Сантехника супер, приятный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А он и не хотел (по крайней мере Паррик настойчиво себя в этом убеждал). Чайм взял его правую руку и поднял ее для всеобщего обозрения.
— Внимай мне, о мой народ! — вскричал он. — Сегодня здесь был принят вызов и состоялось единоборство по нашему древнему закону. Я дарую вам, о народ Ксандима, вашего нового Хозяина Табунов — Паррика!
Из толпы послышались насмешки и проклятия.
— Спокойно! — заорал Чайм, утратив прежнюю размеренность речи, и, к удивлению Паррика, ропот тут же прекратился.
— Вы все видели, что я сейчас сделал, — продолжал Эфировидец. — Я произнес заклинание, благодаря которому Фалихас должен остаться в обличье коня, пока заклятие не будет снято. Я сожалею об этом, но не вижу иного способа обеспечить безопасность нового Хозяина Стад, его спутников, а также и мою. Так как у меня нет наследников моего дара, то я один могу восстановить человеческий облик Фалихаса, и я это сделаю, обещаю.., со временем. А до тех пор тот, кто не примет нового Хозяина Стад, разделит участь прежнего.
В толпе снова поднялся ропот, но Чайм уже сказал главное, и на этот раз ему достаточно было поднять руку, требуя тишины, — и ксандимцы повиновались. Паррику, измученному и голодному, больше всего хотелось, чтобы Эфировидец наконец заткнулся и дал новому вождю возможность отдохнуть где-нибудь и хорошо выпить, что кавалерийский начальник вполне заслужил. И чтобы кто-нибудь занялся его ранами.
Но даже он, словно завороженный, слушал Чайма.
— Мой народ, — продолжал тот печальным голосом, — я знаю, вы считаете, что моя дружба с чужестранцами — измена, но я никогда не решился бы на это без серьезных причин. — Он выпрямился, глаза его загорелись. — О ксандимцы, вы должны быть готовы к битве. Казалимцы пересекли пустыню и вступили в союз со злыми колдунами, а также с другими нашими врагами — воинственным Крылатым Народом. Таково было мое видение, и я клянусь вам, что это — правда! — Следующие слова Чайма потонули в реве возмущенной толпы, и он был вынужден вновь призвать своих соотечественников к молчанию.
В наступившей тишине он продолжал:
— Мы невоинственный народ. Мы умеем хорошо защищать свою землю, но нам не хватает дисциплины и военного искусства, что позволяло казалимскому отребью в прошлом безнаказанно совершать набеги на нашу землю. Но теперь все будет по-другому!
Эфировидец повернулся к Паррику, изумленно взиравшему на него.
— Этот чужестранец может повести нас за собой. Он может научить нас военному искусству. Он разыскивает своих друзей, захваченных казалимскими подонками, и будет помогать нам, пока его друзья не будут освобождены, а наша земля очищена. После этого он поклялся отказаться от бремени вождя и покинуть нас, навсегда сохранив тайну нашего народа. О люди Ксандима, принимаете ли вы его — ради блага вашей земли и будущего ваших детей?
На этот раз ответом ему был дружный гул одобрения.
— Ну и мастак же ты речи толкать! — заявил Эфировидцу благодарный Паррик.
— Меньше всего я думал об этом, — скромно ответил Чайм.
Толпа окружила их, с любопытством глядя на Паррика, а кто посмелее, даже пытался потрогать одежду чужеземца.
Сангра, которая до этого стояла в сторонке, возле Сторожевого камня, с мечом в руках охраняя Элевина, протолкалась сквозь толпу.
— Молодчина, Чайм, здорово! — воскликнула она, хлопнув юношу по плечу.
Несколько ксандимцев подошли к поверженному Хозяину Стад и, к облегчению Паррика, помогли бедняге кое-как встать на ноги.
— Но теперь, когда меня признали, ты вернешь Фалихасу человеческий облик?
— спросил он Чайма. Тот покачал головой.
— Это слишком опасно, — прямо сказал он. — Далеко не все еще убеждены в правильности нашего дела, и если бы Фалихас заговорил, он бы мигом перетянул их на свою сторону. Наш прежний Хозяин Стад был довольно жестким гордецом. — Чайм поморщился, словно вспомнил какую-то старую обиду, но потом лицо его вновь прояснилось. — У нас будет время вернуть ему человеческий облик, когда мы выполним то, что нам предначертано. Пока же, о Хозяин Стад, тебе предстоит пир!
— Благодарение Богам! — с чувством сказал Паррик. И вдруг его лицо вытянулось. — Чайм, а мне там надо будет говорить речи?
— За чем же дело стало? — поддразнила его Сангра. — После пары бурдюков с вином тебя труднее заставить замолчать, а не заговорить!
Пряча улыбку, Чайм поспешил успокоить кавалерийского начальника.
— Не беспокойся, Паррик, по-моему, я уже сказал все, что нужно. — И все же он улыбнулся. — Что бы ты без меня делал, а?
— Сам не знаю, — ответил Паррик. — А завтра ты мне снова понадобишься — мы будем готовиться к бою.
Мериэль, притаившаяся за Сторожевым камнем, смотрела, как последние ксандимцы покидают плоскогорье, сопровождая своего нового вождя на пир.
— Вот уж действительно Хозяин Стад! — фыркнула она. Но по крайней мере эти жалкие смертные предприняли хоть какие-то шаги. Она самодовольно улыбнулась. Если Паррик хочет использовать ксандимцев, чтобы спасти Ориэллу, — значит, он приведет ее сюда, вместе с ее отродьем.
— Ну, спасибо, Паррик, — пропела волшебница. — Ты избавил меня от долгого и трудного путешествия по горам. Я подожду, пока вы вернетесь, и сделаю свое дело.
Глава 18. ДУХ ГОРЫ
Ну вот и вся история, — сказал Анвар и отхлебнул вина, чтобы промочить горло.
Эльстер в долгом молчании смотрела на него.
— Теперь я понимаю, почему ты до сих пор не доверял мне, — сказала она наконец. Анвар кивнул:
— Я должен был сперва убедиться, что тебе можно доверять.
— А теперь ты убедился?
— О Боги, должен же я доверять хоть кому-то! — вскричал Анвар. — Эльстер, мне необходимо выбраться отсюда!
Целительница вздохнула. С тех пор, как Сигнус занялся лечением пленника, симпатия Эльстер к этому удивительному чужестранцу возросла настолько, что это даже беспокоило ее. Но, к стыду своему, Эльстер не находила достаточно мужества, чтобы помочь ему выполнить какой-либо из его замыслов побега, тем более что успех этих планов был очень и очень сомнителен.
— Увы, Анвар, — ответила она. — Что я могу поделать? Моя собственная жизнь висит на волоске, и если бы не мое искусство. Черный Коготь бы давно уже избавился от меня. Но пока я нужна ему, потому что лечу королеву Черную Птицу…
— Кстати, как она там? — перебил Анвар. Эльстер подняла и опустила крылья
— так человек безнадежно пожал бы плечами.
— Она жива, но разговаривать ни с кем не хочет, а кормить ее приходится насильно. Когда кто-нибудь входит в комнату, она отворачивается лицом к стене. Я вижу, ты хмуришься, когда слышишь о ней, но если бы сам увидел ее, то пожалел бы бедняжку. Хотя она и не разговаривает с нами, но, я уверена, горько раскаивается в содеянном.
— По-моему, она сама навлекла на себя свои страдания, — жестко ответил Анвар. — И не проси меня о жалости, Эльстер. Хотя, признаюсь, мне тоже стало не по себе, когда я узнал, что с ней сделали, но все же я никогда не смогу простить ее.
Эльстер печально покачала головой:
— Если бы ты видел бедную девочку, твое сердце смягчилось бы. Не знаю, как повлияло бы на нее то, что ты рассказал мне. Может быть, ей лучше пока не знать, что ее возлюбленный потерял собственную волю и стал рабом вашего старинного врага.
— Так ты поверила мне? — с облегчением воскликнул Анвар. — Я был уверен, что ты не поверишь.
Эльстер взяла у него кубок с недопитым вином и с жадностью выпила его сама.
— Я поверила тебе, Анвар. Слишком правдоподобно звучит твой рассказ. — Она взяла фляжку, снова наполнила кубок и вручила его Анвару. — Я также с легкостью могу поверить, что Верховный Жрец стал союзником злого колдуна. Он отчаянно пытался восстановить утраченную волшебную силу, некогда присущую нашему народу, и желание это можно было бы понять. Но ум Черного Когтя устремился слишком высоко — и упал в пропасть безумия. — Она поморщилась. — Теперь он вообразил, что представляет собой новое воплощение Инкондора-разрушителя!
— Что? — Анвар подскочил от изумления. — Ориэлла рассказывала мне об Инкондоре — он один из виновников Катаклизма, ведь так? — Юноша покачал головой. — Неудивительно, что Черный Коготь и Миафан нашли друг друга. Они оба дошли до безумия, стремясь к безраздельной власти. — Анвар взял целительницу за руку — Эльстер, ты должна помочь мне бежать!
— Анвар, я не могу этого сделать. Сейчас это невозможно. Мы с Сигнусом будем помогать тебе, чем сможем, но Черный Коготь следит за каждым нашим движением. Кроме того, бежать отсюда можно только по воздуху, а вдвоем с Сигнусом нам просто не оторваться от крылатых воинов, когда Верховный Жрец пошлет за тобой погоню.
— А как же Крылатый Народ? — спросил Анвар. — Ведь у Верховного Жреца наверняка есть враги?
— Никто не осмелится пойти против него, Анвар. Город парализован страхом и подозрительностью. Кроме того, ты должен понять, что многие хотели бы возрождения могущества Крылатого Народа — любой ценой. — Она вздохнула. — Но те, кто мог бы нам помочь (а такие есть, я уверена), не решатся обнаружить себя. Анвар, верь мне, я на твоей стороне, но будь терпелив. Время, когда можно будет выступить против Черного Когтя, еще не настало, и если даже нам с Сигнусом удастся сейчас освободить тебя, мы не сможем объединить противников Верховного Жреца: нам нужна королева. А он сразу поймет, кто освободил тебя, и наша смерть будет напрасной.
— Разве вы не можете бежать со мной? — спросил вдруг Анвар. — Боги свидетели, нам бы пригодилось ваше искусство.
— И бросить свою законную королеву? Без нашей помощи она наверняка умрет.
— Увидев гнев во взгляде юноши, Эльстер встала. — Тебе, Анвар, может быть, и все равно, будет ли она жить или умрет, но я должна думать об этом! Я вернусь, как только смогу, — пообещала она и вылетела из пещеры с поспешностью, не слишком приличествующей врачевательнице и магистру.
Уже начало светать, но было еще темно, и Эльстер с радостью отметила, что кое-где в городе еще горят огни. Это поможет ей взять правильный курс и быстро добраться до дому. Она терпеть не могла полетов в ночной темноте, это было слишком опасно. Но в те часы, когда Крылатый Народ спокойно отдыхает, удобнее всего навещать Анвара, оставаясь незамеченной.
Эльстер жила в ветхой башенке, примыкающей к старинному зданию в нижней части Аэриллии. При королеве Пламенеющее Крыло целительница пользовалась роскошными апартаментами неподалеку от дворца, но сейчас ей хотелось быть незаметной. Можно стерпеть и сквозняк, и дырявый потолок, лишь бы быть подальше от Верховного Жреца.
Осторожно приземлившись на заснеженное крыльцо, Эльстер открыла дверь и остановилась, вглядываясь в темноту. Она точно помнила, что оставила лампу зажженной. Эльстер нахмурилась, но потом пожала плечами. Отсутствовала она долго, и, может быть, лампу задул сквозняк. Хозяйка вошла в комнату, но не успела она сделать и трех шагов, как ее схватили.
***
— За что меня арестовали? — появившись под тяжелым взглядом Верховного Жреца, связанная Эльстер все же старалась говорить твердым голосом. «О Боги,
— подумала она в отчаянии, — он, должно быть, все знает!» Целительница ни разу не была в Башне Верховного Жреца, и жуткая чернота гладких обсидиановых стен действовала на нее угнетающе. А снаружи доносился терзающий душу Плач Инкондора, не давая магистру сосредоточиться и придумать что-нибудь в свою защиту.
Черный Коготь со злой усмешкой поглядел на нее:
— Неужели ты думаешь, что только ты одна способна летать ночью?
Эльстер с трудом удержалась, чтобы не вскрикнуть, но все же решила бороться до последнего.
— Что ты хочешь этим сказать, о Верховный Жрец? Целителям часто приходится летать в темноте, если это нужно. Черный Коготь разразился своим мрачным смехом.
— Мой шпион, Эльстер, прятался над входом в пещеру и все слышал. В следующий раз, если захочешь играть в невинность, хорошенько смотри по сторонам, когда вступаешь в сговор с пленником. — Глаза его сверкнули. — Но, конечно, следующего раза не будет. Ухаживать за Черной Птицей станет Сигнус
— хотя твои неосторожные слова означают приговор и для него. Но до поры до времени я сохраню ему жизнь. — Жрец снова зловеще усмехнулся, и лишь ярость, вызванная тем, что Черный Коготь получает удовольствие от ее страха, не дала Эльстер лишиться чувств.
— Я заметил, — продолжал Верховный Жрец, что ты, Эльстер, в последнее время стала нетвердой в вере. Я давно уже не видел тебя на церемонии жертвоприношений в Храме, но сегодня вечером, когда зайдет солнце, мы исправим этот грех. Ты примешь участие в очередной церемонии — в качестве жертвы!
***
Даже по понятиям бессмертных прошла целая вечность с тех пор, как последний раз пробуждалась Молдан горы Аэриллия. Она едва замечала течение лет, и изменения, происходящие в жизни Крылатого Народа, населявшего склоны, не интересовали ее. Молдан привыкла к их возне, и только события огромной важности, великая борьба и великие перемены могли пробудить ее.
Что же произошло на сей раз? Она неторопливо обследовала склоны, вершину и недра горы, представлявшей собой ее плоть. Ага, наверху, недалеко от вершины, воздвигли огромный Храм, который начали строить как раз перед тем, как она в последний раз погрузилась в сон. Изуродованный камень, напоминавший когтистую лапу, выглядел очень неприятно. Молдан вспомнила изувеченное тело своего брата там, на востоке. Какой помутившийся разум мог придумать такое здание?
Внизу, под этим Храмом, рос и процветал город. Она заметила, что утонченная красота, которой отличалась архитектура Крылатого Народа, сохранилась и поныне, и они создали много новых, удивительных зданий. Прежде Молдан не обращала внимания на копошение крылатых, заселивших ее, когда исчез ее Маленький Народ, но сейчас она впервые ощутила нечто вроде гордости за их свершения. Если не считать отвратительного Храма, эти здания прекрасно дополняли и подчеркивали естественную красоту горы.
Не без сожаления прекратила Молдан созерцание города, ибо наконец почувствовала то, что беспокоило ее:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я