https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Обходных путей нет. Всему прочему недостает магичности.— Мы покончили с этим. Мы все обсудили у себя в Ручьях. Брак с любым принцем уже шаг наверх.— Магия так не работает. Нельзя торговаться с заклятием. Красивая девушка находит лягушку и целует ее. Записи о том, чтобы лягушку нашла обычная девушка, начисто отсутствуют. Может, они никогда их не находят. Может, находят и целуют, но не способны разрушить чары. Всегда присутствует красивая девушка, и она выходит за прекрасного принца.— Но я говорила вам, что Хэл был превращен в лягушку, и вы знаете, как он выглядит, и вы велели мне сделать все, чтобы они поженились. — Эмили различила в своем голосе визгливые нотки.— Верно. Я действительно сказал, что Кэролайн должна выйти замуж, но это все ерунда. Я не видел Кэролайн. Я не сознавал, насколько она привлекательна. А это значит, что она должна выйти за действительно красивого принца.— Но Кэролайн нравится Хэл!— Брак с красивым принцем должен быть наградой за ее настойчивость и самопожертвование в разрушении чар. Ей не полагается делать ему одолжение.— Она не делает ему одолжения! — Эмили уже кричала. — Кэролайн повезло найти такого парня, как Хэл. Хэл — очень хороший человек! Он предан своей семье, и добр к людям, и трудолюбив, и умен, и, что касается внешности, я лично считаю, что он по-настоящему, по-настоящему… мил! В некотором роде.Она услышала треск. Твигхэм так старался не рассмеяться, что прокусил мундштук трубки.Банджи и сам перешел на повышенные тона:— Эмили, посмотри на мои книжные полки. Ты можешь целый год прочесывать истории, легенды, сказки и басни, но не найдешь ни единого упоминания о прекрасной деве, которая вышла бы за «в некотором роде милого» принца.— Прекрасно, — рявкнула Эмили. — Я велю им расторгнуть помолвку прямо сейчас. Есть у вас мазь или нет?— У дверей.Она бросила сердитый взгляд на мазь — изумрудно-зеленую жидкость, заключенную в хрустальный фиал, — сцапала ее и удалилась с гордо поднятой головой. — Твою мать. — Банджи тяжело опустился на стул. — Мне не следовало повышать голос. У меня слишком долго не было учеников. Утрачиваю навык.Он огляделся в поисках чайника и попытался налить себе чашечку. Чайник оказался пуст. Твигхэм отложил обломки трубки.— Эмили поймет. Я сейчас ее догоню. Вы абсолютно уверены насчет этого заклинания?— Никогда нельзя быть уверенным насчет чужого заклинания. Особенно Амандиного. — Банджи решил вскипятить воду. — Но могу сказать определенно, что-то здесь не так. Оно не должно было сработать. Во-первых, некрасивого принца вроде Хэла невозможно превратить в лягушку. А красивая девушка вроде Кэролайн не могла снять заклятие, даже когда оно сработало, чего не должно было произойти изначально.— Так что же теперь?— Она не выйдет за него.— Значит, с принцем Хэлом может случиться нечто плохое?— Может.— Я лучше догоню Эмили.
24
— Проблема в том, — Эмили шла рядом с Твигхэмом, — что все эти крутые городские волшебники думают, будто смыслят в магии больше, чем мама. Может, мама и не писала научных трудов и не представляла их на чародейских конференциях, но она знала, как наложить заклятие. Она не беспокоилась о его «магичности». Если она хотела превратить принца в лягушку, она его превращала. И сказке конец.— Или начало, — покачал головой старый пасечник. — Твоя мать была глубже, чем ты полагаешь, Эмили. Ты считаешь, Банджи не прав?Они приближались к воротам Мелиноверского дворца. Эмили уже достаточно примелькалась, чтобы входить и выходить по своему усмотрению, но Твигхэма стража могла не пропустить.— Не знаю, — сказала девушка. — Я только ученица, и мне еще два года пребывать в этом статусе. Но по-моему, мастер Банджи придумал круговую аргументацию. Он говорит, что определенные заклинания не работают, потому что недостаточно волшебны, а потом говорит, что если заклинание недостаточно волшебно, оно не сработает. Не получается ли, что заклинание не работает, потому что оно не работает?— Должен признать, что в его устах это звучало убедительнее, чем у тебя, — заметил Твигхэм.— В любом случае здесь я ничего поделать не могу. Кэролайн и Хэл приняли решение. И мне надо идти.— А мне надо возвращаться в Ручьи. Передай Кэролайн мои наилучшие пожелания и скажи ей, что мы все счастливы за вас обеих.Эмили обняла его и отправилась плутать по дворцовым коридорам. Это заняло некоторое время. Всюду толпились королевские гвардейцы, офицеры сновали вниз-вверх по лестницам, мелькали в дверях. У многих под мышкой виднелись запечатанные сургучом приказы. В какой-то момент ей послышался голос Кенни, уверенно выкрикивающий команды, но самого принца она не увидела.Остальных ученица волшебника обнаружила в апартаментах Джеффа — Хэла, Кэролайн, самого Джеффа и Медведя Макалистера. Младший принц лежал на кровати. Его брат сидел рядом на столе. Медведь разглядывал Джеффову коллекцию мечей. Вид у всех был подавленный. Никто не разговаривал.Кэролайн взяла у Эмили флакон с мазью и принялась разматывать бинты с руки Хэла.— Королевский хирург осмотрел его, пока тебя не было. Он сказал, что прокол глубокий, но чистый, и если мы будем регулярно менять повязки, рука отлично заживет.— Медведь, хочешь, мы тебя тоже намажем? — Хэл едва заметно поморщился, пока девушка накладывала мазь.— Полагаю, не возражал бы, ваше высочество.— Как ваши раны, Макалистер? — спросила Эмили.— Просто пара ссадин, барышня. — Он расплылся в улыбке. — Довольно глубоких, между прочим. Я до сих пор не могу понять, как вы победили с этим вшивым мечишкой, ваше высочество.— Тут есть одна хитрость, — ответил Хэл.— Как насчет ставок? — поинтересовалась Эмили. — Вам удалось придумать, как их собрать?Хэл посмотрел на Джеффа. Джефф покачал головой.— Ничего.— По-моему, это нечестно. Вы занимаете деньги, чтобы выкупить расписки, собираете ставки и используете выигрыш, чтобы выплатить заем с процентами. На мой взгляд, кто-то хочет сделать легкие деньги.— Я разослал курьеров ко всем, кого знаю, — сказал Джефф. — Проблема в том, что они хотят сохранить расписки в качестве обеспечения займа. А армейские офицеры, разумеется, тоже не намерены уступать.— Ничего не получится, — сказал Хэл. — Если бы мы могли занять денег, нам, для начала, не пришлось бы обращаться в Офицерский Пенсионный Фонд. Отец занимал слишком много и слишком часто.— Я одолжу вам свои призовые, ваше высочество, — предложил Макалистер. — Я все-таки занял второе место в фехтовании на волшебных мечах. И первое место в состязаниях арбалетчиков.Хэл покачал головой.— Такая сумма погоды не сделает. Побереги деньги, Медведь.— У нас есть время до завтрашнего утра, — вздохнула Эмили. — Может, что-нибудь произойдет.Хэл ничего не ответил, а его брат угрюмо произнес:— Произойдет то, что евреев выгонят из страны. — Он резко вскочил на ноги, снял со стены меч и нацепил перевязь.— Куда ты?— Я встречаюсь с несколькими офицерами. Мы собираемся отправиться в город и помочь им выстоять против королевской гвардии.— Что? — воскликнула Кэролайн. — Армия собирается остановить погром?— Нет, — покачал головой Джефф. — Папа приказал армии не вмешиваться. Просто несколько офицеров и я. Не по форме и не в служебное время. Мы не в силах остановить погром, но можем где-нибудь предотвратить мародерство, защитить кого-то от побоев или сделать еще что-нибудь.— Вы бы удивились, — вставил Медведь, — узнав, как часто всего несколько человек с мечами поворачивали вспять целую толпу.— Извините, — подал голос Хэл, — а меня почему не посвятили? Вы собираетесь в город без меня? По-моему, это неправильно.— Хэл, смотри на вещи реально. Ну куда ты пойдешь с такой рукой?— Простите, ваше высочество, — произнес Макалистер.— Вы берете Медведя, а у него две раны.— Ага, и он вчетверо больше тебя, так что в процентном соотношении ранен вдвое меньше. Не вставай, Хэл. Ты потерял слишком много крови и, случись что, не сможешь драться.— Левая рука у меня в порядке.— Биться как следует левой рукой ты все равно не сможешь.— Это волшебный меч. Он сражается сам по себе.— Успокойся, Хэл. Отдохни. Я поговорю с тобой позже.— Во вмешательстве армейских офицеров есть смысл, — заметила Кэролайн. — Многие букмекеры являются также заимодавцами, которым придется бежать из города. Уверена, офицеры не захотят, чтобы они уехали, пока Офицерский Фонд не обналичит ставки.— Между прочим, нет. — Джефф ровно и пристально посмотрел на нее. — Они поступают так, потому что они порядочные люди, которые хотят сделать правильное дело, и они мои друзья .Кэролайн смутилась.— Прости, Джефф. По-моему, у меня просто приступ цинизма.— Все в порядке. Я поговорю с тобой позже. Идем, Медведь.Они ушли. Кэролайн метнулась следом, чтобы посмотреть, как они удаляются по длинному коридору и спускаются с лестницы. Потом закрыла резную дубовую дверь и прислонилась к ней спиной.— Мне жаль, что такая закавыка с приданым, — вздохнул Хэл. — Я знаю, тебе очень нравится Джефф.— Не беспокойся об этом. Я помолвлена с тобой и не собираюсь тебя подводить.Раздался стук, девушка впустила Уинтропа.— Добрый день, сир. — Камердинер Джеффа толкал перед собой столик на колесах. — Здесь у меня новые полотенца, чистые бинты и горячая вода.— Положи их на стол, Уинтроп.— Также миссис Уинтроп испекла для вас пирог, сир, и умоляет принять его в знак ее нижайшей благодарности. Я последовал вашему совету и поставил шиллинг на состязания волшебных мечей. Она осталась очень довольна результатом.— Не сомневаюсь, — вставила Кэролайн.— Здорово, — обрадовался принц. — Хоть кому-то от всего этого польза.— Жалко, я сама не поставила, — вздохнула первая красавица. — Сто к одному. Подумать только.— Где бы ты взяла деньги на ставку? — хмыкнула Эмили.— Не догадываешься?— Ах да.— Что? — не понял Хэл. — Где бы ты взяла деньги?— Я бы продала волосы в магазин париков.— Ой, — смутилась Эмили. — Я думала, ты имела в виду, что пойдешь прясть лен с коротышкой.— О, да это же кремовый торт! — воскликнул принц, снимая крышку. — Обожаю. Передайте супруге мою благодарность.— Не будь дурой, Эмили, — отрезала Кэролайн. — Бредовая идея. Кроме того, ты сама говорила, что ничего не получится.— Мне сейчас не хочется есть, Уинтроп. Пожалуй, я поем позже. Что не получится, Кэролайн?— Спрясть золото из льняной кудели.— Закон Подобий, — вздохнула Эмили.— И Закон Трансформации.— А что такое, — Хэл собрался опустить крышку на блюдо с тортом, — Закон Подобий?— Это просто означает, что если вы собираетесь превратить одно вещество в другое, они должны изначально походить друг на друга. Золотой лен на золотой металл, например.Хэл сделал забавную вещь. Он замер с занесенной над блюдом крышкой и держал ее так несколько минут. Принц смотрел на торт, но явно не видел его. Он был настолько явно погружен в раздумья, что обе девушки и Уинтроп стояли неподвижно и молча наблюдали за ним.Наконец Хэл опустил крышку, откинулся на подушки и пробормотал:— Ладно, а что такое Закон Трансформации?Кэролайн, с любопытством глядя на него, воспользовалась затишьем.— Это значит, что, дабы превращение совершилось, должен произойти взаимообмен магических сил. Например, потеря девственности.— Точно, — мгновенно отреагировал Хэл.Он сбросил ноги с кровати и вскочил. Головокружение заставило его сесть обратно, но через несколько секунд принц снова поднялся.— Со мной все в порядке. Как, еще раз, зовут карлика? Джеральд?— Патрик? — предположила Эмили.— Румпелыптильцхен, — напомнила Кэролайн. — Как можно забыть такое имя?— Ты знаешь, где он? Все еще в «Быке и Барсуке»?— Нет, он говорил, у него комната над ювелирной лавкой на краю еврейского квартала.— Я знаю, где это.— Его может там и не быть.— Разберемся. — Хэл заметался по комнате, нацепил меч, схватил свежую рубашку и напялил ее, втиснув забинтованную руку в рукав. — Нельзя, чтобы увидели кровь. — Он схватил Эмили за руку. — Философский камень все еще у тебя?— Конечно. — Она показала ему висящий на груди мешочек.— Тогда ты — со мной. Кэролайн, отправляйся на конюшни и раздобудь карету. Скажи, что это для меня, и возьми самых быстрых лошадей, какие найдутся. Затем ты должна разыскать Джеффа и привезти его на квартиру к карлику. Уинтроп, сходи в комнату Кэролайн, возьми ее плащ и проводи на конюшни.— Уже бегу, сир.— Погодите, опешила первая красавица. Что происходит?Но Хэл уже выскочил за дверь, волоча за собой Эмили, а Уинтроп незамедлительно послед овал за ним, оставив девушку одну в комнате. Она подняла крышку и пригляделась к торту.— Либо ему пришла в голову грандиозная идея, либо в этом торте есть действительно нечто странное. — Кэролайн попробовала. — А неплохо.И отправилась на поиски Джеффа.
25
Для тех, кто практикует искусство защиты, является аксиомой тот факт, что большой человек лучше управляется с дубиной, тогда как маленький — с ножом. Также широко известно, что очень немногие способны кинуться на обнаженную сталь. Какой-то механизм в человеческой психике мешает этому. И если солдат держит нож за спиной, дабы подманить врага поближе, то человек, защищающий свою жизнь, выставляет клинок перед собой, стараясь удержать противников на расстоянии.Румпелыптильцхен имел обо всем этом неплохое представление. Он даже счел нужным прихватить два ножа — по одному в каждую руку, — и теперь невысокий человечек угрожающе размахивал ими перед растущей толпой. Толпы набралось уже человек восемь — вполне достаточно, чтобы стадный инстинкт взял верх. В какой момент смертельная комбинация глупости, злобы и алкоголя бросит их вперед, оставалось только вопросом времени. Румпелыптильцхен знал, насколько плохи его дела. Проживающие на краю еврейского квартала традиционно первыми подвергаются нападению, а погромы, когда все необходимое уже сказано и сделано, происходят в той же степени из жадности, в какой и из религиозной нетерпимости. Шанс ограбить ювелирную лавку представлялся мощным стимулом.Он расхаживал взад-вперед перед дверью лавки, размахивал ножами и выкрикивал угрозы типа «Назад, назад!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я