https://wodolei.ru/brands/1marka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Клаудиа молча отвернулась и стала смотреть в окно. Потом нехотя произнесла:
– Боюсь, он отомстит мне, – она глубоко вздохнула, – ведь я хочу начать жизнь заново, Нат. Мне нужно подумать прежде всего о Тимми и о себе…
– Сегодня утром Гэвин Спенсер был найден мертвым в своем доме, – коротко сказал Натан.
– Что?! – Карие глаза молодой женщины округлились от изумления и испуга. – Боже милостивый!
– Поэтому мне нужно знать в точности, кто и за что тебе платил, – пристально глядя в лицо Клаудии, продолжил Хантер. – У меня имеются основания подозревать, что смерть Эли не была случайной. Эти две смерти, возможно, как-то связаны между собой.
На самом деле Натан так не думал, но ему нужно было любым способом вытянуть из Клаудии нужную информацию. Пусть даже ему придется напугать ее до смерти!
– Но… я… – стала заикаться она, – не может быть…
Рассеянно оглядев поля с люцерной, тянувшиеся по обеим сторонам дороги, Натан снова посмотрел на Клаудиу.
– Расскажи мне во всех подробностях, что он велел тебе делать, – потребовал он.
Подняв дрожащую руку, Клаудиа провела непослушными пальцами по растрепавшимся волосам и глубоко вздохнула.
– Мне было велено приставать к тебе при малейшей возможности, чтобы Элисса поверила в то, что до ее приезда между нами существовали близкие отношения. Я говорила Элиссе, что мы с тобой отлично ладили в постели, и что тебе нужны от нее только ее большие деньги, и что ей не следует безоговорочно верить всем твоим словам…
Натан стиснул зубы. После измены Грейсона Элисса и так была подозрительной и недоверчивой по отношению ко всем мужчинам, а тут еще Клаудиа подлила масла в огонь, уверив ее в том, что Хантер тоже манипулировал ею. Как только Элисса осмеливалась хоть немного поверить мужчине, кто-нибудь обязательно разрушал это доверие.
– Что еще ты делала по его приказу, Клаудиа? – мрачно спросил Хантер.
– В тот вечер, когда я пришла в дом, чтобы соблазнить тебя, я знала, что Элисса вернется очень поздно, – нехотя продолжила свой рассказ молодая женщина. – И еще мне было приказано похитить из ее комнаты папку с финансовыми документами, которую потом унес Денис.
– Денис? – переспросил Натан.
Клаудиа утвердительно кивнула:
– Он приходил ко мне каждый вечер, чтобы узнать, не удалось ли мне добыть какие-нибудь сведения, которые могли бы оказаться полезными.
– Так это Денис платил тебе за услуги? Он так хотел сохранить товарищество?
– Нет, он только передавал информацию, – пояснила она, – а платил Верджил. Мы с ним… – Клаудиа отвела взгляд в сторону. – Когда мы встречались, он обычно давал мне немного денег… Но теперь я порвала с ним раз и навсегда.
– И как он это воспринял? – поинтересовался Натан.
– Так же, как и все остальное, что сейчас происходит на ранчо, – пробормотала Клаудиа. – Ругается на чем свет стоит и проклинает всех подряд… Грозится жестоко расправиться с тобой и Элиссой за то, что вы растоптали его финансовое благополучие. Он сказал, что Гил велел ему продать племенных лошадей, чтобы покрыть хоть часть долгов.
– Представляю, как это пришлось ему по вкусу! – усмехнулся Натан.
– Ты бы только послушал, как он ругался! – с отвращением помотала головой Клаудиа. – Я думала, он лопнет от ярости. Верджил был настолько взбешен, что мог задушить кого угодно голыми руками! Поэтому я боялась сказать тебе о нем. И наверное, зря все это рассказала… Он найдет способ отомстить мне. – Она замолчала, потом тихо спросила: – Что ты теперь собираешься сделать? Если ты скажешь ему, что я…
– Не скажу, – пообещал Натан. – У меня и без того есть что сказать Верджилу. Твое имя не будет даже упомянуто в нашем разговоре.
Натан был полон решимости припереть этого мерзавца к стенке и добиться от него правды. Действовать нужно было как можно быстрее, потому что над Элиссой нависла серьезная угроза – быть обвиненной в убийстве шерифа Гэвина Спенсера.
Глава 26
Испытывая странную тягу к тому месту, где Эли – а двенадцать лет назад и она сама – встретился со смертью, Элисса направила свою вороную кобылу рысью в сторону каньонов. Было что-то завораживающее в этом размеренном движении по обрывистому краю. В кронах деревьев шумел свежий ветер, и Элисса готова была поклясться, что слышит зовущий ее голос отца.
Черт возьми! Она так старалась докопаться до правды, и вот куда это стремление ее завело! В глубине души она знала, что нужно пойти к окружному шерифу и честно признаться в том, что в тот вечер она была у Гэвина. Ей предстояло быть допрошенной опытными следователями, которые, возможно, сумеют убедить ее в том, что она действительно убила его одним ударом по голове!
Рассеянно потирая шею у самого основания, где ее беспокоило непонятное ощущение тревоги и близости истины, Элисса осторожно двинулась вниз по склону, чтобы посмотреть, удалось ли Лесу Файксу обнаружить поврежденный участок изгороди, нуждавшийся в срочном ремонте. Через несколько минут она увидела Леса лежащим на траве и жующим какую-то снедь, приготовленную Алтеей. Участок изгороди, о котором беспокоилась Элисса, теперь представлял собой и вовсе широченную дыру.
Когда вороная кобыла Элиссы тихим ржанием поприветствовала привязанного к столбу мерина Файкса, Лес удивленно вскинул голову и только тут заметил новую хозяйку ранчо.
– Элисса? Что ты тут делаешь?
В ответ она небрежно пожала плечами:
– Смотрю, у тебя дело быстро движется.
Прожевав последний кусок, Лес довольно кивнул:
– Я снял всю старую колючую проволоку, скатал ее и выбросил на дно каньона. Теперь боюсь уйти от этого места. Как бы коровам снова не вздумалось выбраться через эту дыру на дорогу.
Спешившись, Элисса с любопытством взглянула на видневшиеся повсюду следы ковбойских сапог и лошадиных копыт. Нахмурившись, она перевела взгляд на испачканные грязью сапоги Файкса.
– Похоже, ты чуть не застрял здесь вместе со своей лошадью?
– Почти, – лениво отозвался Лес, поднимаясь на ноги. – Надо что-то делать с этим осыпающимся склоном – к примеру, обложить металлическими щитами, чтобы его не так сильно размывало весенним паводком.
– Похоже, не ты один здесь чуть не застрял, – заметила Элисса, указывая рукой на отчетливо видневшиеся виляющие следы автомобильных шин. – Вот уж не думала, что здесь кто-то ездит на машине…
Внезапно она вспомнила, как однажды поздно вечером застала здесь машину Гэвина. Тогда из кустов доносился какой-то странный шум, который никак не встревожил Спенсера. Элиссе тогда подумалось, что, должно быть, где-то неподалеку бродит ночной хищник, охотящийся за дикими индейками.
Натянув на руки рабочие рукавицы, Лес взялся за моток колючей проволоки.
– Может, сюда зачастили подростки в поисках уединения, – с усмешкой предположил он. – Здесь очень удобное местечко для ночных любовных игр…
Подобные игры остались для Элиссы совершенно неизведанными, потому что вместо них ей пришлось все свободное время проводить в реабилитационных центрах, возвращая поврежденной ноге прежнюю подвижность и гибкость.
Она молча подошла к своей вороной кобыле, чтобы снова сесть в седло. Лес помахал ей рукой и улыбнулся:
– Если я не вернусь до наступления темноты, пусть кто-нибудь приедет за мной. Возможно, я не сумею выбраться из этой грязи…
Элисса отъехала от поврежденной изгороди, намереваясь вернуться в усадьбу, чтобы грудью встретить удары судьбы. Ее взгляд случайно упал на заброшенный домик и полуразрушенный сарай рядом с ним, уютно укрывшиеся в густых зарослях у излучины реки. Оказывается, она совсем забыла о существовании старой усадьбы своего прапрадеда, построенной им еще в конце девятнадцатого века!
Именно здесь в дни детства и отрочества Верджил играл с ней в ковбоев и индейцев. В памяти Элиссы мелькнула яркая картинка из прошлого: однажды Верджил связал ей кисти рук и подвесил к балкам сарая, а потом так и оставил висеть, пока она не взмолилась о пощаде. Они тогда очень часто играли в этой заброшенной усадьбе, особенно в большом сарае, полном всяких интересных вещиц. Во всех играх, которые затевал Верджил, Элисса неизбежно оказывалась проигравшей стороной.
Похоже, и теперь, уже став взрослой, она снова окажется в числе проигравших… и очень скоро.
Натан был рад, что поиски Верджила Ролинза заняли у него всего полчаса. Его машину он увидел припаркованной рядом с огромных размеров конюшней, которую Верджил построил для своих племенных кобыл и жеребцов, стоивших ему в итоге финансового благополучия да и самого товарищества… Натан хорошо представлял, какие именно чувства должен был сейчас испытывать Верджил перед лицом надвигавшейся катастрофы. Ведь она грозила разом уничтожить мечту его жизни!
Для него продать даже одного племенного жеребца или кобылу было гораздо хуже, чем лишиться обеих рук. Вопрос состоял в том, на какие крайности был способен Верджил, чтобы защитить свои капиталовложения.
Натан решительно вошел в новенькую конюшню. Верджил стоял в самом дальнем ее конце, поглаживая лошадиную морду и тихо разговаривая с животным, словно оно понимало человеческий язык. Это было так похоже на Верджила! Лошадям он уделял гораздо больше внимания и заботы, чем людям, даже самым близким. К своей кузине он относился как к надоедливой мухе, а к своим кобылам – как к особам королевской крови.
Эта характерная особенность Верджила лишний раз доказывала, насколько искаженной была его система нравственных ценностей. Собственные эгоистичные мечты были для него важнее друзей и родственников.
Звук чужих шагов заставил Верджила поднять рыжеволосую голову. Завидев непрошеного гостя, он сердито нахмурился:
– Нат? Пришел позлорадствовать? Вали отсюда, пока это еще моя частная собственность!
– Мне нужно потолковать с тобой, – грубо потребовал Хантер.
– А мне не нужно! Хватит, я уже наговорился с тобой на всю оставшуюся жизнь!
– С Гэвином Спенсером ты тоже наговорился на всю оставшуюся жизнь? Оставшуюся тебе, а не ему?
Верджил вздрогнул при упоминании имени Спенсера и молча уставился на Хантера враждебным взглядом.
Остановившись у соседнего стойла, Натан спокойно встретил этот злобный взгляд и не опустил глаз.
– Полагаю, – суровым голосом начал Хантер, – Гэвин знал, что это ты столкнул Эли с обрыва, и захотел получить от тебя за молчание приличную сумму. А у тебя как раз не хватило наличных, чтобы надежно закрыть ему рот.
У Верджила от ярости перекосилось лицо – зубы оскалились, словно у бешеной собаки, в глазах мелькнула непримиримая ненависть.
– Ах ты, ублюдок! Хочешь навесить на меня еще и это?! Тебе недостаточно того, что вы с этой стервой Элиссой уже сделали со мной?!
– Брось, Верджил! Мне известно, на какие отчаянные поступки ты шел, чтобы только Элисса согласилась с тобой и Гилом и не стала делить ранчо. В таком случае все твои долги были бы благополучно оплачены из кармана товарищества! Когда Элисса по неопытности и наивности преждевременно объявила о своем решении, столь губительном для тебя, ты отдал распоряжение банку не давать никому подробной информации о твоей истории с кредитами и состоянии текущего счета. Именно по твоему приказу из комнаты Элиссы была похищена папка с финансовыми документами, чтобы она не смогла воспользоваться ими против тебя. Целых две недели ты в отчаянии крутился возле нас!
Верджил ухмыльнулся:
– Значит, ты считаешь, если банк взял меня за горло, а Элисса и вовсе собралась его перерезать, то именно я укокошил Гэвина?
– Он видел, как ты резал изгороди и разгонял скот, – сделал смелое предположение Натан.
– Ничего подобного! Я этого не делал!
– Боишься ответить за собственные поступки? – усмехнулся Хантер.
– Я не резал изгороди и не убивал Гэвина! – истошно завопил Верджил. – Я не сталкивал с обрыва своего дядю, хотя мне очень этого хотелось, когда ты убедил его в необходимости расторгнуть договор товарищества!
– Я ни в чем его не убеждал!
– Ну да, так я и поверил, – недоверчиво ухмыльнулся Верджил.
– Я подумал, тебе будет небезынтересно узнать, что я собираюсь сообщить эту информацию окружному шерифу. Он расследует дело об убийстве Гэвина Спенсера.
С этими словами Натан повернулся, чтобы уйти, но тут Верджил схватил его за руку. Хантер ожидал, что он будет отчаянно просить его о молчании, однако, к его немалому разочарованию, Верджил заговорил совсем другим тоном:
– Клянусь Всевышним, что не имею и не имел никакого отношения ни к смерти Гэвина, ни к гибели дяди Эли! – Вцепившись в руку Натана, Верджил яростно тряс его. – Да, папка с финансовыми документами была похищена по моей инициативе! Да, я пытался настроить Элиссу против тебя! Да, я испортил пару изгородей, чтобы выиграть хоть немного времени! Но я никогда никого не убивал! Это чистая правда!
– Ты был у Гэвина в субботу вечером? – требовательно спросил его Хантер.
– Нет, черт побери, нет! Ты что, считаешь меня педиком?
– Ты хочешь сказать, что Гэвин был… голубым? – удивился Натан. Что за ерунду плел Верджил? Зачем он пытался сбить Натана со следа?
– Да нет же! Ты сам знаешь, как Спенсер относился к бабам. Стоило рядом с ним появиться женщине, он тут же заводился!
Слова Верджила заставили Хантера подумать, уж не была ли Элисса слишком смущена происшедшим, чтобы рассказать ему всю правду о случившемся в тот субботний вечер в доме у Гэвина Спенсера.
Мрачно уставившись на Верджила, он сказал:
– На мой взгляд, ты виноват в очень многих преступлениях. У тебя есть алиби на субботний вечер?
Сжав губы, Верджил мрачно отвернулся.
– Ладно, отвечать на этот вопрос тебе придется шерифу Бентли!
Вырвавшись из цепких пальцев Верджила, Натан решительно пошел прочь из конюшни, готовый в любой момент отразить внезапное нападение со спины. Но к его немалому удивлению, этого не последовало. Он хотел добыть доказательства виновности Верджила, но у него ничего не вышло.
Элисса гнала свою вороную кобылу на юго-запад. Горестная улыбка блуждала на ее губах. Старая усадьба прадедов могла бы стать отличным убежищем для беглянки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я