https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/na-zakaz/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сарсбрук был одет просто, но с невероятной тщательностью. Мистер Марш за
метил, что он выглядел отдохнувшим и счастливым. Виконт был вежлив, улыба
лся и, казалось, был искренне счастлив находиться среди них.
Ц Ну расскажи же нам о Греции, Пэн, Ц сказала Лиззи.
Ц О, Лиззи, Ц ответила сестра, Ц я просто не знаю, с чего начать. Ц Взяв в
иконта под руку, она взглянула на него. Ц Там было так хорошо.
Сарсбрук улыбнулся, глядя на нее.
Ц Да, в самом деле.
Они обменялись многозначительными взглядами. Их пребывание в Греции бы
ло и впрямь счастливым временем. Им сопутствовала теплая погода, море бы
ло превосходным. В Греции они провели большую часть времени на прекрасно
й вилле с видом на Эгейское море.
Пандора и Сарсбрук видели Парфенон, путешествовали по легендарным греч
еским городам, но виконт больше запомнил то время, когда они были с Пандор
ой наедине. Он постоянно вспоминал ночи, полные любви, которые они провел
и с Пандорой на берегу моря, и нежный бриз, раздувающий легкие занавеси.
Ц Мы расскажем вам о Греции, Ц сказала Пандора. Ц Но, Лиззи, сначала ваш
и новости. Мы получили несколько твоих писем, но, боюсь, далеко не все.
Ц Твоя сестра произвела фурор в лондонском обществе, Ц объявил мистер
Марш. Ц Всех ее воздыхателей просто невозможно перечислить.
Ц Ну папа! Ц вспыхнула Лиззи.
Ц И кто-нибудь из них тебе нравится? Ц спросила Пандора.
Ц В этом вся проблема, Пэн, Ц сказала Лиззи. Ц Мне нравятся очень многие
джентльмены. И потому очень трудно выбрать из Них одного. Ц Она улыбнула
сь, глядя на виконта. Ц Леди Вердон была так добра, милорд.
Ц Называйте меня Сарсбрук, Лиззи, Ц дружески сказал виконт. Ц И вы тоже.

Ц И мне можно? Ц спросил Николас.
Ц Особенно ты, Николас. Ведь, между прочим, если бы ты не пригласил меня на
чай, я мог бы и не стать твоим родственником.
Николас довольно улыбнулся.
Ц Правда, удачная была идея с письмом и просьбой помочь мне с греческим?

Все засмеялись.
Сарсбрук улыбнулся Пандоре.
Ц Я никогда не забуду тот день. И надо же было так случиться, что Изабелла
тоже решила приехать именно в это время.
Виконт объяснил все Изабелле сразу после того, как сделал предложение Па
ндоре. Хотя ее милость была очень обижена на брата, она довольно скоро смя
гчилась. Узнав правду о Пандоре, она и не думала препятствовать браку. Нап
ротив, она взяла на себя труд восстановить доброе имя Пандоры в обществе,
исправить то, что натворил Майлз Брэкли. И потому как леди Вердон имела зн
ачительное влияние на умы и сердца высшего общества Лондона, ей удалось
сделать невозможное. И в скором времени Лиззи и других членов семьи Марш
наперебой приглашали во все самые модные гостиные Лондона.
Ц А как Винфилд? Генри и Августус? Ц спросила Пандора.
Ц У них все в порядке, Ц ответил мистер Марш. Ц Генри и Августус приедут
в город через несколько дней. Они очень хотели увидеть вас. Но Винфилд! Вы
будете приятно удивлены, узнав, как он преуспел.
Ц Да, Ц важно сказал Николас. Ц Он очень серьезный человек. Все время пр
оводит в заботах по предотвращению войн и делает другие добрые дела.
Пандора засмеялась.
Ц Я очень рада, но мне кажется, в Уайтхолле есть специальные люди, ответс
твенные за предотвращение войн.
Ц Я тоже рад слышать, что Винфилд так хорошо работает, Ц сказал Сарсбру
к. Виконт без большого желания помогал Винфилду получить пост в министер
стве, зная недостатки молодого человека. И тем не менее у всех должен быть
шанс.
Беседа вновь вернулась к Греции, и Николас буквально засыпал их вопросам
и об этом экзотическом крае. Пока Пандора и Сарсбрук рассказывали о свое
м путешествии, был подан чай.
Только когда уже стемнело, виконт и его жена стали собираться домой. Панд
ора вновь обняла всех, включая Мистера Стаббса, и потребовала, чтобы отец,
Лиззи и Николас навестили их завтра в Сарсбрук-Хаусе.
Когда они уже возвращались в своем экипаже в их лондонскую резиденцию, П
андора сжала руку виконта.
Ц Кажется, дома все в порядке благодаря тебе, мой дорогой Роберт. Ты так м
ного сделал для моей семьи.
Сарсбрук взял ее руку и прижал к губам.
Ц Я был счастлив сделать это для тебя, моя дорогая, потому что с тобой я ст
ал счастливейшим из людей.
Ц О, Роберт, Ц сказала Пандора, Ц как я люблю тебя!
Виконт обнял ее за плечи, нежно притянул к себе и поцеловал.
Ц Ты, наверное, устала, Пандора, Ц сказал он лукаво.
Ц Нет, я хорошо себя чувствую.
Ц Как жаль, Ц сказал виконт. Пандора недоуменно посмотрела на него.
Ц Тебе жаль?
Ц Просто я думал, что, когда мы вернемся, я скажу слугам, что ее милость оче
нь устала и желает немедленно отправиться отдыхать. Ц Он улыбнулся. Ц В
постель.
Ц Ты неисправим! Ц сказала Пандора со смехом, целуя его в щеку, и озорно у
лыбнулась. Ц Знаешь, я и правда вдруг почувствовала, что очень устала.
Ц Вот и прекрасно, Ц сказал виконт, улыбаясь и нежно целуя жену.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я