осведомилась, что ели двойняшки.
— Не бойся, голодом мы их не морили, а Пашка твой такой прожорливый — чуть палец мне не откусил, — пожаловалась Мура.
— Жалко, что не откусил, — сердито отозвалась Тамара, — а еще лучше было бы, если бы он откусил тебе голову. Сегодня пришли твои дурацкие письма!
— Почему только сегодня? Я же их неделю назад послала. Почта работает отвратительно, — как ни в чем не бывало посетовала Мура. Будто речь шла о поздравительных открытках по случаю Рождества.
— Ой! — воскликнула Викуля и вся затрепетала. — Что же теперь будет?
— А это ты у нее спрашивай, у главной нашей обманутой жены, — хмыкнула Тамара, кивая на Муру. — А заодно поинтересуйся, чего такого она там понаписала.
— Му-у-ра, что ты там написала? — потерянно повторила Вика.
— Ага, ага, — радостно подхватила Тамара. — Случайно не обещала глотку перерезать?
Мура продемонстрировала недюжинное хладнокровие, выдержав внушительную паузу, прежде чем с достоинством ответить:
— Ничего страшного я ей не написала. Там всего лишь несколько цитат из моих романов. В первом — из «Поцелуя на прощание», во втором…
— Ну вот, я так и знала! — Тамара зашлась в приступе зловещего хохота. — Наша Алена Вереск устроила себе рекламную кампанию, а расхлебывать эту кашу придется всем!
Прежде смиренная Викуля посмотрела на Муру так, что той стало не по себе. Во всяком случае, она предприняла попытку как-то оправдаться:
— Но я же не знала, что манекенщицу кто-то прирежет и что этот кто-то окажется — похожим на Кирку! Я же хотела как лучше!
— Да уж, конечно, хотела как лучше, а получилось как всегда! — подлила масла в огонь Тамара. — Теперь следователь точно выйдет на Кирку!
Викуля взялась за сердце и прислонилась к стене.
Мура почувствовала, как земля уходит из-под ее ног. Допустить, чтобы над ней взяла верх эта выскочка Тамара! Ни за что и никогда! А потому, памятуя о лучшем способе обороны, она немедленно перешла в контрнаступление.
— Не каркай! — оборвала она Тамару. — Я ни от кого не скрывала, что посылала письма, а потому ничего нового мы не узнали. Это все, что тебе удалось выяснить? Или ты ограничилась тем, что выбрала себе костюм?
Противник был не то чтобы разбит наголову, но вынужденно занял круговую оборону.
— Почему, я узнала еще кое-что… — начала Тамара. — Не так чтобы много, но все-таки…
— Что именно? — нагнетала напряжение Мура.
— Честно говоря, эту манекенщицу характеризуют неплохо, по крайней мере, администраторша там такая есть пожилая… очень хорошо о ней отзывалась. И еще… Вроде бы у нее был жених, какой-то солидный мужик, за которого она замуж собиралась…
— Это Кирка, это точно Кирка, — прошептала Вика.
— Если только он у тебя султан, — заметила Мура, по ходу дела соображая, куда приладить добытые Тамарой скудные сведения. — Как он женится при живой-то жене? Или ты что-нибудь недоговариваешь? Он что, требовал развода?
— Ой, нет, нет, просто он такой, такой… Он честный и в случае чего как порядочный человек женится. У нас с ним, например, именно так и было.
Это был тот редкий случай, когда у Муры и Тамары одновременно отвисли челюсти.
— Порядочный… — прошипела Мура. — Порядочные от жен не гуляют. И рубашки у них не в кетчупе… И ножи у них не пропадают! — Вдруг она осеклась, посмотрела на подруг расширившимися глазами и выпалила:
— А знаете, девчонки, я что подумала? Слишком все гладко получается. Ну, как говорится, все улики указывают на Кирку. Прямо как в хорошо закрученном детективе. Сначала все складывается так, что подозревают одного, какого-нибудь бывшего уголовника, и только в самом конце выясняется, что убийца-то, оказывается, совсем другой, школьный учитель и порядочный семьянин! Что, если мы все ошибаемся? Ведь Тамара видела его со спины, так же?
— Так, — подтвердила Тамара, — да я же с самого начала не отрицала, что могла ошибиться… Но ведь Викуля тоже его видела!
— Я тоже видела его со спины, — сделала неожиданное открытие Вика, — но я его спину хорошо знаю.
— Час от часу не легче! — воскликнула Мура. — Все видели спину! Хорошо, допустим, что та спина, которую видела Викуля, все-таки его. О чем это говорит? О том, что Кирка всего-навсего обнимался с манекенщицей. Викуля, не смотри на меня так, это, конечно, преступление, но за него не сажают. Что касается Тамариной спины, ну, той, что видела Тамара, тут может быть или трагическое совпадение, или… или Кирку кто-то намеренно подставил.
— Как это? — опешила Викуля, но в голосе ее слышалась надежда.
— Допустим, есть человек, похожий на твоего Кирку, который убивает манекенщицу и спокойненько уходит на дно, уверенный, что подозревать станут как раз твоего благоверного.
В комнате повисла тягучая тишина, оборвавшаяся протяжным Викулиным вздохом:
— Ой, Мурка, это и правда как в кино получается.
Тамара тоже пригорюнилась:
— Двойник — это, конечно, хорошо, я даже где-то читала, что у каждого человека на земле есть такой, но где ж мы его найдем? Может, Киркин двойник где-нибудь в Америке или, того хуже, в Африке.
— Нет, тот, что в Африке, нам не подойдет, — авторитетно заявила Мура. — Тот, что нужен нам, должен быть где-нибудь в Москве, на худой конец в Московской области. Ничего, будем искать.
— Где? — хором воскликнули Тамара и Викуля. — В театре двойников, что ли?
— Есть места, — загадочно изрекла Мура. — В таких делах только копни — и непременно обнаружишь что-нибудь тайное, и мы должны сделать это тайное явным. — И глубокомысленно заключила:
— Мы должны, нет, мы обязаны найти этого двойника. Причем найти сами, без милиции. Потому что, если за дело возьмутся наши сыскари, то, как всегда, в дебри забираться не станут, а возьмут то, что лежит с краю. А с краю, понятное дело, лежит Кирка. Нет, мы сами расследуем это дело! — Глаза ее заблестели.
— А если этот двойник и впрямь окажется убийцей? — пробормотала Тамара. — Мы что же, брать его станем? Очень милое дельце! Тогда он нам тоже перережет глотки или даже не станет пачкаться в крови, а просто повернет нам головы против часовой стрелки!
— А тебя никто и не заставляет его ловить, — окрысилась Мура, — и без тебя обойдемся. И вообще, я сама за это возьмусь, раз вы считаете, что я вас втянула в плохую историю. Я найду убийцу манекенщицы, чего бы мне это ни стоило!
Ее решительность произвела впечатление на Вику и Тамару.
Первой дрожащим голосом отозвалась Викуля:
— Я с тобой.
— Дурдом, ну и дурдом! — сокрушенно заметила Тамара, оставшаяся в подавляющем меньшинстве.
Глава 14.
О ПОЛЬЗЕ ИНДУКЦИИ И ДЕДУКЦИИ
Шура сидела, обхватив голову руками, и сосредоточенно думала, точнее, даже ломала голову. И ломала она ее над таинственным письмом, посланным мертвой манекенщице. Где, где она уже читала про этих факиров и кроликов? Рогов ковырялся в бесчисленных бумагах и поминутно с тоской поглядывал в сторону новой помощницы. Не то чтобы он ждал от нее озарения, просто удивлялся самонадеянности этой соплячки. Утверждает, что уже читала дребедень, написанную в письме. Просто набивает себе цену! Как же, как же, аналитик великий!
— Эврика! — Девица заорала так, что у Рогова посыпались со стола бумаги. — Ну конечно, конечно, как я могла забыть? Я же знаю, откуда это… Это, это… — Она схватила свою сумку и вытряхнула на стол ее содержимое. Пудреница, пилка для ногтей, носовой платок и еще много всякой всячины. Чего там точно не было, так это «тампаксов». Зато среди прочего хлама имелась ненавистная книжка Алены Вереск. И что самое ужасное, новоявленная роговская помощница лихорадочно принялась ее листать.
Рогов хотел было возмутиться, но Шура опередила его радостным воплем:
— Ну вот же, вот, точно! На сто тридцать девятой странице. Просто один к одному. Я буду читать, а вы сверяйте!
И забубнила:
— «Он мог бы уйти от нее навсегда, легко и непринужденно сбивая пыль с придорожных лопухов, если бы только нашел в себе для этого силы…» Нет, нет, чуть-чуть ниже. А, вот: «Она идет, не оглядываясь и не оборачиваясь назад, она думает, что жизнь и дальше с ловкостью заезжего факира будет вынимать из своего волшебного цилиндра специально предназначенных для нее кроликов». Абсолютно идентичный текст, чувствуете? Это из романа Алены Вереск «Поцелуй на прощание»! Там героиня в очень трудной ситуации, муж ей изменяет, на работе проблемы…
Рогов не просто застонал, он завыл, как пес на цепи.
— Что с вами? — испугалась Шура. — Вам плохо?
Рогов скрипнул зубами и потребовал:
— Дайте мне эту вашу… книгу.
— Смотрите, вот здесь, на сто тридцать девятой странице…
— Уже понял, сразу после придорожных лопухов, — буркнул Рогов и взял книжку в руки, неимоверным усилием воли преодолевая в себе стойкое отвращение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я