Оригинальные цвета, удобная доставка 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он не смог бы этого придумать. И тогда я пошла в лес. И… и я видела две могилы. Но я не испугалась, уверяю тебя.
Крейн посмотрел на нее, сжав кулаки.
— Не расстраивайся, — утешала она его. — Может быть, Джулия была жестока с тобой, а я буду совсем другой. Мы сможем уехать куда-нибудь и начать жизнь сначала… Мы сможем бороться вместе с этой твоей ужасной болезнью.
Она уже видела себя спасающей его, и любовь сделала ее всемогущей…
Крейн внезапно ударил ее кулаком по лицу.
— Мерзавка! — заорал он. — Как ты смеешь жалеть меня!
— Крейн, — предостерегающе крикнул Эллис, — не устраивай дешевой мелодрамы! Выпей и успокойся. Крейн повернулся к нему:
— Ты еще будешь мне указывать! Он схватил бутылку и хлебнул из горлышка. Грейс, с горящей щекой, подбежала к нему и схватила за руку.
— Не пей, Ричард, умоляю. Это самое худшее, иди лучше ляг…
— Убирайся, грязнуха! — Крейн так толкнул ее, что она отлетела к постели Эллиса.
Тот схватил ее за руку, но она вырвалась и отскочила к стене.
Крейн выпустил бутылку, и она покатилась по столу, сбив бокал.
— Я убью тебя сейчас же! — заорал он, а потом повернулся к Эллису:
— А ты полюбуешься на это, а потом я твою рожу превращу в грязное месиво.
— Ричард, пожалуйста, — умоляла его Грейс, — дай мне успокоить тебя.
Крейн сунул руку за пазуху и вытащил длинный и узкий стилет.
— Ползай передо мной на коленях, как Джулия. Прощайся со своей подлой жизнью!!!
Эллис сел на постели и холодно уставился на Крейна. Грейс не двинулась с места. Крейн удивился: оказывается, его никто не боялся. Он заколебался, почувствовав неожиданную неуверенность в себе.
— Я зарежу тебя! — крикнул он Грейс. — Беги! Выпущу из тебя всю кровь.
— Не побегу, — сказала Грейс. — Если надо пройти через это, то я согласна.
Крейн зарычал на нее, поднял кинжал и затоптался на месте. Потом опустил руку с кинжалом. Боже мой! Что с ним? Кажется, что в комнате совсем нет воздуха. Он отошел к окну, рука с кинжалом бессильно повисла. Грейс подошла к нему и тихо взяла нож из его руки. Крейн бессильно упал в кресло.
— Что со мной? — пробормотал он.
— Ты отравлен, дурак, — спокойно и презрительно сказал Эллис. — Ты глотнул столько яда, что хватило бы и на лошадь.
Крейн почувствовал жжение в желудке, в глазах потемнело. Он вскочил с места.
— Отравлен?! — закричал он, хватаясь за каминную полку, чтобы не упасть.
— Ты говорил, что я был лисой, Крейн, — сказал Эллис, освобождаясь из-под одеяла, где лежал одетый, и доставая из-под кровати костыли. — Сафки приходил ко мне, когда вы с Грейс еще гуляли около озера. Он бросил сюда этот костюм и яд. Яд я высыпал в бутылку. Ты проиграл, скотина, а я победил! Костыли мне пока заменят ноги. Сафки позаботится обо мне, здорово ты его допек.
— Нет! — отчаянно закричал Крейн. — Я не хочу умирать!!! Грейс, помоги мне! Спаси меня! Вызови врача! Не дай мне умереть…
Грейс подбежала к нему и подхватила на руки, но он оказался таким тяжелым, что она вместе с ним опустилась на пол.
— Я не хочу умирать… — выл Крейн. Грейс прижала к груди его голову. В агонии он так сжал ее, что она застонала. Эллис дохромал до них.
— Ты же говорил, что тебя не волнует, когда и как ты умрешь, собака, — сказал он.
— Помоги ему! — дико закричала Грейс. Крейн внезапно замер. Сухой хрип вырвался у него из горла. Конвульсия прошла по его большому телу.
— Он кончился, — сказал Эллис и сплюнул. Грейс с диким воплем упала на тело.
— Оставь его, — сказал Эллис, — нам надо уходить, пока сюда никто не явился.
Она повернулась к нему, с безумным лицом, залитым слезами.
— Я знаю, что тебе нужно было разрушить наше счастье! Но ты поплатишься за это! Ты не уйдешь. Я заявлю в полицию!
Она кинулась в сторону двери, но он сумел перехватить ее. Грейс толкнула его, и он с грохотом упал. Боль стальными зубами впилась в него. Прежде чем он успел пошевелиться, Грейс выбросила его костыли в окно.
— Ты и твоя бешеная любовь! — кричала она. — Ты только хотел навредить мне! Теперь моя очередь! Ты не спасешься!
Она выскочила в холл и бросилась к телефону. Схватив трубку, она обернулась, вздрогнула и выронила ее: в холле стоял инспектор Джеймс. Он был весь в грязи.
— Все в порядке, — сказал он. — Третьей могилы у озера не будет.
Грейс взмахнула рукой, указывая на спальню:
— Там… Кашмен. Не дайте ему уйти. Она потеряла сознание и упала.
Кашмен слышал все. Ну что ж. Сейчас войдет инспектор. Во всяком случае, ее жизнь он спас. Спас он, Эллис, убив Крейна… Единственный в его жизни добрый поступок.
Пускай его забирают. Он слишком ослаб, чтобы бежать, сопротивляться… А Грейс он потерял. Ирония еще и в том, что она была бы «счастливее», если бы он дал Крейну убить ее. Этого она ему не простит.
Эллис покосился на бутылку с отравленным виски.
«Ну, нет! Пусть они потратят на него свое время и государственные деньги. Он им еще покажет. Пусть все прочтут в газетах все, что он о них думает…»
Суд продлится не один день. Во всяком случае, до виселицы еще много дней… И много времени для размышлений о Грейс, единственной женщине, которая оказалась ему нужна. Может, она придет к нему на свидание…
Он лежал, подогнув под себя больную ногу, и ждал появления инспектора Джеймса.
Впервые в жизни он чувствовал себя спокойно.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я