https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye/150l/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она пыталась убедить себя, что виной тому – непривычная обстановка новой комнаты, хотя в глубине души понимала, что дело совсем не в этом.
Николь проворочалась всю ночь и так измяла постель, что утром ее пришлось тщательно расправлять. Когда в дверь постучалась мисс Мауэр, ее взору предстала взъерошенная бледная особа с синяками под глазами.
Мисс Мауэр внешне идеально соответствовала своей роли. Она была опрятно одета, и хотя ее лицо не отличалось особой красотой, живая улыбка и ловкие грациозные движения придавали ей привлекательность. Голос у нее был негромкий и мягкий, речь – с заметным французским акцентом.
Придирчиво оглядев новый гардероб Николь, мисс Мауэр вежливо осведомилась:
– Не угодно ли мадемуазель одеться? Николь протерла глаза и уставилась на нее с недовольным видом. Она была готова прогнать служанку, однако понимала, что это вызовет гнев Кристофера. К тому же мисс Мауэр лишь исполняла свой долг. И Николь небрежно хмыкнула:
– Да, пожалуй.
Потом с искренностью, которая сразу пришлась по душе мисс Мауэр, она почти извиняющимся тоном добавила:
– Знаете, у меня никогда раньше не было служанки. Вам придется меня многому научить.
Самая хитроумная лесть не принесла бы лучших плодов. С этой минуты сердце мисс Мауэр принадлежало Николь. Она вдоволь навидалась вздорных светских барышень и стареющих дам, озлобленно пытающихся замедлить неумолимый бег времени. На этом фоне Николь была просто подарком. Их отношения сразу наладились.
После отвратительной ночи утро оказалось для Николь на удивление приятным. По просьбе Мауэр она примерила несколько платьев. Подгонки почти не потребовалось.
Пока Николь наряжалась и прихорашивалась, мисс Мауэр принялась ловко орудовать иголкой, заверив, что окончательная подгонка остальных платьев у такой мастерицы, как она, отнимет совсем немного времени. Они с Николь живо болтали, обмениваясь любезностями. Хотя со стороны Николь эта беседа не была вполне непринужденной. Она старалась не сболтнуть лишнего, в душе укоряя себя за то, что не расспросила Кристофера подробнее, о чем он рассказал мисс Мауэр.
Впрочем, ее опасения были напрасны. Мауэр была научена не вникать в дела хозяев. А если ей случайно удавалось проведать нечто скандальное – а это в новоорлеанском свете не было редкостью, – то на ее молчание можно было смело рассчитывать. Это, кстати, и было одним из важных достоинств, определявших ее весьма высокое для прислуги жалованье.
Покончив с платьями, Мауэр неуверенно намекнула, что хорошо бы теперь заняться волосами. Николь удивленно и слегка настороженно поинтересовалась:
– Что вы имеете в виду?
– У мадемуазель прекрасные густые волосы, такого восхитительного цвета – о-ля-ля! Но чуточку длинноваты и нестрижены…
Николь поглядела в зеркало на свои волосы, свободно ниспадавшие почти до пояса, и неуверенно протянула:
– Д-да, пожалуй, немного длинноваты. Я вообще ими мало занималась.
Мисс Мауэр воодушевилась:
– Тогда чуть-чуть подстрижем и уложим! Николь недоверчиво покачала головой. Кристофер, если б узнал, наверняка запретил бы это делать. Подумав так, она решительно согласилась. В итоге, не подозревая о том, что ими движут разные соображения, они сообща принялись трудиться над образом «новой» Николь.
Пару часов спустя перед зеркалом стояла молодая леди, одетая и причесанная по последней моде. Николь долго не отрываясь глядела на изящное создание, не веря, что это и есть она сама. Интересно, как Кристофер найдет «новую Николь»?

17

Вчерашние события вывели из равновесия не только Николь. Кристофер тоже не находил себе места. Он не ожидал, что вид этой фигурки в мальчишеском одеянии доставит ему такую радость. И от нового расставания он не испытывал никакого облегчения. Эти чувства, прежде незнакомые, беспокоили и озадачивали его.
Он не может себе позволить попасться в ту же ловушку, что и много лет назад. И уж, конечно, не с дочерью этой дряни Аннабель! Он в раздражении покинул библиотеку и приказал Сандерсону доставить ему выпивку в оружейную комнату. Несколько минут спустя он уже расположился там на потертом кожаном диване и принялся залпом осушать один стакан виски за другим. Кристофер не имел привычки напиваться, но сегодня не мог совладать с собой.
Он убеждал себя, что дела складываются как нельзя лучше, а его огорчение вызвано лишь тем, что ему не успела надоесть телесная близость с Николь. Ведь она для него не значит ровным счетом ничего! Она – лишь средство, как, например, миссис Иглстон.
Кристофер был недоволен собой. Он всегда считал себя человеком твердым, да он и был таким. Однако после того как он расстался с Лафитом и его компанией, маска бесчувственности, носимая все эти годы, стала болезненно давить и мешать.
В конце концов, его забота о безопасности Нового Орлеана по сути своей эгоистична. Он просто не желает понести ущерб, разве не так? А его отношение к миссис Иглстон? Она всегда была добра к нему, а он теперь намерен ее попросту использовать. И если он и совершает благородный жест, возвращая Николь Эшфод домой, то тоже ради своих собственных целей.
Взирая на себя под этим углом, он готов был согласиться с Николь, которая называла его скотиной. А если не называла, то наверняка так думала! С этими мыслями он незаметно напился до бесчувствия.
Наутро он проснулся в дурном настроении. Единственный ответ, который он находил на все вчерашние вопросы, был прост. Он поступает так, как считает нужным. И этого достаточно!
Утро он провел с управляющим Гансом Бартелем, просматривая счета и обсуждая те дела, которые предстояло осуществить на плантации в его отсутствие. Беседа с Гансом прошла в спокойном деловом тоне, и в результате Кристофер воспрял духом. В дом он вернулся в хорошем настроении, предвкушая провести ленч в обществе Николь. Ему не терпелось взглянуть на нее в новом обличье. Он предвидел, что в ее облике произошла разительная перемена, но сам не ожидал, что это произведет на него такое сильное впечатление.
Они столкнулись в дверях и замерли, не сводя глаз друг с друга. От неожиданной встречи с ним у Николь перехватило дыхание, сердце учащенно забилось. А Кристофер глядел на нее, с трудом скрывая восхищение от того восхитительного зрелища, которое ему открылось. Он, однако, быстро пришел в себя и одобрительно заметил:
– Недурно. Ты меня радуешь!
Забыв о своей новой роли, Николь фыркнула:
– Вот уж на что я не рассчитывала! К тому же не стоит судить о птице по перышкам! Кристофер лишь усмехнулся:
– В данном случае оперение украшает птичку.
– Точнее, цыпочку, как сказал бы петушок, – парировала Николь.
Кристофер нахмурился, в его голосе зазвучали металлические нотки:
– Ну, довольно! Ты прекрасно знаешь, что тебе не подобает отпускать такие шуточки. И не забывай об этом!
Николь ответила с простодушной улыбкой:
– Интересно, у кого я этим шуточкам научилась? Кто меня такой сделал?
Кристофер в ярости схватил ее за руку, привлек к себе и процедил сквозь зубы:
– Только попробуй сказать такое на людях, и я тебя уничтожу!
В этот момент перед его внутренним взором предстала картина того поцелуя, который он наблюдал в тюремной камере. Распалясь еще больше, он прорычал:
– И твоего Алена не пощажу!
– Мерзавец! – выдохнула Николь, в ее глазах вспыхнула ярость.
Кристофер был зол на весь свет, и прежде всего на самого себя. Он отпустил ее руку и резко спросил:
– Я ясно выразился?
– Вполне, – холодно бросила Николь. Она морщилась, потирая запястье.
– Так я могу надеяться, что впредь ты будешь следить за своими выражениями?
Николь была сильно рассержена. Она не удостоила его ответа, молча повернулась и пошла прочь. Кристофер передернул плечами и направился в свою комнату. Там он быстро переоделся с помощью Хиггинса, который осваивал новую роль камердинера. Кристофер поинтересовался:
– Ну как ты устроился? Все в порядке? Лицо Хиггинса расплылось в улыбке:
– Лучше не бывает, сэр! Честно говоря, мне тут нравится гораздо больше, чем на шхуне. Надоело, знаете ли, болтаться по волнам.
Кристофер похлопал его по плечу:
– Не привыкай к суше, старина! Мы ведь отплываем в Англию месяца через полтора, а то и раньше.
Улыбка исчезла с лица Хиггинса, и он с сомнением покачал головой:
– А вы уверены, сэр, что это правильное решение? Война с Англией продолжается, а мы с вами формально числимся дезертирами. Да и сомневаюсь, что ваш дядюшка встретит вас с радостью.
– Я понимаю, Хиггинс, что встреча с дядей Робертом ничего хорошего не сулит. Но наш долг – вернуть домой мисс Эшфорд. А что касается войны, уверяю тебя: в Англии она вызывает не больше энтузиазма, чем здесь. Так что мы можем не слишком опасаться. – Эти слова Кристофер произнес с напускной беззаботностью. Хиггинса он тоже решил не посвящать в свои планы.
Николь тем временем успела взять себя в руки. Она была сердита на Кристофера, но еще больше – на себя. Она решила вести себя спокойно и с достоинством, но при первой же встрече не удержалась от столкновения. Теперь она будет сдерживаться изо всех сил. К ленчу она вышла степенно, с выражением холодного безразличия на лице.
Ела она молча, оставляя реплики Кристофера без ответа. Покончив с едой, Кристофер порывисто вскочил и скомандовал:
– Пошли! Мне надо с тобой поговорить!
– Прошу прошения, – выдавила из себя Николь, – но у нас с мисс Мауэр есть кое-какие дела. Может быть, попозже?
Кристофер бросился к ней, резко приподнял ее со стула и потащил в библиотеку, провожаемый недоуменным взглядом Сандерсона.
Стараясь держать себя в руках, она спросила:
– Что за необходимость так со мной обращаться? Вы ожидаете от меня галантных манер, а сами ведете себя совсем не по-джентльменски.
– Если хочешь, чтобы я вел себя как джентльмен, не обращайся со мной так, будто меня и вовсе не существует. Я не жду от тебя восторгов, но изволь проявлять хотя бы некоторую любезность. Я не привык, чтобы мои слова повисали в воздухе. Николь прикусила губу.
– Я очень сожалею, что вам не по вкусу мои манеры. Но не забывайте, что прошло много времени с той поры, как я последний раз вращалась в приличном обществе.
– Манеры приемлемы. Меня не устраивает твое отношение, – сухо заметил Кристофер. Его гнев улегся так же быстро, как и возник.
Николь подняла на него испытующий взгляд:
– Отношение – такое, какого вы заслуживаете. Я не могу смириться с тем, как вы играете жизнью Алена. Я не могу забыть того, как вы обошлись со мной.
Кристофер приблизился к ней и, глядя ей в глаза, спросил:
– Ты думаешь, мне доставляет удовольствие использовать Алена как оружие против тебя?
– Не знаю! – воскликнула она. Такой ответ ему даже понравился.
– Ты сама не оставляешь мне выбора, – горько заметил он. – Мне необходимо, чтобы ты меня слушалась. А Ален, кажется, – единственный, кто для тебя что-то значит. – С усмешкой он добавил:
– Ты ради него согласилась даже потерять невинность!
– Я все помню, – ледяным тоном произнесла она. – Помню и о том, как вы меня обманули. И не надейтесь, что когда-нибудь забуду.
– Значит, ты собираешься вести со мной войну? Николь печально покачала головой:
– Я постараюсь относиться к вам как к опекуну. Но не ждите от меня энтузиазма! Кристофер одобрительно кивнул:
– Это меня вполне устроит. Большее было бы даже неестественно.
Остаток дня Николь провела в смятенных чувствах. Она не могла его понять – то он зол и жесток, то ласков, а то может поинтересоваться ее мнением, будто оно для него что-то значит…
Кристофер собирался отправиться в Новый Орлеан в среду, а до той поры они общались сдержанно и вежливо.
Однажды за завтраком незадолго до его отъезда Николь решилась задать вопрос, который давно ее беспокоил:
– А что миссис Иглстон обо мне знает? Как вы ей объяснили мое пребывание в вашем доме?
– Я не объяснял.
Николь вскинула на него изумленный взгляд:
– Значит, она не знает, что я здесь?
– Нет, пока не знает. Но узнает, прежде чем приедет сюда. Я намерен частично открыть ей правду – о том, как ты служила юнгой, выдавая себя за мальчика, пока я не раскрыл твой секрет. Естественно, – продолжал он насмешливым тоном, – как только я узнал, кто ты такая, я предпринял необходимые шаги, чтобы расставить все по местам. Твое место оказалось здесь.
С недоумением Николь спросила:
– Но… как же та история, что вы мне рассказали? Будто я жила с ней в Канаде…
– Хм-м. Не беспокойся. Думаю, в конце концов миссис Иглстон поддержит эту версию, но до поры ей следует знать лишь то, что я ей пока расскажу. – Он замялся, потом спросил:
– А ты сможешь сама придерживаться этих линий – сначала усеченной версии правды для миссис Иглстон, потом канадской версии для англичан?
Николь невесело усмехнулась:
– Если не запутаюсь…
Остаток дня Кристофер провел в заботах по дому, стараясь предусмотреть все проблемы, которые могут возникнуть в его отсутствие. Он гнал от себя мысли о Николь, не желая признаваться, что ее новый облик произвел на него неизгладимое впечатление.
К ужину Николь успела переменить туалет и на этот раз предстала в светло-зеленом шелковом платье, которое ей удивительно шло. Согласно требованиям моды, платье имело глубокий вырез, и Кристофер с трудом отвел глаза. Волосы Николь ниспадали в художественном беспорядке, хотя не вызывало сомнения, что над этой прической пришлось немало потрудиться. Кристофер едва подавил возникшее вдруг страстное желание сорвать с нее платье и смять ее изысканную прическу в порыве жарких объятий. Пробудившаяся страсть вызвала у него самого сильное недовольство. Распоряжение Сандерсону он отдал резким тоном. Тот не подал виду, хотя и не привык к такому. За едой Кристофер напряженно молчал, лишь изредка невпопад отвечая на деликатные попытки Николь завести разговор.
Из-за стола он встал не в духе. Он было вышел прогуляться, но начавшийся дождь загнал его обратно в дом. Ночь застала его в спальне со ставшим уже привычным стаканом виски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я