https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-rakoviny/s-otvodom-dlya-stiralnoj-mashiny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Войдя в прихожую, он швырнул шляпу и, положив ей на плечо руку, подвел к зеркалу.
– Вот почему, – захохотал он. Мег с ужасом посмотрела на разукрасившие ее щеки черные полоски сажи. – Вы что, вступили на тропу войны?
У Мег выступили слезы. Оказаться в такой унизительной ситуации не входило в ее планы. Как же она могла так плохо вымыть лицо!
– Нет, – невнятно пробормотала она. – Я только что закончила чистить печь. Я… не ожидала гостей.
– Чистили печь? В шесть часов вечера?
– Да. Я поздно вернулась с лесопилки и совсем не ожидала, что это потребует так много времени.
– Тогда зачем вы ее чистили? Вы что-то пролили на нее?
– Нет. Она была очень грязной, и я решила ее отмыть.
– Знаете, я всегда полагал: то, что попадает на печь, со временем сгорает само по себе, – откровенно признался Джеффри. – Думаю, все-таки женщины слишком много тратят времени на уборку. Лучше бы вы занялись чем-нибудь более интересным. На свете столько приятных вещей.
«Боже, что он хочет этим сказать?»
– Может, вы правы, только для меня чистый дом – это счастливый дом. – «Не сомневаюсь, услышав такую банальность, Виргиния гордилась бы сестрой».
– Кто же сказал вам такую чушь?
– Никто, – подняла брови Мег, уже чувствуя, что говорит не то. – Это… знает каждая женщина. А еще мы знаем, что успешная семейная жизнь зависит от хорошо приготовленных блюд.
– И хорошего секса, – продолжил он и сразу же ощутил себя полным дураком. «Кто тебя дергал за язык, Уэлсли?»
– Ну, так зачем вы пришли? – спросила девушка, не выдавая своего смущения. – Мне казалось, что я увижу вас только в пятницу.
– Мм… – Уже во второй раз за сегодняшний день у него не было никакого оправдания своему неожиданному появлению. – Так получилось. Я случайно оказался в городе и решил заглянуть сюда. Как поживаете?
Меган непонимающе посмотрела на мужа.
– У меня все хорошо. А что вы делали в городе?
– Ну, я хотел купить кое-какие продукты.
– В шесть часов вечера? – повторила Мег слова Джеффри.
– Да, у меня закончилась… мука.
– Понимаю, – еле слышно проговорила она, обдумывая всевозможные причины его визита. – Я бы с радостью предложила вам ужин, но сами видите, чем я занималась.
– Ничего. Спасибо, – кивнул Джефф, разочарованный, что не может поужинать вместе с женой, и удивленный этим. – Сейчас, когда я знаю, что с вами все в порядке, я могу спокойно вернуться домой.
– Да-да, все нормально, – улыбнулась Мег. – Мне очень жаль, но я еще даже не разжигала печи.
– Не стоит беспокоиться. Дома что-нибудь приготовлю.
Мег сочувственно посмотрела на него. Может, он хотел поужинать? Как же ей не повезло, что он приехал именно сегодня, когда она ничего не готовила.
– Джефф, – поспешила сказать она, видя, что мужчина направляется к двери. – Я могу приготовить сандвичи.
– Да не надо, – отказался Джефф и взял со столика шляпу. «Боже, неужели эта женщина думает, что я пришел просить милостыню?» – Возвращайтесь к своей работе. До пятницы.
– Хорошо. – Соглашаясь, она открыла дверь. – В семь?
– Да.
Кивнув на прощание, он вышел из дома и быстрыми шагами пошел по тропинке.
– Джефф, – позвала девушка.
– Что?
– Почему бы вам не купить новую шляпу?
– Новую? – Мужчина с любовью взглянул на бесформенные поля своего головного убора. – Зачем?
– Она похожа на сморщенный гриб, перевернутый вверх тормашками.
– Ну нет, – улыбнулся он, – совсем не так. Просто мне пришлось с ней немного повоевать. Знаете, сколько мне потребовалось времени, чтобы сделать ее такой удобной?
– Нет, все же она похожа на сморщенный гриб.
– Вы действительно так думаете? – Джеффри снял шляпу и посмотрел на нее.
– Да.
– Хорошо, я подумаю.
– И обязательно, – расплылась в улыбке Мег и, повернувшись, вошла в дом.
– Эй, Мег.
– Да?
– До пятницы.
– Хорошо.
– Мег?
– Что еще?
– Не забудьте помыться.
Меган лукаво взглянула через плечо.
– А что, если вы покупаете новую шляпу, а я прямо сейчас иду в ванную?
– Идет, я согласен, – ухмыльнулся он и отправился к лошади, оставив за спиной жену с улыбкой на чумазом лице.
* * *
Мег опустилась в большую ванну и откинулась назад. Взяв с полки мягкую губку и кусок мыла с запахом роз, девушка принялась задумчиво намыливать губку.
– Ну, Джинни, – пробормотала она, – думаю, ты все же ошибалась, говоря, что чистый дом сможет потрясти каждого мужчину.
Почему Джефф пришел сегодня? Она так хотела удивить его. Нет, должна была удивить его. Господи, неужели ей всегда будет так не везти? В первый раз он без приглашения пришел навестить ее, а она появилась перед ним как Золушка из старой детской сказки. Мег распрямила натруженные плечи и подумала, что вряд ли ей когда-нибудь приходилось так уставать. Только все оказалось напрасным. Двухдневный марафон по отмыванию комнат остался без внимания.
«Его совсем не интересует безукоризненно чистый дом. Все, что ему нужно, – хорошая еда, маленькая компания за столом и хороший…» Ее мысли прервались. Даже про себя она не могла произнести слово, случайно вырвавшееся из уст Джеффри. И она еще собирается соблазнить его? Застонав от беспомощности, девушка подняла руку и стала тщательно оттирать красовавшееся на локте пятно. Что она знает о способах обольщения? Ничего, кроме советов Виргинии, которые, безусловно, не помогут ей. Кто поможет ей?
– Никто, – сказала вслух Мег, смачивая губку в пенистой воде. – Ты сама должна все придумать.
Ах, если бы она не уговорила Джеффа подписать контракт только о фиктивном браке! Тогда бы она просто подошла к нему, объяснила свои переживания, связанные с Питером Фарнзвортом, и попросила его о деловом сотрудничестве. Но она сама настояла на этом контракте, и теперь вряд ли что-то можно изменить…
Меган намылила шею и груди, сполоснула губку и стала смывать пену.
Груди. Они почему-то так нравятся мужчинам. Много раз ей говорили: настоящей леди не подобает выставлять их напоказ, ведь они могут сбить с истинного пути даже самых добропорядочных джентльменов. Девушка посмотрела на свои полные шарики. Что же притягательного в этой женской анатомической особенности? Например, ей они доставляли одни мучения. Они требовали специально скроенных платьев, приносили кучу неудобств в жаркие летние дни, когда хороший вкус диктовал, чтобы их потуже затягивали в корсет. А еще где-то раз в месяц они становились такими болезненно восприимчивыми, что невозможно было спать на животе. Что тогда в них великолепного? Странно, вот уже несколько раз она ловила взгляд Джеффри, блуждающий по ее груди. Может, это какая-то мужская особенность? Тогда ей непременно стоит воспользоваться своим женским преимуществом.
До нее часто доходили слухи о девицах из салунов с Райли-стрит, которые, чтобы отхватить щедрые чаевые от посетителей, специально надевали платья с шокирующим вырезом. Конечно, она никогда не видела своими глазами вульгарных одеяний этих особ, поскольку ни одна леди в Уэлсли не осмеливалась пройти мимо Райли-стрит, но их скандальные платья не раз становились темой пересудов городских матрон.
«Может быть, я смогла бы переделать одно из своих платьев, если бы хоть одним глазком посмотрела на них. Могу поспорить, что оно непременно понравится Джеффри. Но как? Не могу же я прийти в какой-нибудь салун и попросить одну из пташек показать свое «убранство».
Мег задумчиво наклонила голову набок. Нужно найти способ взглянуть на них. А что, если поздней ночью тайком прокрасться в центр города и подсмотреть в окно салуна? Всего лишь на секунду, а потом осторожно, стараясь быть незамеченной, вернуться домой? Решительно кивнув, Мег отшвырнула губку, зачерпнула воду и смыла оставшееся на ноге мыло. Так она и сделает. Завтра вечером наденет черное платье, свою траурную шляпку с черной вуалью и пойдет туда. Даже если кто-то и заметит, все равно не узнает!
Довольная своим планом, она вышла из ванны. Хорошенько вытеревшись, Меган подошла к большому зеркалу и, прикрыв полотенцем груди, понемногу начала опускать его вниз, пока не появилась чарующая ложбинка.
– Вот до сих пор, – быстро проговорила она, рассматривая обнаженную часть тела. – Достаточно низко, чтобы завладеть его спокойствием, и достаточно высоко, чтобы мой замысел не был слишком очевидным. Джеффри Уэлсли, – захихикала Мег, отбрасывая в сторону полотенце и беря в руки ночную сорочку, – вы еще не знаете, что ждет вас впереди.
* * *
Уверенная, что остается незамеченной, Мег бесшумно кралась вдоль боковой стены «Рондас-Плейс» – самого скандального салуна в Уэлсли, – как грабитель, который готовит очередное дерзкое преступление. Вдруг она услышала приближающийся стук тяжелых сапог.
– Пошли, Джефф, заскочим и пропустим по стаканчику, а потом в лагерь.
Девушка открыла рот от удивления. Джефф! Боже, что ей делать? Что ей говорить, если он спросит, как она оказалась здесь, в маленькой улочке рядом с «Рондас»? Но не один же в городе мужчина по имени Джефф. Возможно, тот, к кому обращались, вовсе и не ее муж. Но голос другого человека разрушил все ее сомнения.
– Ну, ладно, только по одному. Ты же знаешь, я не люблю этот салун. Не забудь, что нам надо выспаться перед завтрашним днем.
«Это он, – в паническом страхе подумала Мег. Но с ее постоянным невезением она могла предвидеть это. – Пожалуйста, не смотри сюда. Не смотри. Пожалуйста!»
На этот раз судьба-индейка вняла ее мольбам. Двое мужчин прошли мимо, не заметив ее. Раздался стук закрывающихся за ними дверей.
– Слава Богу, он не заметил, – прошептала Меган. – У тебя есть еще время убраться отсюда. – И вдруг внезапная мысль остановила ее: не лучше ли посмотреть, как девушки обращаются с Джеффом… и как он реагирует на их услужливость, на их внимание?
Она шагнула к салуну и, пытаясь найти боковое окно, осмотрелась.
– Я не могу подойти к передней части здания, – простонала она, когда ей не удалось ничего отыскать. – Он увидит меня! – Даже в своей спасительной вуали она не хотела рисковать.
Девушка неслышно двинулась вдоль обшарпанного здания и, к своей радости, наткнулась в дальнем углу на маленькое окошко.
Подкравшись на цыпочках, Мег прильнула к нему. В накуренной и переполненной людьми большой комнате за одним из столов сидели Джефф и его десятник Нед. Перед ее глазами то и дело проходили девушки с подносами, на которых возвышались кружки с пивом и бутылки виски. Все девицы были одеты в широкие, до колена, платья красного цвета, с кричащим вырезом спереди. Исключение составила та, на которой красовалось фиолетовое одеяние с черными кружевами у горла. Но, как у нее, так и у остальных, платья были сшиты из дешевой материи, жалко имитировавшей сатин.
Внимание Мег привлекла полногрудая блондинка, очевидно, присмотревшая Джеффри и направлявшаяся кратчайшим путем к его столику. Лицо девицы покрывал толстый слой грима, на широко улыбающихся губах выступала, наверное, на дюйм, красная помада. Большие, подведенные черным карандашом глаза делали ее похожей на счастливого енота.
«Почему они так красят себя? Разве это делает их красивыми?»
Джефф улыбнулся приближавшейся скользящей походкой девице.
– Должно быть, он считает ее красивой, – прошипела Мег, пораженная дурным вкусом мужа. – Нет, вы просто посмотрите на его улыбку! Мне он никогда так не улыбался.
Груди блондинки, наклонившейся над столом, чуть было не выпрыгнули из ее глубокого декольте. Желая увидеть реакцию мужа, Меган быстро перевела взгляд на Джеффа. Но тот, заинтересованный больше словами своего компаньона, чем ее намекающей позой, быстро наклонился к Неду. Спустя некоторое время он повернулся к блондинке и что-то сказал ей. Молодая особа выпрямилась и направилась к стойке бара. От такого неожиданного поворота событий Мег победоносно захихикала и вновь уставилась на мужа.
Он достал сигарету и не успел поднести ее ко рту, как другая девица быстро села ему на колени, достала спичку и ловко зажгла ее о ноготь. Игривая особа притворно нежно охватила шею Джеффа, потрепала по волосам. Тот улыбнулся. «Ну теперь ты знаешь, какие женщины ему нравятся». Презрительно фыркнув, она отскочила от окна и, не в силах больше сдерживать свое негодование и ревность, бросилась по главной улице к дому.
– Я бы никогда не сделала этого, – твердила она. – Никогда! Простенькое платье с низким декольте – может быть, но такое непозволительное поведение – никогда. Если только это может его обольстить, то лучше попытать счастья с Питером Фарнзвортом!
Но как только девушка произнесла это имя, к горлу подступил ком.
«Подумай! Или ты сейчас ложишься в постель к Джеффри Уэлсли, или потом к Питеру Фарнзворту!»
Мег устало прошла через калитку и направилась к дому. Нет, она лучше умрет, чем поддастся Питеру. Нет, только ребенок от Джеффри остановит его! И если для этого надо вести себя как проститутки, то пусть так и будет.
Глава 16
В пятницу вечером Мег стояла у зеркала и хмурясь разглядывала себя.
Почти целых два дня ушло на то, чтобы переделать темно-синее шелковое платье, подаренное отцом два года назад. Теперь оно плотно облегало плечи, его новый вырез дерзко демонстрировал верхнюю часть грудей, а их ложбина выступала ровно на два дюйма.
– Слишком низко. Он, наверное, подумает, что я похожа на уличную девку.
«Ну и хорошо, что у тебя такой вид, – вкрадчиво говорил ее внутренний голос. – Твой сегодняшний план ничем не хуже их каждодневных блудливых занятий».
Меган удрученно пожала плечами. Как ей справиться с этой сумасшедшей идеей? Все ее будущее зависело от сегодняшнего вечера, а она, стоя здесь у зеркала, стеснения какие-то разводит.
– Ты сделаешь это. Ты должна – значит, сделаешь! – строго приказала себе девушка. Подняв руки к низкому вырезу платья, она попыталась запихнуть обратно рвущиеся из одежды пышные груди. Но они не слушались хозяйку. – Помни, ты не должна глубоко дышать, – решила Мег, с тревогой смотря на часы.
Без пяти семь. Джеффри может появиться в любую минуту. В первый раз за время их знакомства ей не хотелось, чтобы он изменил своей дурной привычке и пришел вовремя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я