раковина vitra 9600b003 7650 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Привет, любимая! Я в душе и замочу весь пол. Заходи, я оставил для тебя дв
ерь открытой! Ц громко крикнул Шон и опять пустил воду.
Джо толкнула дверь и вошла. Она постояла в коридоре, вспоминая, что произо
шло, когда в прошлый раз Шон тоже принимал душ. Джо тогда доставала лед из
холодильника, как вдруг он прижался к ней, совершенно обнаженный и мокры
й. Он схватил ее на руки и потащил в ванную. Там он прямо в одежде поставил е
е под душ. Джо хохотала и отбивалась от него. Ее белая майка и кружевной ли
фчик тут же намокли, и розовые соски проступили под мокрой тканью. Это так
возбудило Шона, что назад дороги для них уже не было. Джо прижалась к стене
, возбудившись при виде его восставшей плоти. Он поднял ее юбку, стащил с н
ее трусики и, подхватив за ягодицы, посадил на себя. Джо обхватила его рука
ми и ногами и застонала, закусив губу, чтобы не кричать. У них был тогда сам
ый страстный и великолепный секс в ее жизни. Джо призналась в этом Шону, ко
гда они немного пришли в себя.
Ц Еще пятьдесят пять минут, и целый час будет страстным и великолепным, у
видишь, Ц сказал он, помогая ей развешивать в ванне мокрые вещи и опять во
збуждаясь.
Джо почувствовала такое чувство потери, вспоминая это, что у нее выступи
ли слезы на глазах. Она тихо прошлась по квартире, к которой уже давно прив
ыкла и считала почти своим домом. Она по-настоящему верила, что встретила
человека, достойного доверия. Человека, с которым она могла не только вес
елиться, но и чувствовать себя надежно и уверенно. Но все рухнуло. Он оказа
лся еще одним предателем и бабником, только и всего. Джо опустилась на див
ан.
Ц Не скучай, милая, я уже скоро! Ц крикнул Шон, и через несколько секунд шу
м воды стих.
Джо сидела неподвижно и обводила глазами комнату. То, что раньше казалос
ь неприхотливостью, превратилось в явные улики. Ни одной фотографии, шле
панцы из отеля, нетронутые книги на кофейном столике. Как она могла быть н
астолько слепой? Ни один человек так не живет. Даже у самого последнего пь
яницы в доме найдется хоть одна фотография родителей и парочка зачитанн
ых книг, не говоря уже о старой одежде. Это было просто временное пристани
ще. Квартира для тайных свиданий.
Ц Привет, моя красавица! Ц сказал, как обычно, Шон и, быстро наклонившись,
поцеловал ее в губы. С волос еще капала вода. На нем был распахнутый махров
ый халат, он вытирал голову маленьким полотенцем.
Двадцать четыре часа назад от его слов и поцелуя у нее бы уже подгибались
колени и увлажнились трусики, но сейчас, кроме злости к этому мужчине, Джо
ничего не чувствовала. Она отказалась от демонстративного жеста и не сте
рла поцелуй со своих губ. Вместо этого она просто смотрела на него холодн
о и с презрением. Или ей так казалось.
Ц Я все знаю, Шон, Ц твердо произнесла она.
Ц Ох-ох-ох! Это новость! И что же ты знаешь? Ц дурачился Шон, глядя на нее г
лазами ни в чем не повинного, искреннего человека.
Джо на секунду заколебалась. А что, если произошла ошибка? Нелепая, безумн
ая ошибка? И ей не придется ничего терять? Но она тут же одернула себя. Ни од
ного шанса. Он был женат.
Ц Я знаю насчет Энн, Ц решительно сказала она,не спуская с него глаз в ож
идании его реакции.
Ц Энн? Прости, ты меня что, разыгрываешь? Ц не моргнув глазом, ответил Шон
. Он не вздрогнул, не побледнел.
Джо вскочила и стала мерить шагами комнату, не в силах скрыть свое волнен
ие. Ей нужно было во что бы то ни стало успокоиться и взять себя в руки.
Ц В таком случае, Шон, позволь освежить твою память, Ц ледяным тоном про
говорила Джо, справившись с собой. Ц Энн Ц это твоя жена, мать твоих дете
й. Женщина, о которой ты почему-то забыл мне рассказать.
На этот раз никаких сомнений быть не могло. На сразу покрасневшем лице Шо
на крупными буквами было написано: «Виновен». Он отвел глаза, уставился в
пол и шумно задышал. Джо хотела уйти, но не смогла. Ей захотелось услышать
его объяснения, если они у него были вообще. Медленно, очень медленно Шон п
однял голову и посмотрел на нее тяжелым взглядом.
Ц Ты что, шпионила за мной, Джо? Ц спросил он бесстрастно. Ц Я надеялся, ч
то опыт с Джефом отучил тебя от этого навсегда.
Джо опешила, пытаясь осмыслить его слова. Она ждала каких-то жалких извин
ений и оправданий или глупых отрицаний на худой конец. Но такое? Это было у
же слишком! У него хватает наглости поставить все с ног на голову, обвинив
ее?
Позже, обсуждая это с Рози, она признала, что ей надо было развернуться и с
разу уйти, ничего не объясняя. Но его замечание вывело ее из себя.
Ц Я позвонила тебе на работу, чтобы отменить встречу. А женщина, ответивш
ая мне, приняла меня за твою жену Энн. Вот так все было, просто, как в кино! Ц
крикнула она. Ц Мне не приходило в голову за тобой следить, подонок, потом
у что я доверяла тебе!
Ей так хотелось развернуться и уйти, но она не могла заставить себя сдела
ть ни шагу. Желание услышать из его уст объяснение всей истории пересили
вало все разумные доводы.
Ц Сядь сюда, Ц спокойно сказал Шон, опускаясь на диван и хлопая по месту
рядом с собой.
Джо села в кресло напротив, обняв себя за плечи.
Ц Послушай, Ц начал он. Ц Признаюсь, что когда я впервые тебя увидел, то п
росто хотел немного пофлиртовать. Мой брак зашел в тупик пару лет назад, и
я просто хотел немного поразвлечься, Ц Шон замолчал, водя пальцем по тре
щинке на кофейном столике. Он посмотрел на Джо, ожидая какой-то реакции, н
о она заставила себя смотреть на него абсолютно бесстрастно. Ц Но с кажд
ым разом ты мне нравилась все больше и больше, и я понял, что влюбился, чего
вовсе не планировал, Ц продолжил Шон. Ц Когда я понял, что мои чувства се
рьезны, я собирался тебе все честно рассказать. Но знал, что, как только сд
елаю это, ты сразу бросишь меня. Поэтому я малодушно оставил все как есть,
чтобы не потерять тебя, и продолжал лгать тебе, Ц закончил он.
Джо боролась со слезами. Лицо ее скривилось от этого усилия.
Ц Ты согласился познакомиться с моими детьми. Как ты мог пойти на это, зн
ая о том, что уже произошло с ними?
Ц Знаю, знаю, я очень виноват. Я опять смалодушничал. Ты так хотела меня с н
ими познакомить, что, если бы я отказался, ты бы заподозрила, что у меня нес
ерьезные намерения, Ц оправдывался Шон.
Ц Намерения? Ц возмутилась Джо. Ц Какие, к черту, могут быть серьезные н
амерения?
Шон встал и опустился перед ней на колени, пытаясь взять за руки. Но Джо ещ
е крепче обхватила себя за плечи.
Ц Джо, любимая, не делай этого с нами. Я уйду от нее, честное слово. Все оста
нется как есть. Ты, я, Томас и Софи, Ц умоляющим голосом сказал Шон.
Джо достаточно наслушалась. Она вскочила с кресла, подхватила свою сумку
и направилась к выходу.
Ц Ты действительно считаешь, что я смогу изображать счастливую пару с м
ужчиной, бросившим семью, чтобы быть с нами? И позволю тебе общаться с моим
и детьми, если ты бросишь своих? Господи, да ты просто настоящее дерьмо, ес
ли считаешь, что я на такое способна. А я последняя дура, что не разнюхала е
го в тебе с самого начала, Ц сказала Джо, обернувшись на пороге и смерив е
го презрительным взглядом.
Она выскочила из квартиры, громко хлопнув дверью, и помчалась вниз, не огл
ядываясь. Проехав несколько кварталов, Джо затормозила на обочине и дала
волю слезам.
Она чувствовала себя полностью уничтоженной. И не только потому, что Шон
оказался таким негодяем, а потому, что она сама нанесла травму детям, заст
авив привязаться к человеку, которого они больше никогда не увидят. Вмес
то того чтобы защищать, она опять подвела их. Джо обняла руль и минут пятна
дцать рыдала, не обращая внимания на любопытные взгляды прохожих.

ГЛАВА 24

Только через две недели Джо смогла рассказать Рози о том, что случилось. В
о-первых, подруга с головой окунулась в свой новый роман и не появлялась,
а во-вторых, Джо стыдилась своей наивности. Ей было тяжело признаваться в
этом даже подруге, с которой она раньше делилась всеми переживаниями.
Ц Знаешь, что странно? Ц призналась она Рози после того, как рассказала
все. Они сидели в садике за домом и пили охлажденное белое вино. Ц Когда я
думаю об этом, я не испытываю той пустоты в душе, что переполняла меня посл
е ухода Джефа.
Ц Ничего удивительного. Джеф был твоим мужем и отцом твоих детей. Вы прож
или десять лет, Ц убежденно ответила Рози, отпивая вина.
Ц Дело не только в этом, Ц возразила Джо. Ц Я тогда приняла решение, что н
е позволю себе сблизиться ни с одним мужчиной до такой степени, как с Джеф
ом. И ни один из них меня больше не ранит с такой силой. Конечно, я чувствую с
ебя немного одинокой, но это ерунда. Знаешь, мне кажется, у меня больше зад
ето самолюбие. Ведь я оказалось такой наивной дурочкой, которую можно бы
ло год водить за нос.
Рози не сделала попытки разубедить ее в последнем.
Ц Ты что-нибудь слышала с тех пор об этом скользком змее? Ц спросила она.

Ц Да, Ц вздохнула Джо. Ц Пару дней назад он подсунул под дверь от руки на
писанное письмо с признанием в безумной любви ко мне, в том, что он не може
т без меня жить и что собирается уйти от жены, чтобы мы могли быть вместе,
Ц перечислила она содержание безразличным тоном, как будто зачитала сп
исок покупок.
Ц Черт его побери! И что ты собираешься делать?
Ц Я уже сделала. Отослала письмо по его адресу с припиской: «Иди в задниц
у, а лучше сдохни», Ц ответила Джо со смешком, но ей отнюдь не было весело.

Ц Ха, достойный ответ, Ц хмыкнула Рози и вздохнула. Ц Но нельзя сказать,
что я очень удивлена.
Ц Если ты хочешь сказать что-то вроде: «Мне он никогда не нравился», не тр
удись, Ц скривилась Джо. Ц Ты давно предупреждала меня, что в нем есть чт
о-то фальшивое, и мне надо было к тебе прислушаться.
Ц Да, но даже я не подозревала, до какой степени доходит его фальшь, Ц рас
смеялась Рози. Ц Я просто никак не могла понять, почему ты выбрала его, ко
гда могла выбрать Конора или Мартина?
Ц М-да, интерес Мартина ко мне Ц плод твоего богатого воображения, Ц от
ветила Джо. Ц Он ни разу не позвонил мне не по делу с тех пор, как мы были вм
есте на концерте, а что касается Конора... Ц Джо замолчала.
Ц Он стал встречаться с другой, и ты упустила свой шанс, Ц закончила за н
ее подруга.
Ц Да, что-то в этом роде, Ц улыбнулась Джо, убирая ноги, чтобы Рози могла п
ройти в туалет. Ц Все счастливы, кроме Джоан Майлз, вечной неудачницы в лю
бви и одинокой женщины до конца дней.
Пока Рози не было, она поразмышляла на эту тему. В этой шутке была доля пра
вды. Она опять осталась одна, и ей было уже тридцать с чем-то лет. У нее двое
детей, и, несмотря на наличие бывшего мужа, она сделалась одинокой матерь
ю. Неудивительно, что мужчины за тридцать предпочитают молодых. «Я обреч
ена на вечное одиночество», Ц вздохнула Джо.
У Джефа была Канди. У Рози Ц Джим. У ее матери был отец. У Конора Ц Эмма. И да
же шалопай Тим с кем-то встречался, наконец, больше одного раза.
Конор и Эмма. Джо вспомнила, как пару месяцев назад впервые встретилась с
этой девушкой. Случилось это на Пасху. Конор с Тимом устроили барбекю в са
ду возле своего дома. Погода в апреле стояла непривычно теплой.
Джо взяла с собой Шона, и, пока он играл с Томасом и Софи в конце сада, Конор
подошел к ней поболтать.
Ц Вроде отличный парень, Ц сказал он, кивая в сторону Шона. Ц Счастлива?

Конор выглядел чрезвычайно привлекательным в белой футболке и джинсов
ых шортах.
Ц Очень-очень, Ц улыбнулась Джо. Ц Эмма вроде тоже хорошая девушка, не г
оворя уж о том, что она просто ослепительная красавица.
Не будь у нее Шона, она вряд ли была способна на такие комплименты, но удив
ительно, насколько великодушней делает людей новый роман.
Ц Точно, Ц улыбнулся Конор, посмотрев на Эмму, с героическим видом слуша
вшей одну из бесконечных историй Тима. Ц И у нее чудесный характер.
Они постояли и помолчали, наблюдая за тем, как дети играют с Шоном в мяч.
Ц Итак, у вас это серьезно? Ц спросил Конор. Ц Вы встречаетесь с Шоном уж
е почти год, правда?
Ц Да... Ц Джо заметила, как у него напрягся на щеке желвак. Ц Я имею в виду,
что да, уже почти год, и нет насчет того, что это серьезно, Ц Джо не знала, по
чему так ответила тогда. Ц А как у тебя?
Ц По всем признакам, все идет хорошо, Ц ответил Конор, стирая пальцем по
т над верхней губой. Ц Я чувствую себя счастливым человеком.
«Да, Ц невесело подумала Джо, возвращаясь к действительности при виде Р
ози. Ц Все способны на нормальные прочные любовные отношения, кроме мен
я. Разумеется, если бы мать узнала, не дай бог, о моей очередной неудаче, она
бы обвинила во всем меня. Сказала бы, что я выбираю не тех мужчин». Но она не
верила в это. В конце концов, Джеф был десять лет отнюдь не плохим мужем, и д
аже после того, как он бросил ее ради молоденькой дурочки, в глубине души Д
жо все равно не считала его дурным человеком. Она давно решила, что в его и
змене была и часть ее вины. Ей надо было приложить больше усилий для сохра
нения брака. Она привыкла, что он всегда при ней. Если бы они больше общали
сь, и она прилагала больше усилий, чтобы быть желанной, брак можно было спа
сти. Но сейчас рассуждать об этом поздно. Когда она вспоминала свою свадь
бу, ей теперь сразу вспоминались слова викария: «Любовь требует усилий р
азума, это не просто чувство».
Джо не помнила остальных его слов. Но считала теперь, что в этом он был пра
в. Сейчас, когда разводы стали обыденностью, чтобы прожить с одним челове
ком всю жизнь, надо чаще анализировать свои отношения, учитывая интересы
каждого. Но это трудный, усеянный булыжниками путь, требующий усилий с об
еих сторон. Не все способны бороться за то, что уже получили.
Это навело ее на мысль, что Конор как раз из тех, кто способен на такое. «Вез
учая Эмма», Ц подумала Джо.
Ц Ладно, хватит о моей несчастной одинокой жизни, Ц решительно заявила
она Рози, которая уже села на место.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я