Качество, закажу еще 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сердце Келли разрывалось.
Ц Почему ты не доверял мне, Габриэль Гриффин? Он горестно смотрел на ее з
аплаканное лицо.
Ц Я хотел. Ты не представляешь, как хотел! Ц Габриэль печально покачал г
оловой. Ц Но я был недостаточно хорош для тебя.
Ц Однако я была достаточно хороша, чтобы спать со мной?
Гейб побледнел.
Ц Ты знаешь, что это не правда. Ц Господи, неужели она не видит, что один т
олько ее взгляд убивает его?
Ц Черт побери, Габриэль! Ты отнимал у меня кусочек сердца каждый раз, ког
да касался меня!
Он помнил каждый миг, который они провели вместе. Он вновь и вновь пережив
ал все с того самого момента, как позволил ей покинуть его дом. Ее смех, эти
несчастные персики и кокосовые орехи, при виде которых слезы показались
на глазах Келли, ее раздражение, когда она швырялась в него луком.
Она пристально смотрела ему в глаза.
Ц Зачем ты проделал весь этот путь до Техаса?
Ц Я соскучился по тебе.
Ц А может, по регулярному сексу?
Ц Черт побери, Келли! Ц Он схватил ее и потянул к себе. Ц Ты же знаешь, что
не секс Ц главное между нами. Ц Он резко выдохнул сквозь стиснутые зубы
. Ц Мы принадлежим друг другу!
Принадлежим друг другу… Келли никогда не чувствовала ничего подобного,
пока жила в его доме и любила его.
Ц Скажи мне, Габриэль, Ц прошептала она, Ц почему ты здесь?
Ц Ты нужна мне, Кел. Она нахмурилась.
Ц Пойми, я никогда ни в ком не нуждался! Никогда! Черт, раньше мне было хоро
шо одному. Я так долго был один, что в конце концов смирился с этим, Ц Гейб
на мгновение отвел глаза, Ц но сейчас… Ц Он заколебался и глубоко вздох
нул, встретив ее взгляд. Ц У меня не слишком хорошо получается без тебя, д
етка!
Келли не спускала с него глаз. Впервые он заговорил о своих чувствах. Для Г
абриэля это было совершенно необычно Ц признать, что он нуждается в ком-
то.
Ц Кел… Я знаю, я обидел тебя…
Ц Да, и очень.
Ц Мне так жаль, детка!
Ц Я тебе верю, Ц выражение его холодных глаз смягчилось, а сердце Келли
на мгновение замерло. Ц Почему ты позволил мне уйти, Гейб? Почему не позв
ал? Ц Она была так далеко от него, что он не мог ее коснуться. Если он это сд
елает, она пропала!
Ц Я потерял твое уважение. Я читал это в твоих глазах. Ты была честна и дов
ерчива, а я тебя предал.
Ц Я понимаю, ты не имел права ничего рассказывать из-за Дэниела.
Ц Будь он проклят! Ц воскликнул Гейб. Ц Я в долгу перед ним за то, что мен
я не арестовали тогда, за то, что получил работу…
Келли широко раскрыла глаза.
Ц Но я разрушил самое лучшее, что могло быть в моей жизни, когда заключил
с ним эту сделку. Ц Он на мгновение посмотрел вверх. Ц Ты простила мир за
то, что лишилась детства, но я не могу надеяться, что ты когда-нибудь прост
ишь меня.
Ц Я простила.
Его крупное тело так напряглось, что Келли неожиданно почувствовала, как
его энергия переливается в нее. И все-таки Гейб колебался.
Ц Почему ты так боишься полюбить меня, Габриэль?
Ц Потому что не уверен, знаю ли я, как это Ц любить. Ты такая добрая, такая
великодушная, но, черт побери, Келли, я-то не могу быть таким!
Ц Ох, Габриэль, Ц прошептала она. Ц Ты и есть тот, кто мне нужен, а вовсе н
е кто-нибудь еще. Если бы я хотела другого, я никогда не позволила бы тебе к
оснуться меня и не осталась бы так надолго. Ц Она шагнула к нему. Ц Знаеш
ь, ты слишком старался быть плохим, а ты хороший человек. Ц Он покачал гол
овой, но она взяла его лицо в свои ладони. Ц Хороший человек дежурил всю н
очь около новорожденного жеребенка! Хороший человек нашел для меня перс
ики и кокосовые орехи! Хороший человек отдал бродяге последний доллар!
Ее руки скользнули ему на грудь, и она ощутила, как бешено колотится его се
рдце.
Ц Хороший человек отдает свое сердце, не ожидая ничего взамен.
Ц Но сейчас-то я очень даже ожидаю, Ц прошептал Гейб, отбрасывая куртку
и ласково кладя руки ей на талию. Ц Ожидаю, хоть и знаю, что не заслуживаю…

Она приложила два пальца к его губам:
Ц Ты заслужил все, чего хочешь, Габриэль! Его губы прихватили кончики ее
пальцев. Гейб рискнул спросить:
Ц Ты дашь мне еще один шанс? Я хочу, чтобы ты была со мной. Я не могу жить без
тебя.
Взгляд Келли затуманился, а сердце запело:
Ц Почему?
Гейб облизнул губы:
Ц Я люблю тебя, Кел!
Она вздохнула и тихо рассмеялась, глядя на него еще влажными глазами.
Ц Я запомню это! Ц Она обвила его шею руками и приподнялась на цыпочки.
Ц Поцелуй меня скорее!
Он поцеловал ее медленно и страстно, а сильные руки обнимали ее крепко и н
ежно. Келли чувствовала, как уходит его боль, заживают старые раны. Они оба
больше не должны быть одиноки.
Ц Господи, как я соскучился по тебе, детка, как чертовски соскучился, Ц б
ормотал Гейб.
Ц Ох, Габриэль!
Он прижал ее к себе еще крепче, его поцелуи стали настойчивее.
Ц Мне нравится, как ты произносишь мое имя.
Ц Я люблю тебя, Габриэль!
Он поднял голову, поцеловал ее быстро и горячо:
Ц Повтори еще!
Она улыбнулась сквозь слезы:
Ц Я люблю тебя! Ц Она торопливо расстегивала пуговицы на его рубашке, л
аская его грудь, руки.
Он сорвал с нее жакет, потом Ц блузку. Она схватила его за пояс брюк и потя
нула за собой. Они наперебой дразнили и возбуждали друг друга. Гейб, не в с
илах вынести ожидание, прижал ее к стене, неистово целуя. Он застонал, косн
увшись ладонями ее груди. «Слишком долго я ждал этого», Ц подумал Гейб.
Задыхаясь и, повторяя его имя, она дергала молнию его брюк. У него перехват
ило дыхание, когда ее рука проникла внутрь и коснулась обнаженной плоти.

Ц О-о, какой ты безнравственный!
Ц У тебя научился, Ц с трудом выговорил Гейб. Жадно поцеловав девушку, о
н потянул ее в спальню, сбрасывая на ходу ботинки, освобождаясь от одежды.
Дивное чувство испытывал он, касаясь ее, ощущая ее кожу, ее руки на своем т
еле.
Ц Келли… Ц Гейб поцеловал уголки ее губ. Ц Детка…, я хотел бы помедлить
, но… Ц он сел на край кровати, притянул ее к себе, лаская губами нежный сос
ок. Келли обхватила его голову, откинувшись назад.
Ц Габриэль, Ц простонала она, когда он осторожно положил ее на кровать
и лег сверху.
Их глаза закрылись, и не было ничего вокруг, кроме их любви.
Ц Я люблю тебя, Ц прерывисто прошептала Келли. Ц Я соскучилась по тебе,
Гейб, я так соскучилась по тебе!
Ц Я тоже, детка! Я тоже… Ц Он крепко держал ее, двигаясь осторожно, и Келл
и нежно откликалась. Их тела слились в умопомрачительном экстазе. Они па
рили в тумане наслаждения. Келли тяжело дышала, покрывая поцелуями его п
одбородок, плечи. Гейб смотрел на нее сверху вниз, судорога прошла по его т
елу, он не спеша прижался к ее губам. Она была его дыханием, его жизнью. При о
дной мысли, что он мог остаться без нее, его обуревал ужас.
Ц Я люблю тебя, Габриэль Гриффин!
Ц Тогда рискни, Келли, Ц он поцеловал ее пальцы.
Ц Я думаю, мы уже рискнули. Гейб хрипло произнес:
Ц Выходи за меня замуж, детка!
Ц Да, Ц не колеблясь, ответила она. Ц Да! Он широко улыбнулся. Морщинки п
оявились в уголках глаз и ямочки на щеках.
Ц Сегодня! Я и так потратил впустую слишком много времени.
НаконецЦ то он смог оставить позади свое прошлое с его болью, думала Кел
ли. Она гордилась им и любила его за мужество.
Ц Не разбудить ли нам Дэниела, чтобы пригласить его в свидетели? Ц с озо
рной улыбкой предложила она.
Ц Это может быть опасно.
Ц Ну… Ц Она пожала голыми плечами. Ц Говорят, только хорошие люди умир
ают молодыми.
Ц Нет, детка, не в этот раз. Ц И никогда, подумал он, снова падая в ее объяти
я. Они навсегда исцелились. Они ожили. Они готовы были жить, бороться и поб
еждать.


ЭПИЛОГ

Гейб распахнул дверь «Персиковой косточки» и оглядел ресторан в поиска
х жены. Жены. Два года прошло, а он все еще не мог поверить, что Келли вышла з
а него замуж.
Ресторан был полон, посетители приветствовали Гейба. Он, улыбаясь, отвеч
ал, потом, сопровождаемый взглядами, пересек зал. Он нашел ее склонившейс
я над новым меню, за «их» столом, заваленным стопками документов.
Гейб на мгновение остановился сзади, наблюдая за ней с любовью, которая о
хватывала его каждый раз, когда он видел ее. Келли была больше, чем его жен
а, она была его лучшим другом. Его партнером. До встречи с ней Гейб ждал от л
юдей только обид. И обижал сам, потому что не знал, что такое любовь. Келли н
аучила его любить и прощать. Теперь Гейб поверил в Бога.
Ц Опять уставился!
Застигнутый врасплох, он моргнул и смущенно усмехнулся:
Ц Огромное удовольствие Ц наблюдать за тобой, детка!
Келли улыбнулась, волнение охватывало ее каждый раз, когда он так говори
л с ней. Только она могла распознать желание в его голосе. Опершись локтям
и о стол и подперев ладонью подбородок, Келли внимательно посмотрела в е
го глаза. Глаза, полные чувств, которые он все эти годы так глубоко прятал.

Его рука скользнула под белую скатерть и коснулась ее бедра.
Ц Габриэль, Ц произнесла она предостерегающим тоном, хотя губы ее подр
агивали в улыбке.
Он глубоко вздохнул, его горящий взгляд обжигал ее.
Ц Все наблюдают за нами!
Ц Как стыдно, Ц безжалостно поддразнила его Келли.
Они заговорили об обеде, на который настойчиво приглашал их Дэниел, о нов
ой подружке Буйвола, о том, что, если Дику не удастся получить стипендию в
колледже, они могли бы помочь ему.
Ц Когда ты придешь домой? Ц в его голосе слышалось нетерпение.
Ц Сегодня закрывает Родригес. Так что я буду пораньше. Подвезешь меня в б
акалею за покупками?
Ц Я собираюсь сделать больше, чем просто подвезти тебя.
Она обольстительно улыбнулась.
Гейб поцеловал ее долгим поцелуем, обнял за талию и притянул к себе:
Ц Я люблю тебя, Кел. Увидимся через пару часов. Келли, как у них повелось, п
роводила его до дверей. Он еще раз поцеловал ее, пожал ей руку и взялся за р
учку двери.
Ц Да, кстати, Ц бросил он через плечо, Ц Джиневра беременна.
Ц Хорошо, Ц мягко отозвалась она, Ц как и я!
Гейб уже начал открывать дверь, но замер, глядя в стекло, потом повернулся
, и в его глазах отразились одновременно восторг, удивление, страх.
Он не спросил, правильно ли расслышал. Ее улыбка говорила достаточно ясн
о.
Не отрывая глаз от жены, Гейб медленно направился к ней, сгреб в объятия, п
рижался к ее губам, потащил в нишу рядом с ее кабинетом.
Ц О, Господи! Ц В темном углу он обеими руками нежно пригладил ей волосы.
Ц Малыш! Ц дрожащим голосом проговорил он, вглядываясь в любимое лицо.
Ц Наш! Господи! Неужели это правда?
Келли взяла его руку и прижала к животу:
Ц К Рождеству поверишь!
Глаза Гейба блестели, сердце стучало в груди. Если бы не переполненный за
л ресторана, видит Бог, он зарыдал бы, как два года назад.
Ц Ты знаешь, как я обожаю тебя? Ц (Она кивнула, слишком взволнованная, что
бы говорить.) Ц Никогда не представлял себе, что можно быть таким счастли
вым.
Она гладила его лицо.
Ц Мы можем, мой любимый, можем!
Ц Я верю, детка!
Ц Иногда, Габриэль Гриффин, ты бываешь таким сентиментальным! Господи, ч
то же будет, если у нас родится девочка!
Гейб тихо засмеялся и обнял жену. Долгое время он просто держал ее в объят
иях, чувствуя, как в унисон бьются их сердца.
И он любил каждый миг своей новой жизни и мечтал, что любовь и счастье буду
т с ним вечно.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я