https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-kranom-dlya-pitevoj-vody/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На некоторых она наивно улыбалась. На других в ее глазах была видна печаль и даже гнев. Босх, едва взглянув на фотографии, понял, что запечатлена на них Шейла Делакруа.
Эдгар тяжело опустился на стул. Босх не понимал, расстроен он тем, что отстал от хода расследования, или увиденным на фотографиях.
– Вчера это был верняк, – произнес Португэл. – Сегодня – безнадежно запутанное дело. Детектив Босх, полагаю, вы хотите высказать свои соображения по данному поводу?
Босх кивнул.
– Нужно начинать с семьи.
Он подался вперед, собрал фотографии, выровнял края и убрал в конверт. Ему не нравилось, что они лежат на виду. Конверт он держал в руке.
– Мать по той или иной причине слаба. Слишком рано вышла замуж, завела детей. Мальчик требует много внимания. Она видит, куда ведет ее жизненный путь, и решает, что не хочет туда. Разводится с мужем, и теперь Шейле приходится… убирать за мальчиком и защищаться от отца.
Босх взглянул на Португэла, потом на Эдгара, проверяя, какое впечатление производят его слова. Обоих, казалось, захватила эта история. Он поднял конверт с фотографиями.
– Очевидно, невыносимая жизнь. И что она может поделать? Лишь винить мать, отца, брата. Но на ком отыгрываться? Матери нет. Отец большой, сильный. Главный в семье. Остается только… Артур.
Он заметил, что Эдгар покачал головой.
– Ты хочешь сказать, что Шейла убила его? Этого не может быть. Она ведь сама позвонила нам, помогла опознать останки.
– Да, но ее отец не знает, что она нам звонила.
Эдгар нахмурился. Португэл подался вперед и вновь стал проделывать свое упражнение.
– Я не понимаю вас, детектив, – промолвил он. – . Какое отношение это имеет к тому, убил он своего сына или нет?
Босх тоже подался вперед и еще больше оживился. Снова поднял конверт, словно он являлся ответом на все.
– Не понимаете? Кости. Все повреждения на них. Мы заблуждались. Мальчика бил не отец. Била она, Шейла. Она была обиженной, взбунтовалась и стала обидчицей. Для Артура.
Португэл опустил руки на стол.
– Значит, вы утверждаете, будто она убила мальчика, а потом через двадцать лет позвонила вам и дала основную путеводную нить для расследования? Вы же не думаете, что убийство вылетело у нее из головы?
Босх не среагировал на его сарказм.
– Нет, я говорю, что она не убивала брата. Но то, что Шейла его постоянно била, заставило отца заподозрить в убийстве ее. С тех пор как Артур исчез, отец думал, что убила Шейла. И знал почему. – Босх снова показал конверт с фотографиями. – Поэтому он жил с сознанием вины, что к убийству Артура привели его отношения с Шейлой. Потом кости обнаруживаются, он читает об этом в газете и догадывается, чьи они. Появляемся мы, и он начинает раскалываться, едва впустив нас в дверь.
Португэл широко развел руками:
– Почему?
Босх размышлял над этим с той минуты, как нашел фотографии.
– В искупление.
– Да будет вам!
– Я не шучу. Человек он старый, сломленный. Когда в будущем уже нечего ждать, размышляешь о том, как жил. Пытаешься что-то загладить. Делакруа думает, дочь убила его сына из-за того, что он делал с ней. И поэтому теперь хочет взять на себя ее вину. В конце концов, что ему терять? Делакруа живет в трейлере возле шоссе, работает на поле для гольфа. Когда-то этот человек пытался добиться славы и денег, но все его попытки пошли прахом. И возможно, тут он видит последнюю попытку загладить все, что совершил.
– А в отношении дочери ошибается, но ему это не приходит в голову.
– Именно.
Португэл оттолкнулся вместе с креслом от стола. Оно было на колесиках и ударилось в стену.
– Внизу у меня человек, которого я могу играючи отдать под суд, а вы приходите сюда и хотите, чтобы я освободил его.
Босх кивнул.
– Если я ошибаюсь, вы можете вновь выдвинуть обвинение против него в любое время. Но если я прав, он признает там себя виновным. Ни суда, ни адвоката, ничего. Он хочет этого, и если судья ему позволит, то пиши пропало. Настоящий убийца Артура в безопасности. – Он взглянул на Эдгара. – Что думаешь ты?
– Думаю, чутье у тебя заработало.
Португэл улыбнулся, но не потому, что находил в создавшемся положении что-то забавное.
– Двое против одного. Это несправедливо.
– Мы можем предпринять два хода, – предложил Босх. – Для полной уверенности. Он, видимо, уже там, в камере. Нужно спуститься туда, сообщить ему, что опознать останки нам помогла Шейла, и напрямик спросить, покрывает ли он ее.
– И что еще?
– Проверить его на детекторе лжи.
– От них никакого толку. Мы не можем допустить…
– Я говорю не о суде. О блефе. Если Делакура лжет, то откажется.
Португэл придвинул кресло обратно к столу. Взял газету и несколько секунд смотрел на статью. Потом стал обдумывать решение.
– Ладно, – наконец промолвил он. – Действуйте. Я снимаю обвинение. Пока.

44

Босх с Эдгаром вошли в холл и после того, как Эдгар нажал кнопку вызова, стояли молча.
Босх поглядел на свое нечеткое отражение на дверцах лифта из нержавеющей стали, затем на отражение Эдгара.
– Такие вот дела, – сказал он. – Сильно рассердился?
– Где-то между очень и не особенно.
Босх кивнул.
– Гарри, ты выставил меня сущим недотепой.
– Знаю. Извини. Может, пойдем спустимся по лестнице?
– Имей терпение, Гарри. Ты сломал вчера вечером свой сотовый телефон?
Босх покачал головой:
– Нет, я просто хотел… я не был уверен в своих догадках и поэтому решил сам устроить проверку. Кроме того, вечером по четвергам у тебя бывает сын. А встреча с Шейлой в трейлере оказалась совершенно неожиданной.
– Почему не позвонил, когда начал там обыск? Мой парнишка тогда уже вернулся домой и спал.
– Конечно, надо было позвонить, извини.
Эдгар кивнул, и с этой темой было покончено.
– Знаешь, эта твоя версия ставит нас в эпицентр ядерного взрыва.
– Да. Придется начинать заново, рассматривать все повторно.
– В выходные работать собираешься?
– Видимо.
– Тогда звони мне.
– Непременно.
Наконец терпение у Босха лопнуло.
– Ну его к черту, я спускаюсь пешком. Встретимся внизу.
Он вышел из холла и зашагал к лестнице.

45

Ассистентка в конторе Шейлы Делакруа сообщила Босху и Эдгару, что она работает во временном постановочном отделе в Уэстсайде, подбирает актеров на роли в телесериале.
Поставив машину на автостоянке, заполненной «ягуарами» и «БМВ», они вошли в кирпичный двухэтажный склад. К стене были приклеены бумажные объявления «ПОДБОР АКТЕРОВ» и стрелки-указатели. Миновали длинный коридор и поднялись по лестнице.
На втором этаже детективы оказались в другом коридоре, где стояли мужчины в мятых старомодных темных костюмах. Несколько человек были в платах и мягких шляпах. Кое-кто расхаживал, жестикулируя и негромко разговаривая с собой.
Следуя указателям, Босх и Эдгар вошли в большую комнату, вдоль стен там тоже сидели мужчины в старых костюмах. Все они уставились на детективов, подошедших к столу в дальнем конце, где сидела молодая женщина, просматривая фамилии в списке. На столе лежали стопки фотографий форматом восемь на десять дюймов и страницы сценария. Из-за закрытой двери позади женщины Босх услышал приглушенные звуки напряженных голосов.
Они подождали, пока женщина подняла голову от списка.
– Нам нужно видеть Шейлу Делакруа, – сказал Босх.
– Ваши фамилии?
– Детективы Босх и Эдгар.
Женщина заулыбалась, Босх вынул полицейский значок и показал ей.
– Неплохо, – произнесла она. – Переписанные роли уже взяли?
– Прошу прощения?
– Роли. И где ваши фотографии?
Босх догадался, в чем дело.
– Мы не актеры. Мы настоящие полицейские. Сообщите ей, пожалуйста, что нам нужно срочно ее видеть.
Женщина продолжала улыбаться.
– А рана на щеке у вас настоящая? – спросила она. – С виду как будто да.
Босх взглянул на Эдгара, и они, обогнув стол с обеих сторон, приблизились к двери.
– Эй! Она ведет прослушивание! Нельзя…
Босх распахнул дверь и вошел в маленькую комнату, где Шейла Делакруа, сидя за столом, наблюдала за мужчиной, который читал вслух страницу сценария. В углу за видеокамерой на треноге стояла молодая женщина. В другом углу двое мужчин на складных стульях следили за чтением.
– Доказательство у тебя в брюках, остолоп! – читал мужчина. – На месте преступления ты повсюду оставил свою ДНК. А теперь поднимайся и встань к…
– Хватит, хватит, Фрэнк, – проговорила Делакруа. – Остановись здесь. – И подняла взгляд на Босха с Эдгаром: – Что это значит?
Сидевшая перед дверью женщина грубо протиснулась мимо Босха.
– Извини, Шейла, эти люди нагло вломились, будто настоящие полицейские.
– Шейла, нам нужно поговорить с вами, – произнес Босх. – Немедленно.
– У меня идет прослушивание. Не видите, что я…
– У нас идет расследование убийства. Помните?
Она швырнула ручку на стол и, запустив пальцы в волосы, провела ими вверх по голове. Потом обратилась к женщине с видеокамерой, наведенной теперь на Босха и Эдгара:
– Ладно, Дженнифер, выключи ее. Прошу всех выйти на несколько минут. Фрэнк, извини. Ты читал великолепно. Можешь немного подождать? Я приму тебя первого, как только освобожусь.
Фрэнк встал и кивнул:
– Ничего, Шейла, ничего. Я побуду за дверью.
Все покинули комнату, оставив Босха и Эдгара наедине с Шейлой Делакруа.
– Да, – сказала она, когда дверь закрылась, – с таким выходом на сцену вам, право, следует быть актерами.
И попыталась улыбнуться. Босх подошел к столу, а Эдгар прислонился спиной к двери. Они заранее решили, что вести разговор будет Босх.
– Сериал, для которого я подбираю актеров, – пояснила Шейла, – о двух детективах. Прозванных «закрывателями», потому что на их счету много закрытых дел, которые всем остальным кажутся безнадежными. В реальной жизни таких закрывателей, видимо, не существует, правда?
– Никто не совершенен, – ответил Босх. – И даже не близок к совершенству.
– Что это за такое важное дело, раз вам необходимо врываться сюда и ставить меня в неловкое положение?
– Две новости. Я подумал, вам будет интересно узнать, что я отыскал то, чего вы не нашли вчера ночью, и…
– Я ничего…
– …ваш отец час назад освобожден из-под стражи.
– Как освобожден? Вы вчера сказали, что внести залог он не сможет.
– Да. Однако его больше не обвиняют в этом преступлении.
– Но ведь он сознался. Вы сказали, он…
– Так вот, сегодня утром он взял свое признание назад. После того, как мы пообещали устроить ему проверку на детекторе лжи и упомянули, что это вы позвонили нам и сообщили сведения, которые помогли опознать останки вашего брата.
Шейла покачала головой:
– Не понимаю.
– Думаю, понимаете, Шейла. Ваш отец считал, что вы убили Артура. Это вы все время колотили его, причиняли ему травмы, вынудили лечь мальчика в больницу после удара битой. Когда Артур исчез, отец решил, что вы дошли до крайности, убили его и спрятали тело. Он даже забрал из комнаты ту маленькую биту, опасаясь, что вы пустите ее в ход еще раз.
Шейла поставила локти на стол и закрыла лицо ладонями.
– Поэтому когда мы появились, он начал признаваться. Хотел принять на себя вашу вину за то, что делал с вами. За это.
Босх достал из кармана конверт с фотографиями и положил на стол. Она медленно опустила руки и взяла его. Открывать не стала. Не было нужды.
– Как вам это прослушивание, Шейла?
– Вы… вот чем вы, значит, занимаетесь? Вторгаетесь таким образом в чужие жизни? В секреты, во все?
– Мы «закрыватели», Шейла. Иногда бываем вынуждены.
Босх заметил возле стола ящик с бутылками воды. Достал одну и открыл для Шейлы. Поглядел на Эдгара, тот покачал головой. Открыл другую для себя, придвинул к столу стул, на котором сидел Фрэнк, и сел.
– Послушайте, Шейла. Вы были жертвой. Ребенком. Он был вашим отцом, сильным и главой дома. Быть жертвой не стыдно.
Она промолчала.
– Теперь пора расстаться с грузом воспоминаний. Рассказать нам о том, что произошло. Думаю, раньше вы сообщили не все. Мы снова на стартовой черте и нуждаемся в вашей помощи. Речь идет об Артуре.
Босх сделал большой глоток воды. В комнате было очень жарко. Когда он приложился к бутылке второй раз, Шейла промолвила:
– Теперь я кое-что понимаю…
– Что же?
Она уставилась на свои руки и продолжила:
– Когда Артур ушел, отец больше ко мне не прикасался. Я стала почему-то нежеланной. Я была толстой, некрасивой. А может, он боялся того, что, как думал, я совершила или была способна совершить.
Она положила конверт на стол.
– Шейла, вам есть что рассказать о том последнем дне, чего не говорили раньше? Что нам поможет?
Она еле заметно кивнула и опустила голову, спрятав лицо за поднятыми кулаками.
– Я понимала, что Артур уходит из дома, – неторопливо произнесла она. – И ничего не предприняла, чтобы удержать его.
Босх передвинулся на край стула и мягко спросил:
– Как это было, Шейла?
Она ответила после долгой паузы:
– Я вернулась из школы. Он был у себя в комнате.
– Значит, Артур явился домой?
– Да, но ненадолго. Дверь была приоткрыта, и я заглянула. Он укладывал вещи в школьный рюкзак. Я поняла, что он делает. Он укладывался и собирался убежать из дома… Я прошла в свою комнату и закрыла дверь. Мне хотелось, чтобы он исчез. Очевидно, я ненавидела его, не знаю. Но желала, чтобы он убрался. Для меня он был причиной всего. Я мечтала, чтобы в доме его духу не было. И оставалась в своей комнате, пока не услышала, как закрылась парадная дверь.
Шейла подняла голову и взглянула на Босха. Босх часто видел, как при облегчении души у людей появляется какая-то сила. Теперь он заметил эту силу в ее глазах.
– Я могла удержать его, но не удержала. И с этим сознанием была вынуждена жить. Теперь, когда знаю, что с ним случилось…
Она устремила взгляд куда-то вдаль, где ей виделась надвигающаяся на нее волна вины.
– Спасибо, Шейла, – промолвил Босх. – Знаете еще что-нибудь, способное помочь нам?
Она пожала плечами.
– Теперь мы оставим вас в покое.
Босх встал и поставил стул на место посреди комнаты. Затем вернулся к столу и взял конверт с фотографиями. Направился к двери, и Эдгар распахнул ее.
– Что с ним будет? – спросила Шейла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я