https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/120x100cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И вот что я думаю: може
т быть, Мел Лансфорд был в то время в команде Дадли? Тогда, когда Дадли нало
жил лапу на героин?
Уайт качает головой Ц это для него новость.
Ц Ну-ка, ну-ка. Постоянная болтовня Дадли о том, чтобы удерживать организ
ованную преступность в Лос-Анджелесе в должных рамках и какие усилия по
требуются, чтобы избавить город от черных подонков… Героиновый передел
сфер влияния Ц что ж, очень может быть.
Ц Так, с этим вроде ясно, Ц говорит Эд. Ц Джек, твоя очередь. Ты занимался
линией Голдман/Ван Гельдер: постарайся связать с тем, что мы выяснили.
Мусорщик встает, держась за поручни больничной кровати.
Ц Ну что ж… Предположим, Дэви был в сговоре с Дадли, Стомпанато, Пархачом,
Ваксом и Дот. Как кто-то из них мог довериться такому отоморозку, как Соба
чник Перкинс, ума не приложу Ц ну и хрен с ним. Так или иначе, все они были в
сговоре против Микки. Уайт, ты об этом не знаешь, но Голдман подложил жучок
в камеру Микки в Мак-Ниле. Держу пари, Дадли и его приятели с самого начала
были с ними заодно. Ну да черт с ними. В общем, Дэви подслушал разговор Микк
и с братьями Энгелклингами о Дюке Каткарте и его идее.
Эд, подняв руку:
Ц Честер Йоркин сообщил, что человек, передавший Пэтчетту героин, допус
тим, это Дадли, Ц хотел торговать порнографией и что у него были Ц цитир
ую Ц «целые списки богатеньких извращенцев, на такое падких, плюс связи
в Южной Америке». Насколько это соответствует тому, что известно о Дадли?

Ц Вполне соответствует, Ц отвечает Винсеннс. Ц После войны Дадли неск
олько лет провел в Парагвае, разыскивал беглых наци, а до войны, году в три
дцать девятом, работал в Отделе нравов. Так что и связи на юге, и списки изв
ращенцев у него точно есть. Продолжим. Итак, Голдман рассказывает Смиту и
Стомпанато то, что узнал о порнухе. Всем, в особенности Даду, эта идея нрав
ится, и они решают этим делом заняться. В то же время Дэви Голдман Ц не зна
ю, по собственной инициативе или как Ц отправляет Ван Гельдера, который
навещал его в тюрьме, поговорить с Каткартом. Ван Гельдер решает перехва
тить оба дела Каткарта Ц и проституток, и порнуху. Дэви знает его в лицо, н
о те, что на свободе, никогда его не видели. Он соображает, что очень похож н
а Каткарта, так что сможет выдать себя за него и заключить собственную сд
елку. Когда обман откроется, он будет уже слишком тесно повязан с Дадом и п
рочими, и Дэви ничего не сможет сделать. Так что Ван Гельдер едет в Сан-Бер
ду, поближе к братьям Энгелклингам. Там завязывает роман со Сью Леффертс
и пришивает Дюка. Ему известно имя по крайней мере одного из этой компани
и: этому человеку он звонит на таксофон из дома Хильды Леффертс и договар
ивается о встрече. Предлагает встретиться в публичном месте Ц думает, ч
то там он будет в безопасности. Сью должна сесть за соседний столик и подн
ять тревогу, если что-то пойдет не так. Кто-то из этой компании вспоминает,
что Лансфорд каждую ночь околачивается в «Ночной сове», и говорит: давай
там. Дад или кто-то из его людей перед самой «Ночной совой» являются к Пэт
четту и предупреждают, чтобы он подчистил концы. Пэтчетт не знает, что име
нно должно произойти, но убирает из города Крис Бергерон с сыном и Бобби И
нджа. Происходит это как раз тогда, когда я начинаю расследовать дело о по
рнухе.
Несмотря на кондиционер, с каждым словом в палате становится жарче. Эд:
Ц Подытожим результаты. Ван Гельдер под видом Каткарта выходит на конт
акт с Дадли и его людьми. Мы знаем, что Дадли мечтает заниматься порнограф
ией, знаем, что с момента сорвавшейся сделки Коэн Ц Драгна он сидит на вос
емнадцати фунтах героина. Думаю, дело было так: он проникает в квартиру Ка
ткарта и находит там что-то указывающее на Пэтчетта, на его химическое об
разование и связь с доком Энгелклингом. Он идет к Пэтчетту, и они заключаю
т сделку Ц сделку, включающую в себя и героин, и порнуху. Теперь Дадли хоч
ет избавиться от Каткарта, заставить замолчать (по каким-то своим причин
ам) Мела Лансфорда, а заодно запугать и подчинить себе Пэтчетта. Он Ц поли
цейский и читал рапорты о неграх, стрелявших из дробовиков в Гриффит-пар
ке. На этих негров и решает свалить дело. Назначает псевдо-Каткарту встре
чу в «Ночной сове», зная, что там будет и Лансфорд. И Ц ты прав, Джек, Ц пуга
ет Пэтчетта многозначительными намеками и советует «спрятать концы». О
днако ожидания Дадли не оправдываются: негров не убили при аресте, они не
признались, начато серьезное расследование. На проверку Каткарта Дадли
бросает Уайта Ц он, по его представлениям, безопасен, к тому же его легко
держать под контролем. О том, что Перкинс убил эту девушку, Джануэй, Дадли,
возможно, не знал, но в целом хотел устранить всякую возможность получен
ия Уайтом лишней информации, связанной с «Ночной совой».
Теперь все взгляды обращаются к Баду Уайту.
Ц Значит, так, Ц говорит он. Ц Дадли понадеялся, что я запорю расследова
ние. Но я проверил квартиру Дюка и увидел, что в шкафу у него кто-то рылся, а
все отпечатки пальцев стерты. Там побывали ребята Дадли, но телефонные к
ниги они не тронули, и в справочнике Сан-Берду страницы в разделе «Типогр
афии» были захватаны. Теперь про Перкинса. С Кэти Джануэй я познакомился
тогда же, когда проверял связи Каткарта. А два дня спустя ее изнасиловали
и убили. Когда уезжал из ее мотеля, мне показалось, что кто-то едет за мной с
ледом, Ц но я не придал этому значения. А теперь думаю вот что: Дадли прист
авил своих парней следить за знакомыми Каткарта Ц на всякий случай. Вот
откуда ему известно многое из того, что я от него скрывал.
Собачника он приставил к Кэти, и этот отморозок решил развлечься. Знал об
этом Дадли или не знал Ц мне плевать. Он за это в ответе, и он за это заплати
т.
Винсеннс щелкает зажигалкой, затягивается, заходится кашлем:
Ц Доказательств у нас по-прежнему маловато, но могу кое-что добавить. Во-
первых, док Лэйман вытащил из Пэтчетта пять пуль .30", тип и калибр соответст
вует нераскрытому заказному убийству в долине Риверсайд несколько лет
назад. Во-вторых, Дэви Голдман в Камарильо что-то болтал о трех стрелках. О
н еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю. Эксли, ты прослушал п
ленку, которую я нашел в Мак-Ниле?
Эксли, кивнув:
Ц Ты прав, ничего существенного Ц только упоминания вскользь о каких-т
о убийствах.
Уайт:
Ц Этих заказных убийств было несколько, и все остались нераскрытыми. Об
этом рассказывал один из подозреваемых, которых мы обрабатывали в «Викт
ории». Какие-то трое киллеров отстреливали одного за другим «акционеров
» Коэна и тех гангстеров, которые хотели к ним присоединиться. Теперь мож
но считать доказанным, что это Стомп, Вакс и Тайтелбаум. Когда Микки сел, э
ти трое нашли себе нового хозяина. Не знаю, что они собирались делать с Мик
ки, когда он выйдет, Ц использовать или прикончить. Скорее прикончить. Ду
маю, покушение на Микки в тюрьме и бомба у него в доме Ц их рук дело. Похоже
, они не успокоятся, пока не отправят его на тот свет. И тогда Дадли станет в
городе полновластным хозяином. Он Ц глава Отдела оргпреступности и над
еется стать шефом детективов, вторым человеком после Паркера. И у него ес
ть от Паркера Ц как это называется, мандат? Ц на силовые разборки с чужа
ками. Ну что, похоже на правду?
Мусорщик, с ирландским акцентом:
Ц Великолепно, сынок, великолепно! Устранение конкурентов расчищало Да
дли путь для торговли героином Пэтчетта. А теперь, когда пересмотра дела
избежать не удалось, Дадли взял на себя руководство расследованием и ище
т новых козлов отпущения. Порнуху он спрятал, а Пэтчетта ни о чем не предуп
редил, потому что уже планировал его убить. А Линн Брэкен не тронул, предпо
лагая, что о наиболее грязных делишках Пэтчетта ей ничего не известно. И п
озволил ей пройти допрос, рассчитывая, что своими показаниями она заведе
т расследование Эксли в тупик.
Линн Брэкен.
Эд морщится, осторожно подвигается к двери Ц на всякий случай.
Ц Но мы по-прежнему не знаем, кто производил порнуху и убил Хадженса. И бр
атьев Энгелклингов Ц на работу профессионалов это не похоже. Уайт, ты бы
л в Гейтсвилле вместе с Дадли. Он представлял довольно невнятный отчет…

Ц Братьев пришил какой-то психопат. В квартире хранилось несколько фун
тов героина, и убийца их даже не тронул. Он пытал братьев Ц капал им на кож
у химикатами и показывал им негативы порноснимков, которые потом вытрав
лял кислотой. По словам местного эксперта, скорее всего, заставлял их опо
знать натурщиков. Сперва я подумал на Пэтчетта Ц он ведь химик, Ц но пот
ом сообразил, что ему опознавать натурщиков не было надобности Ц он их, с
корее всего, и так знал. Что касается героина Ц по-моему, это не наш. Братья
приторговывали наркотой, у них могли быть свои запасы. Будь там Пэтчетт и
ли кто-то еще из банды, они бы забрали порошок. Так что не знаю, кто убил, но э
тот парень явно со стороны.
Мусорщик, со вздохом:
Ц И все же доказательств у нас ноль. Пэтчетт мертв, все семейство Энгелкл
ингов в могиле, Ламар Хинтон, скорее всего, тоже. По «Флер-де-Лис» у тебя ну
ли, а благодаря импровизации Уайта в «Кошерной кухне» Дадли знает, что ем
у грозит, и, скорее всего, сейчас спешно сам прячет концы. На этом дело не вы
строишь.
Эд, подумав:
Ц Честер Йоркин говорил мне, что у Пэтчетта где-то возле лома есть замин
ированный сейф. Сейчас дом под охраной, там дежурит команда патрульных и
з местного участка. Завтра-послезавтра постараюсь охрану снять. В сейфе
может быть что-то такое, что поможет нам прижать Дадли к стенке.
Ц А пока-то что? Ц спрашивает Уайт. Ц Доказательств нет, а Стомп сегодн
я улетает в Акапулько с Ланой Тернер. Что же нам сейчас-то делать?
Эд распахивает дверь. В холле Ц Фиск с чашкой кофе.
Ц Дуэйн, свяжись еще раз с Валберном, Стентоном, Билли Дитерлингом и Пелт
цем. Перенеси встречу в отель «Стетлер». Сегодня в восемь вечера. Позвони
в отель, закажи три номера. Потом свяжись с Бобом Галлодетом. Попроси, чтоб
ы немедленно перезвонил мне сюда. Скажи, это срочно.
Фиск рысью бросается к телефону. Винсеннс:
Ц Алиби по Хадженсу? Надеешься расколоть дело с этого конца?
Эд, отвернувшись от Уайта:
Ц Сейчас главное Ц переиграть Дадли. Нам нужны улики. Любые.
Ц Хочешь, возьму на себя Стентона? Мы с ним в свое время друзьями были.
Стентон еще мальчишкой снимался у Рэй Дитерлинга…
Ц Нет!… То есть… я хочу сказать, ты к этому готов?
Ц Капитан, это ведь и мое дело тоже. Я уже достаточно далеко зашел. По твое
му плану затеял опасную игру с Пэтчеттом Ц и он меня, если помнишь, чуть н
е прикончил.
Эд молчит, взвешивая риск:
Ц Ладно, Стентон Ц твой.
Мусорщик потирает небритую щеку. Он бледен, взгляд затравленный.
Ц Скажи, когда я… ну… Карен здесь была, верно? Когда я был без сознания… я н
е…
Ц Карен не знает ничего такого, чего ей не нужно знать. А теперь поезжай д
омой. Я останусь Ц хочу перекинуться парой слов с Уайтом.
Винсеннс выходит волоча ноги Ц за день он постарел на десять лет.
Ц Линия с Хадженсом не сработает, Ц говорит Уайт. Ц Лучше займись Дадл
и.
Ц Нет. Для начала нам надо выиграть время.
Ц Отца защищаешь? Черт, я думал, меня легко обвести вокруг пальца Ц но ты

Ц Оставим это, Уайт. Пошевели мозгами. Подумай, кто такой Дадли. Подумай, л
егко ли его свалить. Я предлагаю тебе сделку.
Ц Я уже сказал, Эксли Ц никаких сделок.
Ц Эта тебе придется по вкусу. Ты помалкиваешь о деле Атертона и моем отце
Ц и получаешь Дадли и Перкинса.
Уайт смеется ему в лицо:
Ц Дашь мне их арестовать? Они и так мои.
Ц Нет. Дам тебе их убить.

ГЛАВА СЕМИДЕСЯТАЯ

Эксли беседует с Билли и Тимми: обращается с ними как с принцами крови. Экс
ли Ц «добрый» коп, Бад станет «злым». Во втором номере Боб Галлодет заним
ается Максом Пелтцем, в третьем Ц Мусорщик болтает с Миллером Стентоном
. Галлодету Эксли вкратце рассказал обо всем Ц кроме Атертона, естестве
нно. Объяснил, что подозревает Дадли Смита, Ц но, конечно, умолчал о том, чт
о его жизнь вместе с жизнью Перкинса послужит разменной монетой в их сде
лке с Бадом. Черт бы побрал этого Эксли! Ни на секунду не выпускает его из п
оля зрения, ведет за собой шаг за шагом Ц словно они и вправду партнеры и
могут доверять друг другу. Мозги у него офигенные, что верно, то верно. Тол
ько все его мозги ничего не стоят, коли он до сих пор не сообразил, что за Да
дли и Собачником настанет черед Престона Э. В этом Бад поклялся Дику Стен
су Ц и клятву сдержит.
Сквозь щелку в двери ванной комнаты Бад следит за допросом.
Гомики сидят на диване бок о бок: мистер Добрый Коп ходит вокруг них на бар
хатных лапках. Да, они приобретали наркотические вещества через «Флер-д
е-Лис»: да, знали Пирса Пэтчетта Ц встречались с ним на тусовках.
Да, говорят, покойник нюхал героин, да, ходили слухи, что он торгует порног
рафией, Ц «но нас это не интересовало, мы, знаете ли, подобными вещами не у
влекаемся». Кажется, педики воображают, что их потревожили из-за убийств
а Пэтчетта, Ц и Эксли не спешит выводить их из заблуждения: Престон Эксли
рвется в губернаторы, и денежную поддержку ему обеспечивает отец Билли
Дитерлинга.
Эксли, громко:
Ц Джентльмены, остался еще один вопрос. Давнее нераскрытое убийство, ко
торое, как нам кажется, может быть связано с убийством Пэтчетта.
Бад появляется из своего укрытия. Эксли:
Ц Это сержант Уайт. Он задаст вам несколько вопросов, и после этого мы с в
ами расстанемся.
Тимми Валберн, со вздохом:
Ц Что ж, меня это не удивляет. В холле я видел Миллера Стентона и Макса Пел
тца, а в последний раз полиция допрашивала нас всех вместе, когда убили то
го гадкого человечишку, Сида Хадженса. Так что я ни капли не удивлен.
Бад пододвигает себе стул.
Ц Гадкий человечишка, значит? Может, ты ею и прикончил?
Ц Да что вы такое говорите, сержант!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я