Недорого сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Почему он, Виктор, не потрудился проверить, кто этот человек, прежде чем по
зволить ему уйти?
Как он мог свалять такого дурака?
«Задним умом все крепки», Ц запротестовал тихий внутренний голос.
Да, никто не застрахован от ошибок.
Но эту можно было предотвратить.
«Ты стал слишком беззаботным, Ц укорял себя Виктор, глядя невидящим взо
ром на четкий белый силуэт парусного судна, правившего в открытое море.
Ц Конечно, ты был рассеян и расстроен после неудачного похищения семьи
Траска и не предусмотрел всех мелочей».
Никогда больше не совершит он подобной ошибки.
Остается только надеяться, что он не слишком поздно дошел до такой мудро
сти.
Виктор резко повернулся на каблуках, подошел к столу и снова схватил сот
овый телефон.
Ц Где вы находитесь? Ц рявкнул он, когда Рамон ответил.
Ц Мы у них на хвосте. Однако нам пришлось бросить машину и раздобыть друг
ую.
Ц Что? Это еще зачем?
Ц Мы выследили их в лесу и нашли место, где они ночевали, Ц самодовольно
рассказывал Рамон. Ц Потом они угнали машину на ферме неподалеку от Олб
ани. Мы остановили какую-то машину на дороге возле фермы, и Хондо сумел уб
едить водителя, что в его же интересах уступить нам свой автомобиль.
Ц Что с Эстевесом и Саттон? Ц нетерпеливо спросил Виктор.
Ц Мы думаем, что они едут на запад.
Ц Вы думаете, что они едут на запад? Ц переспросил Кэвал. Ярость, казалос
ь, вот-вот брызнет наружу, испепелив его хрупкое тело.
Ц Мы просто уверены в этом, Ц торопливо поправился Рамон. Ц Мы опросил
и несколько человек в местных городках и…
Ц Чистая чушь! Ц взорвался Виктор.
Ц Нет-нет, я говорю истинную правду, мы…
Ц Слушай меня. У Марко Эстевеса есть рыбацкая хижина на озере Онтарио. Он
и, без сомнения, едут туда. На другом конце линии помолчали.
Ц Но, Виктор, откуда ты знаешь, что они поедут именно туда? Ц спросил нако
нец Рамон.
Ц Инстинкт подсказывает, Ц задумчиво произнес Кэвал, хотя его темные г
лаза метали молнии. Ц А теперь слушай меня внимательно.

***

Ц Итак, что мы будем делать в Канаде?
По взгляду Марко Лия не без удовольствия поняла, что ее вопрос озадачил е
го. Он, вероятно, решил, что она заткнется и будет смирненько сидеть до сам
ого конца путешествия. Ну что ж, он ошибся.
Последние несколько часов она тщательно обдумывала план бегства. Лия ре
шила ускользнуть от Марко при переезде границы. Марко придется останови
ться, чтобы переговорить с таможенником, так? Конечно, придется. Нельзя же
переехать границу, не перекинувшись ни единым словом с пограничными чин
овниками.
Вся беда заключалась в том, что Лия не представляла себе, как именно будет
происходить побег. Ей очень не хотелось попадать в руки властей, а это был
о неизбежно, если устроить шумную сцену.
Ц Ты бывала раньше в Канаде? Ц ответил Марко вопросом на вопрос. Голос е
го звучал на удивление мягко.
Ц Нет. А ты?
Казалось, Марко колеблется. Помедлив, он кивнул.
Ц В какое место в Канаде мы едем?
Марко пожал плечами и снова стал смотреть на дорогу.
Лия замолчала.
Забавно. Именно этого она всегда хотела Ц уплыть вместе с Марко в какое-н
ибудь экзотическое место. Вдвоем.
Теперь ее мечта сбылась, они вместе участвуют в настоящем приключении. П
равда, не плывут, а едут.
Впрочем, и Канада не очень соответствовала ее представлениям о чем-то эк
зотическом.
Хотя путешествие под дулом пистолета можно назвать экзотическим, криво
усмехнувшись, подумала Лия.
Если бы чуть больше года назад Лии сказали, что Марко похитит ее и будет по
д угрозой оружия конвоировать в наручниках, она бы не поверила. Как могли
их отношения, какими бы несовершенными они ни были, выродиться в сцену аб
сурдного фильма? Это на самом деле смешно.
Сама идея казалась дикостью.
И вот эта дикость стала явью.
Жизнь обернулась фарсом.
Но вся шутка в том, что их по-прежнему страшно тянуло друг к другу. Руки и гу
бы тянулись к объятиям и поцелуям, и стоило им встретиться взглядами, как
в глазах вспыхивала страсть.
Надо бежать от него, прежде чем…
Прежде чем он убьет ее.
Еще одна шутка. Ведь она вовсе не думает, что надо бежать из страха перед у
бийством. Она хочет бежать по другой причине.
Надо бежать, пока между ними не произошло то, что начало строиться в тот мо
мент, когда он положил ей руку на спину в Бостоне. И не важно, что сделал он э
то с целью увлечь ее в это идиотское, ирреальное путешествие.
Важно другое. После стольких месяцев разлуки она снова может видеть его,
прикасаться к нему и чувствовать его эмоции, о которых он отказывается г
оворить вслух.
Если же он сам прикоснется к ней, то вся ее решимость мгновенно улетучитс
я.
Пока этого не случилось, надо бежать.
С отсутствующим видом она посмотрела на серебристо-зеленый транспаран
т, извещавший водителей о близости канадской границы.
И тут ее осенило.
Он увозит ее в Канаду.
Она будет полной дурой, если помешает ему. Если он без происшествий вывез
ет ее из Штатов, она станет недосягаемой для американских властей и осво
бодится от прошлого.
Это не значит, конечно, что от Марко не надо бежать… Но, поклялась себе Лия,
это случится только после того, как они пересекут границу.
Они достигли моста Мира в пригороде Буффало около четырех часов пополуд
ни. У границы выстроилась вереница машин, ожидающих проезда на канадскую
территорию. Для Марко это, видимо, не было неожиданностью.
Можно было, конечно, проехать в Канаду и по мосту Верлпул-бридж, движение
по нему было несравненно меньше, но Марко, подумав, отбросил эту идею. Чем
больше машин, тем больше заняты таможенные чиновники и тем меньше вниман
ия станут они уделять Марко и Лии.
Он уже предупредил Лию, чтобы она поддерживала его версии в беседе с чино
вником. В ответ она лишь скривилась и промолчала. Собственно, она мрачно м
олчала весь сегодняшний день.
Сердце Марко колотилось как бешеное, когда он потихоньку продвигался в к
раденой белой машине по висячему мосту, переброшенному над бурлящей рек
ой. Бросив взгляд на Лию, он увидел, что она смотрит в окно, погрузившись в с
вои невеселые раздумья.
Все, что ей надо сейчас сделать, Ц это открыть рот, громко позвать агента
таможенной службы и сказать ему, что ее похитили, что машина краденая и чт
о у ее спутника имеется пистолет.
И все будет кончено.
Остается верить, что она этого не сделает.
Остается надеяться, что у нее хватит ума и рассудительности понять, что д
ля нее тоже все будет кончено. Наверное, она больше не думает, что он в сгов
оре с Виктором и везет ее на смерть.
Или думает?
Если думает, то сбежит от него, как только машина минует середину моста, гд
е канадским и американским флагами обозначена граница между двумя госу
дарствами.
Вот они уже въехали в Канаду. Впереди уже виднеется будка таможенного ин
спектора.
Это ее шанс, если она считает Марко врагом.
Но должна же она понимать, что, подложив свинью ему, она одновременно подл
ожит еще большую свинью себе.
Ее депортируют во Флориду для дачи показаний по делу об убийстве жены Тр
аска и похищении. Она снова станет Эй Джи Саттон и будет вынуждена дать по
казания против одного из самых могущественных наркобаронов.
Лия станет подсадной уткой для ямайской банды Виктора; его люди убьют ее
раньше, чем она сможет своими показаниями разрушить империю, которую они
с таким трудом создали. Эти люди не знают пощады.
Она должна это понимать, подумал Марко, пристроившись в шеренгу машин, ож
идающих таможенного досмотра.
Она должна понимать, что для нее единственный шанс выжить Ц это доверит
ься ему.
Довериться слепо.
Марко снял ногу с тормоза, и машина подвинулась к будке еще на несколько ф
утов.
Изо всех сил сжав руль, Эстевес глубоко вздохнул и шумно выпустил воздух
сквозь приоткрытые губы.
Он посмотрел на Лию. Она продолжала неподвижно сидеть, молча глядя в окно.

Еще одна машина миновала таможню, и Марко подвинулся к будке еще ближе. Не
улыбчивый таможенный служащий, склонившись к окну стоявшей впереди маш
ины, опрашивал пассажиров.
Ц Я скорее умру, чем причиню тебе боль, Ц хрипло сказал Марко Лии. Ц Хоч
у, чтобы ты это знала.
Она даже не шелохнулась в ответ.
Марко взглянул на переднюю машину и заметил, что у нее погасли тормозные
огни. Автомобиль тронулся, очистив место у таможни. Настала их очередь.
Пора.
Марко тронул машину, испытывая почти непреодолимое желание вдавить в по
л педаль газа и, взломав шлагбаум, рвануть на свободу.
Однако умом Марко прекрасно понимал, что это совершеннейшее безумие. Он
никогда этого не сделает. Единственное, чего он добьется, так это стрельб
ы на поражение по их машине.
Вместо газа он нажал на тормоз и плавно остановился возле таможенного ин
спектора. Это была женщина с ненакрашенным лицом, в наглухо застегнутом
кителе и форменной фуражке.
Марко прекрасно знал, что никаким обаянием нельзя пронять пограничных ч
иновников-женщин.
Ц Гражданство? Ц спросила женщина, наклонившись к Марко, зорко оглядыв
ая содержимое машины.
Слишком поздно до Марко дошло, что игривая кисточка на зеркале и конфетн
ые обертки не вполне подходят вполне взрослым пассажирам. Он ощутил неко
торое волнение и очень удивился, услышав, как спокойно звучит его голос.

Ц Соединенные Штаты, Ц ответил он.
Ц Гражданство? Ц обратилась женщина к Лии.
Ц Соединенные Штаты, Ц безмятежно ответила та. Марко ликовал.
Ц Зачем вы следуете в Канаду?
Ц Хотим провести там несколько часов, чтобы полюбоваться на водопад, Ц
без запинки ответил Марко.
Чиновница кивнула, и Марко уже думал, что сейчас она их пропустит. Но женщи
на, снова оглядев содержимое салона, спросила:
Ц Что вы везете в страну?
Ц Что он везет в страну?
«Женщину, которую я похитил. Угнанную машину. Пистолет».
Ц Ничего, Ц беззаботно ответил Марко. Ц Мы всего на один день.
Ц Ну хорошо. Ц Женщина кивнула, разрешая проезд, и махнула рукой.
Марко спокойно улыбнулся и, нажав на газ, направил машину к транспаранту
с надписью «Провинция Квебек».
Эстевеса распирало от желания громко кричать, вопить от радости и целова
ть Лию. Какая она молодец, что поверила ему!
Но он не сделал ничего из этого. Марко гнал машину к своей рыбацкой хижине
, находившейся в двухстах километрах от границы.
Лия постепенно просыпалась от смутного ощущения, что что-то изменилось.
Сон медленно рассеивался, и Лия поняла, что движение прекратилось. На уши
перестал давить беспрерывный шум мотора и шуршание шин по асфальту.
Лия открыла глаза.
Машина действительно стояла. Рядом никого не было.
Озадаченная, Лия потянулась к ручке дверцы, уверенная, что сейчас появит
ся Марко и схватит ее за руку.
Он не появился, и Лия ощутила странное чувство: может быть, он ушел, остави
в ее одну?
Она открыла дверцу и шагнула наружу, встав на ватные ноги.
«Хюндай» стоял на травянистой поляне перед низенькой бревенчатой хижи
ной. Место выглядело совершенно по-деревенски, однако на маленьком крыл
ечке стояли два пластиковых стула. В стене несколько окон, грубо оструга
нная приоткрытая дверь.
Густой тенистый лес с трех сторон обступал домик, чаща была прорезана ли
шь узкой грунтовой дорогой. В нескольких футах от крыльца начинался поро
сший травой откос, спускавшийся к озеру, на противоположном берегу котор
ого росли деревья.
«Аж дух захватывает», Ц подумала Лия, на мгновение отдавшись прелести л
андшафта. Солнце садилось к горизонту, оставляя на глади озера красноват
о-розовую дорожку. Небо начало темнеть.
Ц Красиво, правда?
Столь внезапно раздавшийся голос Марко заставил Лию подскочить от неож
иданности. Она обернулась и увидела Эстевеса, стоящего на крыльце.
Лия пожала плечами и снова отвернулась к воде. Было так приятно хотя бы на
пару минут забыть, что она оказалась здесь против своей воли.
Марко сошел с крыльца и, подойдя к Лии, встал рядом.
Некоторое время они молчали, глядя на темнеющую гладь озера.
До Лии донеслось щебетание птиц, стрекотание сверчков и шум ветра в верх
ушках деревьев.
Ц Несколько лет назад я отыскал это место и купил тут участок, Ц сказал
Марко, словно отвечая на незаданный вопрос.
Ц Я сам построил этот домик из деревьев, которые срубил здесь, Ц с гордо
стью добавил он.
Ц Я очень за тебя рада. Ц Фраза прозвучала очень банально, но Лия не смог
ла придумать ничего лучше, чувствуя, что Марко ждет одобрения.
Он пожал плечами:
Ц Я еще никого сюда не привозил.
Ц Почему?
Он мгновение колебался, а когда заговорил, то Лия с удивлением уловила в е
го тоне тоскливые нотки:
Ц Некого было.
«Ты мог бы привезти сюда меня, Ц подумала Лия. Ц Ты мог бы разделить это м
есто со мной. Мы могли бы делить друг с другом столь многое…»
Ц Пойдем в дом, Ц резко произнес Марко. Было непонятно, приглашение это
или приказ. Лия поймала его взгляд.
За то время, что она спала, в Марко произошла какая-то перемена.
В его глазах появилась какая-то тоска, во взгляде таилась какая-то беспок
оившая его тайна.
Ц Марко, что с тобой? Ц неожиданно для себя спросила Лия, взяв Эстевеса з
а рукав куртки.
Ц Это… Ц Он замолчал. Лия ждала, затаив дыхание.
Ц Ничего, Ц сказал он ей.
Лия громко разочарованно вздохнула.
Он был на грани откровенности. Еще немного, и он бы открылся ей. В этом Лия б
ыла уверена. Почему он этого не сделал?
Ц Пошли в дом, Ц повторил он, отворачиваясь от озера и от Лии. Он направил
ся к крыльцу, сгорбившись, словно взвалил на себя непосильную ношу, глубо
ко засунув руки в карманы джинсов.
Марко не оглядывался и не мог видеть, идет ли Лия за ним, и она поняла, что ес
ли захочет, то вполне сможет сбежать.
Вот и еще один шанс бежать.
Еще один шанс ускользнуть от него.
Возможности следовали одна за другой, говорила себе Лия, поднимаясь всле
д за Марко на крыльцо. Сегодня она уже немного жалела, что поехала с Марко
в Канаду, а не отделалась от него на границе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я