https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц А вдруг нет свободных
номеров?
Ц Удача не может вдруг отвернуться от нас, Ц возразила Катрин и взяла Д
жефа под руку. Уверенность светилась в женских глазах.
Мужчина улыбнулся в ответ, но чувствовалось, что напряжение не покинуло
его. А ей так хотелось, чтобы человек наконец вздохнул полной грудью и пор
адовался вместе с ней! Какой тут воздух Ц свежий, прохладный, бодрящий… Ч
увствуешь себя обновленной и полной сил. Ничего плохого не может случить
ся.
Самостоятельность принятия решения радовала. Значит, уже способна орие
нтироваться в обстоятельствах. Может быть, уже близок миг, когда вернетс
я опыт прежних лет. Опыт никогда не помешает. Даже негативный. А ей, судя по
всему, преимущественно негативный и предстоит повторно обрести. Забыто
е, вернувшись, казалось бы, не сулит радости. Но обретение себя, разве это п
лохо? Ведь жизненный опыт множится…
Они замечательно проведут время вместе.
Это будет их медовый месяц!
И лучше места, где начнется отсчет новой для нее Ц для них! Ц жизни, не при
думать.

8

Им действительно повезло. Кто-то отменил бронь, и один номер оказался сво
бодным до выходных. Целых три дня и три ночи в таком чудесном месте! Да о по
добном можно только мечтать!
Катрин с наслаждением вдыхала благородные запахи старины. В холле повсю
ду стояли цветы, наверх вела широкая лестница красного дерева… И везде ц
арил дух утонченности и аристократизма Ц высокие потолки, стены, обшиты
е деревянными панелями, под ногами мягкие ковры с изысканными орнамента
ми.
Они вошли в спальню. И тут тоже все радовало взгляд. Какая красота! Главное
украшение комнаты Ц роскошная кровать под балдахином. Его желтая ткань
превосходно гармонировала с мягкой цветастой обивкой изголовья, на пыш
ной оборке белого стеганого одеяла повторялся тот же цветочный узор, и д
овершали картину прелестные желтые и белые подушки.
По обеим сторонам кроватиЦ тумбочки на трех ножках, грациозные, в викто
рианском стиле. На нихЦ высокие бронзовые лампы с желтыми абажурами. На
против стоял комод с огромным зеркалом Ц отражение в нем как бы расширя
ло пространство и усиливало впечатление неповторимой роскоши и красот
ы.
Катрин повернулась к молчаливому спутнику, чтобы разделить с ним свою ра
дость, но увидела только его спину. Хозяйка замка объясняла гостю, как раз
жечь огромный камин Ц за стеклянным экраном уже были сложены дрова. Муж
чина слушал внимательно, потом наклонился к камину и довольно быстро раз
жег огонь.
Катрин подошла к окну. Возле него стоял элегантный шезлонг Ц приятно, до
лжно быть, отдыхать здесь и наслаждаться ландшафтом: зеленой извилистой
долиной, скалами цвета охры… Вдруг по спине у женщины пробежали мурашки.
Эти отвесные скалы за пожухлыми эвкалиптами создают картину суровую, бе
зжизненную и… безысходную. Катрин нахмурилась, недоумевая, откуда взяли
сь такие мысли. Как глупо… Разве может неодушевленный камень вызывать по
добные чувства?
Нет, нет, надо отогнать все неприятные мысли. И она с радостью откликнулас
ь на предложение хозяйки осмотреть ванную комнату. Джеф стоял у камина и
внимательно смотрел на пламя, словно хотел убедиться в том, что все им сде
лано правильно и огонь разгорается как положено, хотя не было никакой не
обходимости разжигать каминЦ в номере тепло и уютно. Ясно, человек все е
ще не справился с внутренним напряжением и потому старается занять себя
каким-нибудь делом, пусть даже ненужным Ц лишь бы отвлечься.
Ванная оказалась такой же роскошной, как и все остальное. Стены выложены
ослепительно белым кафелем, наверху, вдоль потолка, тянется сине-зелены
й керамический бордюр. В сочетании с синими, зелеными и желтыми полотенц
ами цветовой эффект получался потрясающий. Пол душевой кабины был ярко-
зеленый, цвета весенней листвы. И последний штрих Ц большая ванна с водо
й из минерального источника.
Гостья делала одобрительные замечания, хозяйка удовлетворенно кивала
головой. Вскоре рассыльный принес чемоданы, а горничная вкатила столик,
на котором стояли хрустальная ваза с клубникой и виноградом, бутылка шам
панского в серебряном ведерке со льдом и два высоких, тонких бокала.
Наконец процедура устройства закончилась, и гости остались одни.
Джеф стоял спиной к огню, как будто хотел согреться. Выражение лица сдерж
анное, настороженное, неулыбчивое.
Ц Прекрасная комната, Ц в угоду женщине констатировал он.
Ждет, что ли, первого шага с ее стороны? Ведь именно она выбрала этот панси
онат. Может быть, сделана ошибка, и человек всячески пытается скрыть свое
неудовольствие? Или ведет себя так осторожно, опасаясь еще одного отказа
?
Но ведь Томпсон сам предложил ей решить, куда ехать! Так или иначе, но согл
асился же с выбором. Значит, снова предстоит принимать самостоятельное р
ешение. Раз человек говорил, что главное для него Ц она сама, то, надо пони
мать, место, дом, обстоятельства ничего не значат? И все-таки…
Ц Спасибо тебе за все, Джеф. Ц В голосе только нежность, только предупре
дительность. Она всей душой сопереживала ему и понимала, как мужчине сей
час трудно. Так долго ждал этой минуты и теперь просто не знает, что делать
. Да, да, он сейчас в растерянности и боится Ц вдруг потом она возненавиди
т его за то, что он воспользовался ее беспамятством? Катрин казалось, что е
й удалось прочитать тщательно спрятанные от нее мысли.
Ц Я хочу, чтобы ты стала счастлива со мной. Ц Слова произнесены так прос
то, что сердце замерло от предчувствия беды.
Ц Разве может быть иначе? Ведь ты даешь мне так много…
Горько видеть боль в его глазах. Женщина подошла близко-близко, положила
руки на мужскую грудь. Боже, как бешено бьется сердце под ее ладонью!
Ц Джеф, пойми, я доверяю себе сегодняшней, а не той, которой была и которой
, может быть, стану. Пусть даже я изменюсь, но сейчас хочу быть с тобой. Это д
ар моей любви, адресованный только тебе. Забудь прошлое. Думай только о на
стоящем. Ц Она наклонила к себе его голову и горячо поцеловала. Джеф обня
л ее, привлек к себе, их губы слились в страстном поцелуе, возродившем пото
к желания.
Катрин чувствовала, как напрягается его тело, как вжимается в нее тверда
я мужская плоть. Внизу живота у нее сладко заныло. Женщина прерывисто взд
охнула, жадно глотая воздух, переполненная неистовым желанием близости,
и зажмурилась.
Ей мало только поцелуев, мало только объятий… Она терлась о его грудь, сло
вно хотела проникнуть в него, раствориться, слиться с его телом. Руки Джеф
а скользнули ниже талии, прижали ее ближе к пульсирующему источнику его
вожделения.
Он отпустил ее губы, чтобы перевести дыхание. Разгоряченная страстью жен
щина открыла глаза Ц светлые, горячие, как расплавленный янтарь, пылающ
ие от нетерпения. В этот миг откуда-то из глубин души к ней пришло убежден
ие, что все между ними началось очень давно, началось, но скрывалось за две
рью, которую заперла она сама. Катрин умирала от желания шагнуть за порог,
достигнуть земли обетованной, покорить главную вершину единения между
мужчиной и женщиной… Между ней и ее единственным мужчиной.
Она глядела в его глаза и видела, что и он сейчас всем сердцем понимает ее,
читает мысли и радуется ее страсти, желанию быть с ним. Даже разожми он объ
ятия, связь между ними все равно останется нерушимой Ц прочная, извечна
я, данная от природы. Пути назад нет. Впервые они поняли, как много значат д
руг для друга.
Джеф расстегнул пуговицу на ее блузке.
Ц Сними сначала свою рубашку, я хочу прикасаться к тебе, Ц прошептала о
на.
Джеф засмеялся. Это был смех счастья. Сердце ее переполнилось любовью и з
абилось быстрее. Кончиками пальцев, еле касаясь, женщина провела по его ш
ее, по широким плечам, по сильным мускулистым рукам. Господи, как он велико
лепно сложен… Ее мужчина, ее возлюбленный! Об этом думалось со странным, г
лубоким удовлетворением. Только теперь стало понятно, что это такое Ц г
лавный инстинкт, соединяющий мужчину и женщину.
Джеф снял с нее блузку, расстегнул лифчик, восхищенный и завороженный ее
чувственной женственностью, ладонями коснулся груди. Соски напряглись
и затвердели. Мужчина глубоко вздохнул и поднял глаза. В них было столько
нежности, что у Катрин перехватило дыхание.
Ц Никогда и ни с кем я не чувствовал такого, Ц тихо сказал он, наклонился
и поцеловал ее грудь. Женщина замерла. Его губы дарили ей невыразимое нас
лаждение, и в глубине ее лона словно открывался сильный и чистый источни
к любви. Прижимая к себе его голову, Катрин страстно желала лишь одного Ц
пусть чудо никогда не кончится.
Но он выскользнул из ее рук, наклонился ниже, поцеловал живот, освободил е
е от остатков одежды. Она растворялась в наслаждении, его теплые губы и яз
ык касались ее обнаженного тела, нежные руки скользили по бедрам…
Но вот он поднялся, и женщина потянулась к нему. Ее руки торопились обнажи
ть мужское тело. Губы спешили за руками. Только бы он понял, как она ценит и
любит его, как он дорог ей… Она освободила Джефа от одежды, его тело вздраг
ивало от ее прикосновений.
Он повторял ее имя, и она радовалась, что нужна ему, что может подарить чел
овеку наслаждение. Женские пальцы пробежали по могучим мускулам мужски
х бедер, ощущая, как они напрягаются.
Джеф подхватил ее на руки, прижал к себе, отнес на кровать, покрывая поцелу
ями. Откинув одеяло, положил на гладкие, прохладные простыни и наклонилс
я над ней. Неожиданно что-то остановило его. Ах, это… Ясно, он вспомнил о мер
ах предосторожности.
Ц Катрин…
Ц Забудь обо всем, Джеф, Ц сказала женщина, стремясь завершить прелюдию
, чтобы соединиться с ним навсегда Ц плоть с плотью, жизнь с жизнью.
Ц Хорошо… Ц выдохнул он, принимая невысказанные доводы, теряя контрол
ь над собой, сгорая в пламени первобытного желания обладать.
Он вошел глубоко в нее, она обхватила ногами его бедра, двигаясь вместе с н
им в ритме, переполняющем душу и тело, нетерпеливо стремясь к завершению,
которое, словно печать, скрепляет глубокую связь между любящими. О чем ду
мала? Да ни о чем! Лишь тонула в волнах беспредельного наслаждения, горяче
го, как расплавленная лава.
Катрин слышала неразборчивую речь, чувствовала бешеное напряжение муж
ской плоти, пульсирующей внутри нее и разливающей волны жара, которые см
ешивались с ее собственным жаром, приближая миг сладостного завершения.
Руки любимого обнимали ее, прижимали к себе. Ослепленный страстью, Джеф л
аскал ее, целовал, завоевывая прелестное тело, словно приветствуя благос
ловенное знание: теперь эта женщина принадлежит ему Ц вся целиком. А он п
ринадлежит ей…
Катрин отдыхала в его объятиях, наслаждаясь живым, спокойным теплом их б
лизости. Как это прекрасно Ц ощущать свою предназначенность друг другу
, чувствовать правильность принятого решения: отбросить прошлое и приня
ть будущее, тесно связанное с Джефом. С этим человеком все будет хорошо.
Разговаривать ей не хотелось. Вокруг царила прекрасная, мирная тишина, г
армония, которую невозможно выразить словами. Женщина чуть шевельнулас
ь, чтобы высвободить ногу. Джеф тут же отреагировал и стал устраивать ее п
оудобнее Ц подложил под голову подушки, укрыл одеялом.
Он смотрел на любимую с нежностью. Та улыбнулась в ответ и провела ладонь
ю по его щеке. Интересно, как действуют на него ее прикосновения? Так же си
льны его чувства, как и ее?
Ц Скажи мне, что ты сейчас чувствуешь? Ц спросила она.
Ц Я счастлив. Ц Широкая улыбка подтвердила сказанное. Ц Мне хочется п
еть от счастья.
Легкий смех удовлетворения был отзывом на эти слова.
Ц Ну так и пой, дорогой. Мы заслужили право делать все, что захотим.
Ц И чего же тебе хочется?
Как это похоже на него Ц в первую очередь думает о ней, о ее желаниях. Катр
ин задумалась на минутку: что бы такое сделать для его удовольствия?
Ц Давай выпьем шампанского. Мы должные кое-что отпраздновать.
Ц Замечательно! Наши желания совпадают.
Ц Только не вставай. Я сама все приготовлю. Мы выпьем в постели. Ц И, лука
во взглянув на него, добавила: Ц Мне нравится эта кровать. Особенно когда
мы в ней вместе.
Джеф засмеялся. Господи, человек так откровенно счастлив!
Катрин сбросила с себя одеяло и направилась к столику. Мужчина провожал
ее восхищенным взглядом, как бы ощупывая каждый изгиб ее тела. Оказалось,
ощущать подобный взгляд на себе очень приятно. Как приятно наслаждаться
своей властью над этим красивым человеком! Какое счастье Ц быть желанно
й! И то, что обнаженной она чувствовала себя так свободно, означало высшую
степень доверия к нему. Упоительное, совершенно новое, неведомое прежде
наслаждение…
Она принесла ведерко со льдом и поставила на кровать рядом с Джефом. Он ле
жал, опираясь на локоть. А лицо Ц сплошная улыбка восхищения. Глаза сияют
от счастья.
Ц Займись-ка пробкой, Ц приказала ему Катрин.
Ц Не справлюсь Ц я не могу отвести от тебя глаз.
Тут возражать не стоит. Катрин отправилась за бокалами, чувствуя, что муж
чина с откровенным удовольствием оглядывает ее грудь, ноги, бедра. К черт
у обед! Шампанское, виноград и клубника Ц это великолепно!
Женщина поставила бокалы на тумбочку около кровати и вернулась за вазой
с фруктами.
Ц Давай предадимся богемной жизни, Ц сказала она. Ц Ты можешь покорми
ть меня клубникой, я придумаю что-нибудь вкусненькое для тебя.
Ц У меня уже разгорается аппетит, Ц сказал Джеф, но тон, которым были про
изнесены слова, убеждал: речь идет явно не о еде.
В вазе с фруктами лежала тисненная золотом серая карточка, романским шри
фтом на ней напечатано: «Замок Берроуза». Карточка была оформлена очень
красиво. Катрин машинально взяла ее и стала разглядывать. На другой стор
оне тем же шрифтом выведено: «Добро пожаловать в наш дом», а внизу приписк
а от руки:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я