грое смеситель гигиенический душ 122270 купить дешево 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да хоть что-нибудь! Родители девочки ведь думали, что она в безопасности. В какой безопасности?! Они же ее совсем не охраняли, откуда безопасность? Я перевернул у них стол. Разбил окно и вылез наружу. Чтобы знали, что кто-то у них побывал, что надо подумать о ребенке!— Похоже, сработало, — проговорила Джейн. — Она ведь до сих пор жива.Джок кивнул:— Но от Рейли нет спасения. Никому. Он вроде отступился, а на самом деле наверняка затаился и ждет. Он очень терпеливый.— А больше тебе ничего не вспомнилось?— Вспомнилось. Девушка затаила дыхание:— Джок, нам необходимо поговорить. Мы тебя не трогали, пока позволяло время. Но сейчас пора.Джок улыбнулся:— Не трогали? А кто подослал Марио?— Я велела ему к тебе не приставать.— Он и не думал. Был очень любезен. Он мне симпатичен.— И мне тоже.— Но иногда и без слов все ясно. Я и так знаю, что ему нужно. Что вам всем нужно.— И ты нам поможешь? Он помолчал:— Может, и помогу.Джейн бросила на Джока внимательный взгляд:— Ты помнишь, где Рейли? Он кивнул:— По кусочкам всплывает.— В Айдахо? Он не ответил.— Джок!Он покачал головой:— Ты перескажешь хозяину. Или Тревору. Или Марио.— Они все хотят только помочь!— Я еще в тот раз тебе сказал: хозяину этого знать нельзя, я должен сделать все сам.— Да, но ты не говорил, что никому из нас не скажешь.— Мне надо было попасть сюда, — бесхитростно сказал Джок. — Вы бы не взяли меня с собой, если бы не были уверены, что я все расскажу, когда буду в силах.Она изумленно уставилась на него:— Так ты нас использовал?— Мне надо было попасть сюда, — повторил он. — Я тебе очень признателен, что помогла.— Спасибо большое. — Джейн помолчала. — А теперь ты помоги нам! Ты же знаешь, что может случиться, если мы не найдет Рейли с Грозаком!— Да.Она стиснула кулаки:— Поговори со мной!— Поговорю. — Он обеспокоенно посмотрел на девушку. — Но только с тобой, Джейн! И не сейчас.Она прищурилась:— Что ты такое говоришь?— Я тебе не скажу. Я возьму тебя с собой. А когда будем почти у цели, я разрешу тебе позвонить в полицию или кому ты захочешь. Но только не хозяину!— Джок!— Только тебя одну.— И ты не нападешь на Рейли, не дождавшись полиции?Джок не ответил.Джейн взглянула на него с досадой:— Джок, ты не можешь напасть на него в одиночку.— Почему это? Я знаю, как это сделать. Он меня сам научил.— Мы не знаем, сколько у него там людей. Знаем только, что там может быть и Грозак.— Я знаю, как это сделать!Слова были просты, но сказаны с уверенностью, и у Джейн по спине побежали мурашки. Безмятежное лицо, глаза чистые и правдивые, как у ребенка.— Представь себе: что-то у тебя пошло не по плану. Рейли тут же забьет тревогу, и Грозака нам тогда не видать, как своих ушей.— Грозак меня не волнует.— А меня волнует!— Вот и Марио тоже. Но без Рейли Грозак ничего не сможет. Потом возьмете своего Грозака.— А если не получится? Джок покачал головой.Господи, до чего упрямый! И спорить бесполезно. У него перед глазами только один путь, одна цель.— Что ты сделаешь, если я откажусь, пойду сейчас в дом и расскажу Макдафу и Тревору о том, что ты вспомнил?— Пока они прибегут, меня уже тут не будет. — Джок посмотрел на заснеженные вершины вдали. — Я умею прятаться в горах. В конце концов Макдаф меня найдет, но будет уже поздно.— Джок, не делай этого!— Только ты! — повторил он.Джок не шутил. Губы решительно сжаты. Джейн сдалась.— Ладно. — И коротко спросила: — Когда?— Сегодня ночью. Оденься потеплее. Может, придется ночевать на улице. Ты сможешь достать ключи от машины?— Смогу. — Она поднялась. — В час ночи. Он кивнул:— Отлично. И захвати кредитку. Надо будет бензин покупать, еще кое-что. — Он с тревогой смотрел на нее. — Злишься на меня?— Злюсь. Я не хочу этого делать. Мне страшно за тебя. — И добавила: — Черт возьми, да и за себя тоже!— С тобой ничего не случится, обещаю.— Как ты можешь это обещать? Мы же не знаем, как все обернется!— Я думал, ты захочешь поехать. Я могу и один.— Нет, не можешь. Я не имею права упустить шанс с ним поквитаться! — Джейн зашагала по тропинке и бросила через плечо: — Но я должна буду оставить записку. — Парень открыл было рот, но она перебила: — Не спорь! Я не могу молча исчезнуть и оставить их мучиться в догадках. В твоем плане ничего не изменится. Ты же мне ничего ценного не сообщил.— Ты, наверное, права, — нехотя согласился Джок и направился к пирсу. — Я не хочу никому причинять беспокойство.— Так не делай этого!Джок не ответил и зашагал дальше.Да, беспокойство он никому причинять не хочет, просто хочет плеснуть керосинчика в огонь, подумала Джейн, направляясь к шале.Так. Не показывать никому, что она нервничает. Побыть еще немного на улице, а там и спать пора. Она покосилась на припаркованную перед домом машину. Станут уезжать посреди ночи — кто-нибудь наверняка услышит.А, плевать. Поздно уже будет их останавливать.От этой мысли ее охватила паника, но она ее поборола. Главное — они попытаются найти Рейли. И Джок пообещал, как только найдут, дать ей возможность вызвать подмогу.Да. И еще он обещал, что она будет в безопасности. Вот это вряд ли. Внимание Джока будет сосредоточено на Рейли, а не на том, как ее уберечь.Значит, защищаться придется самой. Что за новость? Она всю жизнь сама о себе заботится. От Джока все равно толку мало. Он как колокол, который то зазвенит хрустальным звоном, то взорвется какофонией громовых раскатов.И надо постараться, чтобы эта какофония не убила ее.
Лейквуд, Иллинойс Горизонт прорезали четыре дымовых трубы завода по обогащению урана.Грозак съехал на обочину.— Находиться здесь можно только минуту, не больше. Каждые полчаса охранники патрулируют территорию.— Зачем ты мне это показываешь? — удивился Карл Джонсон. — Ты мне скажи, что от меня требуется, — я сделаю.— Решил, что не помешает. — Еще Грозаку хотелось посмотреть, какое впечатление произведет на Джонсона место, где ему предстоит встретить смерть. Увидев его в аэропорту, Грозак был поражен. Джонсон оказался аккуратным молодым человеком приятной наружности и говорил с характерным для Среднего Запада акцентом. Конечно, в этой чисто американской внешности не было ничего дурного, но Грозаку стало не по себе. Он не представлял себе, как Джонсон направит грузовик в ворота. — Будем использовать фургон, на котором на завод возят готовые обеды, он бывает здесь ежедневно в двенадцать. У него есть постоянный пропуск, но на КПП его всякий раз досматривают.— А КПП близко?— У тебя будет заряд, которым легко сносятся две первые башни. После чего взлетает на воздух весь завод.— Уверен?— Абсолютно.Джонсон задумчиво оглядел трубы:— Рейли сказал, что радиация целиком накроет Иллионойс и Миссури. Это так?— Это так. А может, и гораздо больше.— Потому что надо, чтобы цель оправдывала средства, согласен?— Уверяю тебя…— В противном случае Рейли мне скажет. Он обещал позвонить.— Наверняка позвонит.— Могу я теперь ехать в мотель? Рейли велел ждать там.Грозак завел машину:— Я просто подумал, тебе лучше…— Ты просто хотел посмотреть, не испугаюсь ли я. — Джонсон повернул к нему пустые глаза. — Я не боюсь. Рейли меня научил, как подавлять страх. Нельзя победить, если боишься. А я намерен победить. А эти кровопийцы проиграют. — Он откинулся назад и закрыл глаза. — Главное, убедись, что заряд достаточно мощный.
Три дня до акции — Мотор не заводи! — шепотом приказал Джок, когда Джейн усаживалась за руль. — Сними с тормоза, я вытолкаю тебя на дорогу. Так мы сможем уйти подальше.— Все равно услышат, — возразила Джейн. Ночь была безмолвная и очень холодная, при каждом слове у нее изо рта шел пар. — Но попытаться стоит. — Она отпустила ручник. — Давай!Джока не нужно было просить дважды. Машина медленно тронулась с места, хрустнул ледок под колесами, и Джок осторожно стал толкать ее к дороге.В доме было тихо.В глубине души Джейн надеялась, что их кто-нибудь услышит. И тогда, может быть, Джок откажется от своей затеи.Они добрались до щебенки.Джок, отдуваясь, сел на пассажирское сиденье.— Потише. Не газуй сильно. Помедленнее. Гравий под колесами затрещал, как пульки, вылетающие из игрушечного пистолета.В доме — никаких признаков жизни.Или что-то есть?Да, зажглось одно окно.— Гони! — закричал Джок. — Выезжай на шоссе, на первой же развязке съедешь. Они будут думать, что мы все еще на трассе. А мы потом выскочим на другое шоссе.У Джейн зазвонил сотовый.Она покосилась на Джока и ответила.— Что ты затеяла? — раздался голос Тревора. — И куда Джок подевался?— Он го мной. — Шоссе было перед ними. — Я оставила тебе записку.— Давай назад.— Прочти записку! — Она вырулила на трассу. — Тревор, извини. — И Джейн дала отбой.— И ты меня тоже извини, — мягко проговорил Джок и протянул руку за телефоном. — Я хочу, чтобы между нами не было никакого недоверия. Обещаю его вернуть, как только доберемся до Рейли.Она нехотя отдала телефон. И сразу почувствовала себя абсолютно беззащитной.— Спасибо, — сказал Джок, отключил трубку и убрал в карман куртки. — А теперь видишь съезд? Бери вправо.— Чтоб ей пусто было! — Лицо у Марио было под стать выражениям. — Она меня надула.— Полегче на поворотах, — проворчал Тревор. — Ты читал записку. Джок не оставил ей выбора. Она обещает с нами связаться, как только они найдут логово Рейли.— Выбор есть всегда, — мрачно проговорил Макдаф. Он достал телефон. — Надо было ей ко мне прийти. Я бы сумел отговорить Джока.— Что ты делаешь? — спросил Тревор.— Заказываю машину в аэропорт. Она сказала, Айдахо. Я лечу в Айдахо.— Не ты, а мы летим в Айдахо, — уточнил Тревор.— Почему просто не поехать за ними вдогонку? — нетерпеливо воскликнул Марио. — Мы бы их быстро нагнали. К тому же Джок мог ей и соврать. Возьмет и изменит направление, как на шоссе выедут.— Джок с ней сторговался, — сказал Макдаф. — Я вообще не уверен, что он в таком состоянии способен на сложные решения.— А вдруг? — Тревор повернулся к Марио. — Ты с ним в последние дни больше всех общался.Марио подумал и неуверенно покачал головой:— Он все время балансирует на грани. То голова вроде проясняется, и он почти нормальный человек, а то опять сплошной дурман.— Тогда они едут в Айдахо. — Тревор раскрыл сумку и принялся запихивать в нее вещи. — Рвем отсюда. 19 Два дня до акции — Нам бы бензина долить, — сказала Джейн. — Впереди стоянка дальнобойщиков, на таких обычно вкусно кормят.— Да. — Джок посмотрел на ярко освещенную заправку. — И кофе хороший. — Он улыбнулся. — Странно: какие-то мелочи я отлично помню, а главного никак припомнить не могу, все время ускользает.— Сколько ты пробыл у Рейли?— Не вспомню. Все дни слились воедино. — Он задумчиво наморщил лоб. — Может, год. А может, полтора.— Долго. — Джейн подрулила к колонке. — И ты ведь был совсем молодой…— Мне тогда так не казалось. Я считал себя взрослым, способным на поступки. Способным на все. Самоуверенный был, очень самоуверенный. Вот почему я с такой легкостью согласился работать на Рейли. Я был уверен, что чутье меня не обманет. — Он усмехнулся. — Вот Рейли мне и показал, да?— Судя по всему, Рейли большой мастер своего дела. — Джейн вышла из машины. — Я залью бак. А ты иди внутрь и возьми нам кофе. Путь неблизкий.— Слишком много не заливай. — Джок тоже вышел. — Только чтобы хватило до ближайшего города.— Что?— Там бросим машину и возьмем напрокат другую. Хозяин будет нас искать по этому номеру.— А ты хитрец! Джок покачал головой:— Тренировка. Нельзя долго пользоваться одной машиной. — Он горько улыбнулся. — Это вызвало бы у Рейли недовольство — а значит, жди наказания.— Каким образом?Он пожал плечами:— Не помню.— Все ты помнишь! Ты помнишь намного больше, чем говоришь. Всякий раз, как не хочешь говорить, ссылаешься на память. Хорошо придумано!Джок занервничал.— Прости. Я правда не помню! — повторил он. — Пойду возьму кофе.Пока снова не двинулись в путь, Джейн хранила молчание.— Я не хотела тебе докучать. Просто немного нервничаю. Мы ведь подобрались к нему вплотную. Ты уверен, что знаешь, где он прячется?— Уверен на все сто. — Джок поднес стакан к губам. — Мы поедем туда, где меня обучали. Он глубоко убежден, что я ни за что не взломаю заложенную им программу, и потому наверняка до сих пор там и сидит. В противном случае это было бы равносильно признанию своего поражения, а Рейли для этого слишком тщеславен.— А вдруг ты ошибаешься?— Есть еще несколько мест, где он может находиться, и, главное, он уверен, что мне о них неизвестно.— А как тебе удалось узнать?— Это не моя заслуга. Я тогда ничего осознанно не делал. Его экономка, Ким Чан, в перерыве между занятиями обмолвилась.— А чем она с тобой занималась?— Чем занималась? Сексом. Секс — это движущая сила. Рейли, наряду со всем остальным, использовал его для подавления воли. А Ким изощренно владеет разными способами причинения боли в сексе. Ей это очень нравится.— Удивляюсь, как Рейли допустил рядом с собой человека, который не умеет держать язык за зубами.— Ким бы ни за что не призналась ему, что проболталась. Да она, может, и не помнит, что говорила. Она тоже уверена, что его зомбирование гарантировано от взлома, а значит, можно не осторожничать. Она с ним уже больше десяти лет.— Они близки?— Только в том смысле, что обеспечивают друг другу хлеб насущный. Он делится с ней властью, а она взамен выполняет любые его приказы.— Похоже, ты ее неплохо помнишь, — сухо заметила Джейн. — Никаких провалов.— Ким любила «заниматься» со мной на свежую голову, ни под гипнозом, ни под наркотиками.— Ну, уж теперь-то ты с ними обоими поквитаешься!— Да.— Не слышу энтузиазма. Ты же говорил, что ненавидишь Рейли!— Ненавижу. Но не могу сейчас об этом думать.— А что такое?— Это может помешать. Когда я думаю о Рейли, не могу сосредоточиться ни на чем другом. А должен найти его и сделать так, чтобы он не навредил хозяину. — Юноша переменил тему: — Судя по карте, ближайший город — Солт-Лейк-Сити. Если оставить машину в аэропорту, ее еще долго не хватятся. Мы наймем другую тачку, а потом проделаем этот фокус еще раз, в…— Вижу, ты уже все продумал. — В словах Джейн слышались саркастические нотки. — Я себя чувствую бессловесным шофером.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я