Сантехника супер, цена удивила 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– У тебя будет ребенок, да? – напрямик спросил он.
Кирнан молча кивнула, не сводя глаз с окна.
– И не от моего брата, так?
– О, Джейкоб, мне очень жаль! – оглянулась она.
Парень как изваяние застыл на пороге. В его карих глазах читались горечь и боль, а также мудрость, несвойственная этому возрасту. Как же рано он повзрослел!
– Что ты собираешься делать? – продолжил он.
– Пока не знаю.
– Ты уедешь… оставишь Монтемарт?
– Нет, Джейкоб, вас с Патрисией я ни за что не брошу. Обещаю тебе. Если, конечно…
– Если что?
– Если ты сам этого не захочешь.
– Нет, – помолчав, отозвался он. – Я не хочу, чтобы ты уезжала. Ты, конечно, слишком часто таскаешь нас в город, но все же не уезжай. – Казалось, мировая скорбь легла сейчас на плечи этого мальчика – так не по-детски он вздохнул. – Нам будет хорошо вместе, Кирнан. Вот увидишь.
– Спасибо тебе.
Поколебавшись, он добавил:
– Знаешь, ты могла бы выйти замуж за этого янки.
Несмотря на то, что в последнее время Джейкоб и Джесс неплохо ладили, в голосе мальчика чувствовался холодок.
Кирнан пожала плечами.
– Я даже не знаю, где он сейчас. И потом я как-то сказала, что ни за что на свете не выйду за него.
– Но ведь ты его любишь, правда?
– Джейкоб, я…
– Любишь! Я видел, как вы смотрели друг на друга. – Внезапно Джейкоб нахмурился. – Он ведь… он ведь не принуждал тебя, правда?
Кирнан покачала головой, с трудом сдерживая улыбку. Порой парнишка обескураживал ее независимостью и прямотой своих суждений. Прекрасный получится из него человек!
– Нет, – ответила она, – Джесс никогда меня не принуждал.
– В общем, не сомневайся – мы отлично поладим.
К изумлению Кирнан, Джейкоб вдруг подошел к ней и порывисто обнял. Не успела она опомниться, как мальчик уже выбежал из комнаты, а она осталась сидеть в темноте.
«Где-то сейчас Джесс? – подумала Кирнан. – Только бы ему было хорошо, только бы он был вне опасности!» И вдруг она поймала себя на мысли, что не знает, как себя с ним вести, очутись он сейчас рядом.
Он ведь янки и от своей позиции не отступит. По крайней мере, она не в силах его изменить. В том, что касается понятий добра и зла, белого и черного, Джесс тверд как скала.
Правда, и от нее он не требовал изменить свои взгляды. Имея собственные убеждения, он умел уважать чужие. А вот она уже давно ничего не понимает. Да и в справедливости дела южан – во что Кирнан еще недавно так свято верила – она начала сомневаться. Единственное, что она знала точно, так это то, что война калечит и убивает и несет горе и страдания абсолютно веем, независимо от цвета формы.
И теперь она выйдет замуж за Джесса. Конечно, если он и в самом деле мечтает об этом. А то вообразит еще, что обязан жениться из-за ребенка, как честный человек. Нет, главное в этом деле любовь!
Да, она станет его женой, но только если он повторит свою давнюю просьбу. Она слишком горда, чтобы поступить иначе.
«Странно, почему я так спокойна?» – удивилась Кирнан. Ведь еще совсем недавно, обнаружив, что беременна, она бы пришла в ужас. Для общества, в котором она выросла, подобное считалось форменным скандалом. Пожилые матроны перешептывались бы за ее спиной, а матери переводили бы детей на другую сторону улицы. Добропорядочные граждане считали бы себя вправе всячески оскорблять ее и не погнушались бы физической расправой, как тот, что метнул в Кирнан помидор.
И дело не только в том, что ребенок, которого она носит, зачат вне брака: наверняка во время войны подобные случаи не редкость.
Нет, вина Кирнан гораздо страшнее. Она, вдова доблестного героя, сложившего голову у Манассаса, ждет ребенка от янки! И это притом, что со дня смерти ее мужа прошло совсем мало времени – меньше года!
«И все же Джейкоб по-прежнему меня любит, – вспомнила вдруг она. – И полон решимости отстаивать мою честь, как недавно в Харперс-Ферри. Да, он совсем еще ребенок – а какая преданность! Знать бы еще, что Джесс жив и здоров…»
Внезапно Кирнан ощутила странную тяжесть в животе, а потом легкий толчок. Может, почудилось? Нет, толчок повторился.
Несмотря на двусмысленность своего положения, Кирнан тотчас горделиво улыбнулась: ребенок шевелится! Значит, все хорошо, и скоро он появится на свет. Их с Джессом ребенок, их плоть и кровь.
Зачатый на войне… И в любви.
– Как я люблю тебя, сладенький мой! – страстно прошептала Кирнан, обращаясь к малютке, упрямо бившемуся в животе. – Безмерно, безгранично люблю…
Она чуть слышно закашлялась. Хорошо, что Джейкоб все знает. Насчет Патрисии можно не сомневаться – она поступит точно так же, как брат. Конечно же, в это смутное время близнецы поддержат ее. Боже, как здорово, снова хочется жить!
Ребенок шевельнулся еще раз, и тогда, осторожно прижав руки к животу, Кирнан заплакала – от счастья.
В марте 1862 года Дэниел Камерон во главе доблестной роты кавалерии дислоцировался в долине Шенандоа и осуществлял дерзкие набеги и разведывательные операции вглубь территории северян. Согласно последнему приказу, ему надлежало двинуться на восток, поскольку после назначения Линкольном генерала Маклеллана командующим восточной армией тот планировал, собрав на полуострове, то есть в прибрежной Виргинии, все силы, внезапно атаковать Ричмонд.
Дэниел теперь места себе не находил от беспокойства. С одной стороны, он не сомневался, что Джесс сражается в рядах армии Маклеллана, с другой – предстоящее сражение, если оно осуществится там, где планирует генерал, придвинет линию фронта вплотную к Камерон-холлу. А раз северяне окажутся в опасной близости от его родного дома, он, Дэниел, достойно их встретит.
Разумеется, его беспокоил не только и не столько сам дом. Дело в том, что Криста сейчас жила там одна. Неподалеку, так же в одиночестве, обитал Джон Маккей, поскольку Кирнан уехала в Монтемарт. Наверное, у нее все хорошо. Впрочем, Дэниел не знал этого наверняка, так как не имел от нее никаких вестей. Да и самому-то ему писать некогда: он посылал лишь короткие записки Кристе, а из ее ответов узнавал, как дела у Джесса, поскольку тот тоже писал сестре.
Дэниел обвел глазами палатку и задумался. Все-таки война – чертовски странная штука! Всю жизнь, сколько себя помнит, он подражал старшему брату. Вслед за Джессом окончил Уэст-Пойнт, вместе с ним сражался в Канзасе. Только в медицинский колледж не пошел – не имел такой склонности. В остальном, же их интересы совпадали.
И вот они уже год не виделись. И вестей о нем тоже давно нет. Самое страшное, что, доведись им встретиться, они были бы вынуждены стрелять друг в друга.
Впрочем, Джесс вряд ли сражается на поле боя, напомнил себе Дэниел. Брат – искусный хирург, а на войне у докторов всегда дел полно. Правда, не стоит забывать, что в течение многих лет он был отменным кавалеристом. Как знать, может быть, в один прекрасный день Джесс вскочит на своего Пегаса и ринется в атаку – против своих бывших друзей и соседей.
Этого-то Дэниел и боялся больше всего на свете. Не смерти, не плена, не ранения, а встречи с братом лицом к лицу – в бою.
Он вздохнул, скомкал недописанный приказ и начал заново. И тут поблизости кто-то вскрикнул, началась какая-то возня. Палатка угрожающе зашаталась, и казалось, вот-вот развалится. С тревогой глядя на качающийся шест, Дэниел внезапно услышал:
– Капитан Камерон! Капитан Камерон!
– Что, черт возьми, там происходит? – сердито буркнул он, вновь обретя способность двигаться.
В палатку следом за темноглазым белокурым мальчишкой вбежал, запыхавшись, его адъютант, капрал Бел. Он попытался остановить наглеца, схватив его за руку, но тот вырвался и кинулся прямо к Дэниелу.
– Капитан Камерон!.. – крикнул он.
– Капитан Камерон, – поспешил вмешаться Бел, – я пытался ему объяснить, что вы заняты, но этот упрямый щенок и слушать не стал. Как рванет мимо – и прямо в палатку! Я хотел его схватить, но он, чертенок, вырвался. Я думаю…
– Хорошо, капрал, – прервал его Дэниел, узнав в мальчишке Джейкоба Миллера. – Этот юный джентльмен – мой старый друг, – пояснил он капралу.
– Я говорил ему, что мы спешно выступаем и что у вас…
– До сих пор наша армия ничего не делала впопыхах, капрал. Нет необходимости спешить и сейчас. Без сомнения, я смогу уделить несколько минут старому другу. – Он подмигнул Джейкобу. – Можете идти, Бел.
– А если это шпион? – высказал предположение ретивый служака.
– Только не Джейкоб! Он парень надежный. Верно, малыш?
К удивлению Дэниела, Джейкоб густо покраснел и, запинаясь, пробормотал:
– Да, сэр… то есть капитан Камерон.
– В наши дни никому нельзя доверять, – наставительно заметил Бел, не желая сдаваться. – Никому!
Капитан снова с улыбкой взглянул на мальчика. Буркнув что-то себе под нос, Бел, наконец, оставил их одних.
– Ты ведь не сделался янки, а, парень? – шутливо спросил Дэниел и указал на складной стул, стоявший подле.
– Нет, не сделался, – ответил незваный гость и сел.
– И в армию, надеюсь, вступать не собираешься?
– Нет. Пока нет.
– Рад слышать, – кивнул Дэниел. – А Кирнан знает, что ты здесь? – внезапно помрачнел он.
До него доходили слухи, что миссис Миллер занимается шпионажем, передает сведения войскам, расположенным в долине. Неужели она привлекает к этой деятельности мальчишку? Впрочем… Война порой заставляет людей делать невероятные вещи.
– Это она тебя прислала?
– Нет-нет! – поспешно возразил Джейкоб, помял в руках шапку и искоса взглянул на Дэниела. – Вообще-то… – он запнулся, – собственно говоря, если она узнает, что я здесь, то три шкуры с меня спустит.
– Вот оно что… – протянул Дэниел. – Тогда какое же у тебя ко мне дело?
– Дело чрезвычайно секретное, – понизив голос, заговорщически сообщил мальчик.
– Я так и понял, – в тон ему негромко ответил Камерон.
– Надо, чтобы вы немедленно связались с вашим братом, сэр. Конечно, он янки, а вы конфедерат, и возможно, даже разговаривать друг с другом не пожелаете. Но я думаю, он должен знать…
– Знать что?
– Что скоро станет отцом.
Дэниел даже дар речи потерял на мгновение, но, взяв себя в руки, выдохнул: «О!» и откинулся на спинку стула.
В конце концов, не такой уж это сюрприз. Все, кто знал Джесса и Кирнан, давно чувствовали, что их тянет друг к другу и между ними словно какая-то искра пробегает при встрече. И уж Дэниелу ли не знать, что значит Джесс для Кирнан! И о чувствах брата ему известно. Да, то, что эти двое, невзирая на войну, дали волю своей страсти, не слишком удивило Камерона-младшего.
Он наклонился к Джейкобу:
– А как Кирнан себя чувствует?
– Отлично! Но… но она сама ни за что ему не скажет. Понимаете?
– Слишком гордая, да?
– Еще какая! И потом, он ведь…
– Янки.
– Вот именно, – печально подтвердил Джейкоб и снова с беспокойством взглянул на Дэниела: – Вы сможете передать ему эту новость?
Дэниел кивнул.
– Но только помните, надо действовать очень…
– Осторожно? – договорил за мальчика капитан и кивнул. – Я напишу сестре, – продолжил Дэниел, – а она передаст Джессу. Незачем впутывать в это дело посторонних, согласен? В общем, можешь мне довериться.
– Да, сэр, я вам доверяю.
– Прекрасно. А теперь отправляйся домой. Не стоит понапрасну волновать Кирнан.
Парнишка нахлобучил шапку на лоб, по-военному козырнул и направился к выходу. Однако на пороге оглянулся:
– Наверное, не надо упоминать мое имя. Хотя нет, это нечестно. Делайте так, как сочтете нужным. Я не стыжусь своего поступка. И еще передайте, пожалуйста, вашему брату, что мы, Миллеры, хорошо ладим с Кирнан. Ваш брат – отличный парень, сэр, жаль только, что он янки…
– Я сам порой сокрушаюсь, – со вздохом признался Дэниел.
Мальчик поспешно выбежал из палатки, а Камерон, откинувшись на спинку стула, в задумчивости забарабанил пальцами по столу.
«А ведь я скоро буду дядей!» – с восторгом подумал он, а вслух произнес:
– Ну и ну!
И тут его улыбка погасла. Кругом война. Кто знает, чем все это кончится…
И все же он попытается связаться с Джессом. Он ведь обещал Джейкобу.
Глава 21
Поздно вечером в Монтемарте внезапно появился Томас Донахью. Он мчался во весь опор, хотя не раз говорил Кирнан, что не любит быстрой езды – зачем без нужды тревожить старые кости? И вот на тебе…
Кирнан в тревоге выбежала на крыльцо, лихорадочно соображая, что же могло случиться. Неужели янки снова займут Монтемарт? А может быть, конфедераты уже войну проиграли?..
– Кирнан, – без обиняков начал Томас, соскочив на землю, – тебе нужно немедленно ехать домой!
– Домой? А в чем дело?
– Твой отец…
– О Боже! – У нее вдруг все поплыло перед глазами. – Что с ним? Он… умер?..
– Нет, что ты! Но он очень болен. Кристе Камерон удалось передать нам письмо через какого-то железнодорожного служащего. Вот она и пишет… Правда, путешествовать в такое время тяжело и небезопасно. Еще она сообщает, что, пока тебя нет, будет ухаживать за Джоном. Сделает все, что в ее силах…
– А если папа серьезно болен… – прошептала Кирнан. Нет! Ни за что! Война и так отняла у нее слишком многое. Что же, еще лишит и отца?.. Она решительно выпрямилась: – Я еду, Томас.
– Но дороги кишат военными! Янки, конфедераты – все вперемешку. И неизвестно, кто из них опаснее…
– Со мной ничего не случится. Кто посмеет посягнуть на женщину в таком… гм-м… интересном положении?
Донахью промолчал, хотя прекрасно понимал, что вряд ли подобное обстоятельство во время войны может служить надежной защитой.
– Я поеду с тобой, – неожиданно предложил он.
– Ни в коем случае! Вы не переносите путешествия, а мне надо поторапливаться. Со мной поедут Тайн, Джейни и Джеремия.
Жаль, что нельзя взять с собой Каслмена – им с Дэвидом лучше остаться в Монтемарте. А вот близнецы отправятся с ней. Она их не бросит, ведь она обещала Джейкобу.
– Похоже, мне не удастся тебя отговорить, – уныло произнес Томас.
– Конечно, нет.
Приподнявшись на цыпочки, Кирнан быстро поцеловала его в морщинистую щеку, пожелала счастливого возвращения в Харперс-Ферри, а сама ринулась в спальню, на ходу крикнув Джейни, чтобы та укладывала вещи. Встревоженная внезапной суматохой, на пороге появилась Патрисия и тоже не избежала соответствующих указаний.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я