https://wodolei.ru/brands/Grohe/euroeco/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вынула бутыль со спиртом и принялась обрабатывать царапины, шипя сквозь зубы, когда жгучая жидкость коснулась открытых ран. Если ей повезет, раны не воспалятся: одному Мириалю известно, какая зараза могла быть на когтях этих тварей.
Она была слишком измучена, чтобы думать о еде. Алианна обвела взглядом маленькую, пустую, погруженную в сумрак комнату, размышляя, где она будет спать. Могильная плита выглядела неуютно, вдобавок это было бы неуважением по отношению к мертвому. Подобное соседство не пугало воровку, но все же ей стало не по себе в этом тихом, безжизненном месте — последнем приюте человека, завершившего свой земной путь…
Однако нужно поспать. Голова уже кружилась от усталости, а глаза начинали слипаться сами собой. Алианна свернулась клубочком в углу и задумалась о неизвестном, давно почившем купце — обитателе этой каменной могилы, пока сон не овладел девушкой. И пусть она воровка, пусть бесцеремонно вторглась в его дом, но все же она помолилась, прося дух умершего уберечь ее этой долгой темной ночью…
* * *
Внутри древнего артефакта — реликта магического народа — царили безвременье и бесконечная ночь. И что с того, что отсюда всего один шаг до привычного, материального мира?
Она ничего не видела.
Она ничего не чувствовала.
Она не могла ни услышать, ни издать ни единого звука.
Тиришри висела в кромешном мраке, а вокруг нее лишь абсолютная, бесконечная пустота. Черное ничто. Единственное, что она ощущала, это ярость. Тиришри негодовала на лорда Блейда — так называемого лорда Блейда. Теперь-то она знала, что под личиной командира Мечей Божьих скрывается не кто иной, как якобы почивший чародей Аморн. Тиришри злилась на него за вмешательство в течение жизни Каллисиоры и всего Мириаля. Теперь, когда фея обнаружила местонахождение Аморна, она начала подозревать, что за Тиарондом стоит некая древняя сила, а ренегат имеет прямое касательство к кризису, постигшему Мириаль. Однако более всего фея злилась на себя. Она досадовала на собственную глупость, на то, что позволила Аморну с такой легкостью поймать ее и заключить в этом проклятом измерении. Увы и увы! Фея раскопала столько полезных сведений, но не могла выбраться, чтобы поделиться ими со своими друзьями.
Сквозь алую пелену ярости Шри протянулась черная нить страха. В этом кошмарном месте не было времени; может быть, в ее собственном мире прошли минуты, а может — и тысяча лет. В голове вертелись бессчетные вопросы. Что происходит там, в нормальном мире? Что сталось с ее друзьями и спутниками-чародеями? Какую пакость устроит им Аморн в следующий раз? И если даже ей удастся выбраться отсюда, застанет ли она своих соратников в живых? Узнает ли она вообще свой родной мир, если окажется там снова?
И сколько пройдет времени, прежде чем рассудок окончательно покинет меня?
Эта последняя мысль привела ее в ужас. Тиришри зашевелилась, пробираясь сквозь пустоту, силясь покинуть это ужасающее ничто. Однако она не ощущала собственного движения, не чувствовала скорости, а в окружающей действительности не наблюдалось никаких перемен. Фея не могла поручиться, что она вообще перемещается.
Нужно взять себя в руки. Иначе я сойду с ума.
Угрозы безумия оказалось достаточно, чтобы задавить возрастающую истерию.
Спокойно, Шри, спокойно , — мысленно повторяла она. Борясь с паникой, Тиришри гнала от себя страх, пока он не поблек и наконец не исчез совсем. Сосредоточившись, она выстроила в своих мыслях крепость — несокрушимую и защищенную от той черной пустоты, что окружала фею со всех сторон. Она сложила крепость, как из кирпичиков, из памяти о счастье и былых победах, из теплых воспоминаний о любви и нежности и о своих добрых друзьях. Тиришри возвела ее в своем воображении — надежную, прочную и светлую, увенчанную высокой башней из мечтаний и планов на будущее, с сияющим маяком надежды, ярко горящим на самом верху.
Это сооружение несколько примирило ее с пустотой и стало убежищем, укрывшим от страха и беспомощности. Под защитой этих сияющих стен Тиришри сумела наконец успокоиться. Теперь она могла мыслить трезво и отринула ужасающие картины, которые рисовало воображение. Это несколько укрепило рассудок феи, но не могло помочь ей сбежать из темницы. Ничто не могло этого сделать. Тиришри сознавала, что ей придется ждать, покуда Блейд не выпустит ее или — какова вероятность такого события? — друзья не придут к ней на помощь. И прежде чем они смогут помочь, им нужно узнать, где находится Шри, и вырвать ее темницу из рук ренегата.
Что, если это никогда не произойдет? Черная волна страха вновь нахлынула на фею. Темные армии отчаяния и безнадежности осадили крепость, разламывая стены убежища. Обороняясь, Тиришри выставила против них память о свете, тепле и любви. Враги отступили, откинутые прочь умиротворением и спокойствием. Тиришри велела себе не думать о пустоте и безвременье. Вместо этого она вернулась в страну мечтаний; ее воображение творило чудные, многоцветные картины…
Когда впереди возник свет, фея решила, что ей почудилось. Бледное мерцание, похожее на далекий солнечный свет, отвлекло Тиришри от мечтаний. Однако же вместо радости ее охватила паника.
Готово дело! Я сошла с ума! Блейд победил. Я свихнулась!
— Нет.
И я начинаю слышать голоса!
— Нет. То есть, да, но это мой голос, а вовсе не игра твоего воображения. Подумай, сколько времени древний народ владел этой вещью. И ты всерьез полагаешь, что ты здесь единственный пленник? Подойди, фея. Иди на свет. Право же, тебе не понять, какое это счастье — обрести собеседника после столь долгого одиночества…
Шри колебалась. Она с трудом могла поверить, что действительно услышала все эти слова, а не выдумала их сама для себя. Шри медленно двинулась вперед, по направлению к далекому свету. Может, она и лишилась разума, но как же приятно видеть хоть что-то, отличное от бесконечной тьмы! Мало-помалу окружающий мрак отступал, и вдруг неожиданно Тиришри окунулась в сияющий солнечный свет и увидела впереди лазурные воды океана.
Что это?!
В изумлении Тиришри созерцала синий простор и остров, что покоился на тихих волнах океана. Вытянутый, узкий и изогнутый, словно серп, он густо порос деревьями, их шелестящие кроны подобны серебристо-зеленым облакам. Одинокая гора гордо возвышалась над этой изумрудной массой, устремив вершину к небесам. Кое-где берег прорезан светлыми линиям золотистых пляжей, кое-где — грядами высоких утесов красноватого камня…
Великолепный вид должен, казалось, обнадежить Тиришри, однако этого не случилось. Напротив: все ее надежды рассыпались в пыль.
Я помешалась. Мне следовало это понять! Как иначе посередине этой темницы, созданной народом магов, смогла бы я увидеть свои родные земли? Место, где прошло мое детство?!
— Это не так , — вновь послышался голос в ее голове. На этот раз он звучал гораздо громче. Он был властным, мягким и — несомненно — женским.
— Что? Что значит — это не так?
— Приходи на западный берег — в лабиринт бухт и пляжей. Ты знаешь, где это. Иди, отринь свои страхи. Иди, фея, и ты все поймешь.
Сошла ли она с ума — нет ли, но у Тиришри нет выбора. Все, что ей осталось, — это отправиться туда, куда звал голос. Туда, где череда мысов и пляжей формировала изрезанный западный берег. И там, в изгибе бухты стоял большой белый дом, окруженный густым садом. Ветви деревьев клонились к земле, лепестки цветов трепетали на ветру. Широкая поляна раскинулась перед домом, плавно спускаясь к берегу.
Это человеческая постройка. Раньше ее здесь не было.
Внезапно Шри почувствовала себя гораздо лучше. Ее опасения улетучились. Никогда и никоим образом, даже повредившись умом, она не сумела бы вообразить такое несообразное этому месту строение. Ей ли не знать? Ей ли — родившейся и выросшей здесь? Между тем, подойдя ближе, Тиришри разинула рот от изумления. Как все это могло оказаться здесь — посреди бесформенной черной пустоты? Этот дом. Женщина, что сидела на террасе, глядя на океан. Перед ней маленький белый столик и чашка с чаем на нем…
Как и любой дух воздуха, Шри была невидима для человеческого глаза, однако не оставалось сомнений, что женщина заметила ее. Она подняла руку и поманила фею к себе.
Заваль очнулся в темноте. Последние его чувства, прежде чем иерарх погрузился в беспамятство, — были изумление и ужас. Теперь же он обнаружил, что кошмар продолжается. Он висел головой вниз, перекинутый через спину огромного чудища, которое с невероятной скоростью мчалось в неизвестном направлении. Каждый шаг отдавался во всем теле болезненными толчками. Кровь приливала к вискам, мешая сосредоточиться. Что произошло? Может, он все-таки умер на жертвенном костре, и теперь некий демон тащит его в преисподнюю — на адские муки в наказание за прегрешения?
Внезапно откуда-то сверху послышался женский голос — тихий, неразборчивый шепот. Другая женщина ответила, сопроводив слова коротким смешком. Заваль едва сдержал вскрик, когда память вернулась к нему.
Священные Пределы, раскинувшиеся под темным, затянутым тучами небом. Многоголосый шепот толпы… Заваля вывели из Храма, и тысячи алчущих глаз обратились к нему — жадных, безжалостных глаз, горящих в предвкушении зрелища… Эти взгляды пронизывали его насквозь, словно пытались вытянуть из него жизнь прежде, чем он взошел на костер…..
Треск хвороста, что пружинил и проминался под ногами, когда безучастные Мечи Божьи подвели его к обложенному дровами столбу. Веревки, жестоко врезавшиеся в тело. Леденящий ветер и хлопья влажного снега. Холодные капли, стекающие по лицу; промокший и липнущий к телу белый балахон…
Гиларра стояла внизу в своих тяжелых церемониальных одеждах. Она казалась печальной и встревоженной. Лорд Блейд неотрывно смотрел на Заваля, и в его глазах, обыкновенно холодных и равнодушных, на сей раз светилось торжество…
Заваль попытался отрешиться от воспоминаний, но они продолжали преследовать его. Гиларра, бледная как смерть, начала ритуал. Неуверенность и страх отразились на ее лице, когда жертвенный костер не пожелал загореться. А затем внезапно хаос и паника: огромная тварь выскочила из храма. Ужас пронзил Заваля, когда костер вспыхнул под огненным дыханием монстра. Едкий удушливый дым заполнил легкие, нестерпимо жаркое пламя коснулось кожи. Чудище подскочило к Завалю, выдернуло его из огня вместе со столбом и поволокло внутрь храма. Там ожидали две женщины: старуха с лесопилки и ее спутница — девица с изуродованным лицом. А затем его воспоминания померкли: Заваль потерял сознание… Ему было неудобно, страшно, и он ничего не понимал. Хотя его укрыли каким-то плащом или одеялом поверх тонкого ритуального балахона, это почти не спасало от резкого холода. Ожоги на коже горели и ныли, стянутые веревками руки и ноги дергало болью. Куда они его везут? И что собираются с ним делать? Он находился в полной власти этих людей. Заваля била дрожь…
Ему хотелось зарыдать. Жертвоприношение было последним шансом иерарха искупить вину и отдать свою жизнь за людей, чье доверие он не оправдал. Хоть как-то загладить свои ошибки, которые заставили Мириаля отвернуться от Каллисиоры и ее иерарха. Он уже подошел к той грани, за которой лежало спокойствие и умиротворение. Где более не было этого бремени ответственности, чувства вины. Не было его собственной растерянности и убогости и вероломства лорда Блейда…
Но нет. Ему не позволят уйти… И внезапно, когда Заваль уже решил, что хуже быть не может, он снова услышал Голос. — Не теряй надежду. Это еще не конец . Заваль застонал. Если бы он умер на костре, как, очевидно, желал Мириаль, он наконец освободился бы от демона, завладевшего его разумом. И зачем только эти две проклятые бабы вмешались?!
— Доверься этим женщинам. Они не причинят тебе зла. Они спасли твою жизнь — и мою тоже.
— Я не просил, чтобы меня спасали! — вырвалось у Заваля.
— Просто отлично. Это называется неблагодарность! — раздался грубоватый голос старшей из женщин. — Я тебя уверяю, приятель: если б у нас был выбор, мы бы позволили принести тебя в жертву, как свинью, которой ты и являешься. Может, дать ему еще разок по башке, Вельдан? Иначе он будет ныть всю дорогу.
— Оставь его в покое, — посоветовала девушка. — Мы не знаем, чувствует ли Этон такую же боль, как и обладатель тела, и я боюсь навредить ему. И потом, мы уже почти возле Завесы. Скоро мы пересечем границу, и уж тогда пусть Заваль жалуется, стонет и охает хоть до самого Гендиваля.
— Клянусь потрохами Мириаля! Ты хочешь сказать, что нам придется возиться с этим никчемным куском дерьма целую вечность?
— Не так уж долго. Мы будем на месте уже послезавтра — а по факту даже завтра, поскольку рассвет не за горами. Так что тебе придется пробыть с Завалем немногим более суток.
— И то хорошо, — пробурчала Тулак.
Вельдан издала короткий смешок.
— Да брось, все не так плохо. Если ты это называешь нытьем, тебе стоит провести некоторое время в компании Элиона…
Заваль собрался было заговорить — возмутиться против подобного обращения и выяснить, что же они собираются делать с ним, но, услышав последние слова девушки, передумал. Нет уж, лучше помолчать. Если захватчики сочтут, что он уснул или потерял сознание, они станут общаться между собой более свободно. И возможно, Заваль получит сведения, которые сумеет использовать для побега. Да, он низко пал, и жизнь его кончена, но тем не менее насмешки женщин уязвили его. Заваль сам себе удивился, обнаружив, что где-то в глубине души сохранились остатки самолюбия и гордости.
Не хотелось думать о том, что он станет делать, если ему и в самом деле удастся бежать. Вернуться в Тиаронд и позволить принести себя в жертву? Однако День Мертвых уже миновал, и в этом больше нет смысла. Слишком поздно докладывать Мириалю о людских делах. С другой стороны, после всех его провалов и ошибок он не сумеет вновь сделаться иерархом. Вдобавок командующий Мечами Божьими, который так долго старался избавиться от Заваля, ни за что не допустит его возвращения…
Да, пожалуй, единственный положительный момент побега — лицо Блейда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я