https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Granfest/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Уверен, она образумится, когда узнает все детали случившегося. Некоторые из них мы намерены получить от самой Хару сегодня же.
Уэда поднялся.
- Я отведу вас к ней.
Они проследовали в частные покои особняка. Перед дверью одной из комнат торчал одинокий стражник. Сано тотчас узнал эту комнату - в девичестве здесь жила Рэйко. У входа судья произнес:
- Хару-сан, к тебе гости.
Заглянув внутрь, Сано застал Хару у туалетного столика. Ее волосы уложили в затейливый узел, они были усыпаны искусственными цветами, а одета она была в бледно-зеленое кимоно с бордовыми астрами. Хару стало не узнать - с белым кукольным личиком и алыми губами она выглядела куда старше своих лет и прелестнее, чем прежде. На полу повсюду валялись брошенная одежда, коробочки из-под сластей и шкатулки с туалетными принадлежностями.
Увиденное привело Сано в бешенство. Четыре человека погибли, включая ее собственного мужа, а Хару знай себе прихорашивается, пользуясь щедростью Рэйко.
Но вот она заметила Сано с Хиратой и ахнула в ужасе.
- Сёсакан-сама хочет потолковать с тобой, - сказал судья.
В его тоне, мягком для постороннего уха, Сано уловил нотку неприязни и понял, что тесть на его стороне. Когда судья удалился, Сано подсел к Хару.
- Похоже, ты пришла в себя, - сказал он.
Хару, должно быть, почувствовала его враждебный настрой - тотчас съежилась, обхватив себя за плечи, словно страх вернул ее в детство. Эта внезапная перемена разъярила Сано еще больше. Притворщица строила из себя маленькую, чтобы избежать наказания!
- Ты, наверное, уже вспомнила обо всем, - продолжал Сано. - Расскажи нам, что случилось в ночь перед пожаром.
- Я... я уже говорила Рэйко-сан, что ничего не помню, - пробормотала Хару, озираясь по сторонам, как бы в поисках Рэйко.
"Нет, этой дружбе пора положить конец", - подумал Сано, негодуя на них обеих.
- С ней можешь хныкать сколько угодно. Сейчас отвечай мне. Итак, что случилось?
- Не знаю! - Хару, дрожа, отпрянула.
- Что ж, попробуем вспомнить детство. Поговорим о твоих родителях.
Хару насторожилась.
- Они давно умерли.
- Поплачься кому-нибудь еще, - презрительно бросил Сано. - Я только вчера с ними виделся. Что, забыла, как тебя выгнали из дому? Или думала, никто не узнает?
- Неправда! - Хару с надеждой покосилась на дверь, но там стоял Хирата. - То есть...
- Почему ты назвалась сиротой? - спросил Сано.
Хару облизнула губы.
- Мне хотелось, чтобы в храме меня пожалели и взяли к себе.
"Расчетливая лгунья", - с отвращением подумал Сано, а вслух сказал:
- И не жаль тебе мужа, которого ты спалила в его собственном доме?
Хару не на шутку перепугалась.
- Это не я! - вскричала она неестественно звонким голосом, не вязавшимся с ее заверениями. - Это вышло случайно!
Сано встал, взирая на нее сверху вниз.
- Пожар начался в спальне твоего мужа. Спаслась только ты, чему не стеснялась радоваться. Отвечай: чем несчастный старик заслужил такую смерть?
Хару начала всхлипывать и загородила лицо руками, словно ожидая удара.
- А что же господин Ояма, та женщина и маленький мальчик? - вскричал Сано, подогревая ее ужас. На этот раз ей не удастся отпереться. Он заставит ее все рассказать - ради сохранения его имени, чести и мира в семье. - Их тоже убила ты? Ты устроила пожар в храме?
- Нет! - Всхлипы переросли в рыдания. Хару заходилась плачем, размазывая белила пополам со слезами. Потом она отвернулась, спрятав лицо в ладонях. - Прошу, оставьте меня!
- Сёсакан-сама... - В тоне Хираты звучало предупреждение.
Сано обернулся и встретил недоуменно-испуганный взгляд помощника. Теперь он заметил, что его сердце бешено стучит, дыхание участилось, а все тело напряглось как тетива. В пылу гнева он чуть было не перешел черту между убеждением и запугиванием.
- Позвольте мне поговорить с ней, - вызвался Хирата.
Сано кивнул, испугавшись своей вспышки, и отошел в сторону. Если он не научится обуздывать свои чувства и отрешаться от семейных проблем во время работы, их расследование пойдет прахом. Мало-помалу он совладал с собой.
Хирата опустился рядом с Хару.
- Не плачь, никто тебя не обидит, - принялся утешать он, похлопывая ее по спине. - Все хорошо.
Вскоре плач прекратился. Хару подняла робкие заплаканные глаза на Хирату. Вынув платок из-за пояса, он промокнул ее слезы и улыбнулся.
- Ну вот, совсем другое дело.
Хару ответила ему слабой улыбкой, чуть бодрее поглядывая на Сано, - видимо, заступничество Хираты придало ей смелости.
- Я верю, что ты невиновна, - мягко сказал тот. - Поможешь мне найти преступника, а я помогу тебе.
Хару взглянула в его честное открытое лицо, и в ее глазах затеплилась надежда.
- Правда?
- Конечно. Я прослежу, чтобы с тебя сняли все обвинения и ты смогла вернуться к своим друзьям, в Черный Лотос. - Доверительные манеры Хираты не одного преступника вызвали на откровенность.
- В самом деле? Вы поможете?
Хирата кивнул:
- Постараюсь.
Однако едва он перешел к расспросам, Хару завела ту же песню, что и при Рэйко: она ничего не помнит с тех пор, как отправилась спать. Сано вспылил и... растерялся. Ее желание помочь могло быть наигранным, поскольку истёрика не сработала и допрос продолжался, однако слова звучали так чистосердечно... Может, она говорит правду?
- Хару-сан, боюсь, то, что ты рассказала, никому из нас не поможет, - пожурил ее Хирата. - Ты уверена, что ничего больше не знаешь о гибели господина Оямы, сестры Тиэ и ребенка?
- Так это Тиэ нашли там, после пожара?
После кивка Хираты Хару хотела было что-то сказать, но тут же осеклась и поджала губы.
- Что такое? - подхватил Хирата.
Девушка наморщила лоб в неуверенности.
- Я никому не хочу неприятностей, - сказала она.
- Не волнуйся. Просто расскажи все как есть.
- Ну...
Хирата выжидал терпеливо, а Сано - недоверчиво. Наконец Хару заговорила:
- Это произошло в шестом месяце этого года. Я лечилась в больнице у доктора Мивы. Как-то я спала и вдруг проснулась - меня разбудили чьи-то голоса. Доктор Мива и Тиэ стояли посреди палаты и о чем-то спорили. Тиэ всегда заботилась о пациентах, да и мне она нравилась, потому что была красивой и веселой. Только в тот день она плакала. Я слышала, как Тиэ говорила: "Так нельзя. Это плохо". А доктор Мива отвечал: "Нет-нет, хорошо, даже замечательно. В этом наше предназначение. Мы должны его выполнить". Он очень увлеченно говорил, но Тиэ его не слушала: "Я не хочу! Прошу, не вынуждайте меня!" - Хару сложила ладони, изображая мольбу. - Они думали, я их не слышу. Доктор Мива разозлился и закричал на Тиэ: "Покорись или умрешь!" Потом схватил ее и подтащил к себе. Тиэ вскрикнула: "Нет! Ни за что!" - вырвалась от него и убежала из палаты. Вот. Теперь лучше? - Хару с надеждой посмотрела на Хирату.
"Для Хару-то, может, и лучше", - заметил про себя Сано. Еще бы, теперь под подозрением оказался Мива. Если Тиэ отвергла его притязания, у Мивы мог появиться повод убить ее. Однако слишком уж кстати Хару устроила этот спектакль. Сано засомневался, так ли все было на самом деле.
- Кто-нибудь, кроме тебя, видел, как это случилось? - спросил Хирата.
Хару тряхнула головой.
- Там больше никого не было.
Как Сано и думал: ни одного свидетеля, способного подтвердить ее рассказ. Если доктор Мива станет отрицать свою ссору с Тиэ, придется из двух версий выбрать одну. Конечно лекарь вызывал больше доверия, нежели маленькая простолюдинка, но человеку с его сомнительным прошлым будет нелегко отмести даже ложные обвинения.
- Спасибо тебе, Хару-сан, - поблагодарил Хирата.
- Прошу, не наказывайте доктора Миву, - протянула она с обеспокоенным видом. - Он мне помогал, и я совсем не хочу ему неприятностей.
Сано смерил ее презрительным взглядом. Не далее как вчера она рассказала Рэйко о схватке между Оямой и Кумасиро. Теперь маленькая лицемерка взялась за доктора Миву в отместку за его нелестные суждения о ней.
- А вообще он не единственный, кто был зол на Тиэ, - добавила девушка.
- Кто же еще? - поинтересовался Хирата.
- Настоятельница Дзюнкецу-ин, - ответила Хару.
"На случай если одного Мивы будет мало, чтобы снять ее с крючка, - подумал Сано, - девчонка задумала очернить Дзюнкецу-ин, тем более что та тоже отзывалась о ней не лучшим образом".
- Она хотела выжить Тиэ из Черного Лотоса, - произнесла Хару. - Все время набрасывалась на нее. Я как-то спросила Тиэ, почему Дзюнкецу-ин так зло с ней обходится, а Тиэ мне сказала, что из ревности. - Вдруг Хару воскликнула, словно ее осенило: - О! Наверное, Дзюнкецу-ин убила ее, чтобы избавиться от соперницы.
- Или ты выдумала все от начала до конца, - вставил Сано, не в силах молча сносить ее россказни. Когда Хару испуганно воззрилась на него, он перешел в наступление. - О других ты рассуждать умеешь. Теперь обсудим, что говорят твои приютские подруги. Ханако и Юкико рассказали мне, как следили за тобой до самой хижины в ночь перед пожаром. Если верить им, ты отправилась туда намеренно, полностью сознавая, что делаешь.
Хару подползла ближе к Хирате, своему заступнику. Ее дыхание участилось.
- Все не так, - встревоженно прошептала она.
- Значит, Юкико с Ханако солгали?
Хару торопливо кивнула.
- А доктор Мива и настоятельница, они лгали, называя тебя смутьянкой?
Девушка снова кивнула, хотя и не так уверенно.
- А соседи, которые считают, что ты подожгла дом своего мужа, наверное, тоже лгут?
Хару застыла как громом пораженная.
- Итак, все врут за исключением тебя. - Сано саркастически хмыкнул. - Так вот, я в это не верю. Хватит с меня твоих сказок. Вернемся к событиям той ночи. На этот раз мне нужна правда.
Девушка умоляюще оглянулась на Хирату, но тот сочувственно произнес:
- Если не пойдешь нам навстречу, я ничем не смогу тебе помочь.
Хару вдруг странно переменилась. В ее позе появилась томность, в глазах - обольстительный блеск. Она приспустила кимоно, открывая голые плечи, провела языком по губам и с придыханием зашептала Хирате:
- Но ведь я невиновна! Почему же вы мне не верите?
С этими словами она прильнула к Хирате и коснулась его щеки своей.
- Эй, ты что делаешь? - Хирата ошарашенно вскочил на ноги.
Хару встала, скользнула к Сано и прижалась к нему всем телом.
- По правде говоря, вы мне очень нравитесь. Я всегда готова пойти вам навстречу, и еще как пойти. Может быть, это вас убедит, что я не сделала ничего дурного?
Сано опешил от такого бесстыдства и отпихнул Хару.
- Соблазном нас не подкупишь. Не на таких напала.
Хару казалась озадаченной, словно план, который никогда не подводил ее прежде, почему-то провалился. Она плаксиво скривилась и громко всхлипнула.
- Слезы тоже не помогут, - отрезал Сано.
Лицо Хару вдруг исказилось от ярости. Громко взвыв, она бросилась на Сано. Ее вес и толчок вывели его из равновесия, он пошатнулся, не сразу увернувшись от ее ногтей. На его щеке вспыхнули багровые полосы.
- Прекрати! - закричал Сано, защищаясь от ее выпадов.
Хирате удалось схватить ее сзади, но Хару извернулась и царапнула его по лицу.
- Ой! - вскричал он и выпустил девушку, хватаясь за левый глаз.
- Вот чертовка!
Сано сгреб Хару в охапку. Та оказалась сильнее, чем он ожидал, и дралась словно дикий зверь.
- Отстаньте от меня! - визжала она. - Ненавижу! Чуть что, кругом я виновата! Всех вас убью!
Снося град ударов локтями, кулаками и коленями, Сано все же чувствовал себя отмщенным. Ответов от Хару он не дождался, зато вынудил показать свою истинную суть. Хирата с кровью под глазом поймал ее за ноги и тотчас получил удар в живот. В этот миг в комнату ворвался Уэда в сопровождении трех стражей.
- Что здесь происходит? - поразился он.
Увидев, как Сано и Хирата сражаются с Хару, судья повелел сопровождающим усмирить ее. С их помощью Сано с помощником одолели девицу. И вот она уже стояла, извиваясь в руках охранников.
- Старик сам виноват, поделом ему! - возопила она с перекошенным от злости лицом. - Я не хотела идти за него, но меня заставили! Он обращался со мной как с рабыней, бил почем зря! Так ему и надо!
Судья Уэда нахмурился, Хирата открыл рот. Сано почувствовал, как на него накатывает ужас и предчувствие неотвратимого.
- Значит, ты убила своего мужа?
Хару теперь походила на помешанную - глаза ее безумно сверкали, волосы спутались.
- А пес-полицейский заставлял меня спать с ним в той хижине. Я рада, что он издох! - Ее выкрики перешли в бессвязный поток брани.
- Я буду расценивать это как признание в убийстве твоего мужа и начальника Оямы, - произнес Сано.
Тревога последних дней сгинула, сменившись облегчением. Теперь, когда вопрос вины Хару решился, их с женой ссора из-за расследования прекратится. Рэйко придется признать, что она ошиблась в Хару, и оставить сомнительную затею с разоблачением Черного Лотоса. Сано предвкушал возвращение к мирной жизни.
- Сумимасэн, извините, но это едва ли может считаться признанием. Ведь, по сути, мы не слышали от нее ни слова о поджоге или о покушении на чью-либо жизнь, - произнес Хирата.
- Раз она напала на нас, то способна причинить вред и другим, - возразил Сано, трогая кровоточащие царапины на щеке.
- Даже если принять ее слова как признание, - вставил судья, - оно не касается двух других жертв.
Сано обратился к Хару:
- Это ты погубила Тиэ и ребенка?
Силясь вырваться, Хару сотрясалась в рыданиях и как будто не слышала слов Сано.
- Что ж, во всяком случае, мы можем привлечь ее за убийство Оямы и мужа, - заключил Сано, движимый стремлением поскорее закрыть дело и восстановить справедливость. - Пока хватит и этого. Уверен, скоро мы добьемся полного признания.
- Сейчас она не в том виде, - тихо произнес судья Уэда, чтобы только Сано мог его слышать. - Кроме того, остается вероятность ее непричастности. Говорю для вашей же пользы: не дайте чувствам ослепить вас.
После этих слов Сано смятенно осознал, что в своей вражде к Хару и стремлении вычеркнуть ее из их с женой жизни растерял прежнюю беспристрастность. Он, всегда считавший себя поборником чести, борцом за правду, чуть не предал собственные убеждения. И даже Рэйко была здесь ни при чем, как бы ему ни хотелось убедить себя в обратном. Он один был виновен в том, что произошло.
- Благодарю за совет, достопочтенный тесть, - ответил Сано скрепя сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я