https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy_s_installyaciey/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Больше всего мне осточертело, Ч продолжал он, Ч что меня отры
вают от работы и заставляют вкалывать каким-то символом министерства на
уки. Почему меня гоняют по разным мероприятиям, когда я должен сидеть зде
сь и обрабатывать материалы, привезенные с Сидонии?
Ч Вынужден напомнить вам, Ч чопорно проговорил Флорес, Ч что именно вы
, находясь на Марсе, настояли на публикации в Сети информации, которая выз
вала столько споров.
Ч Я поступил так, как считал нужным!
Ч Конечно! Никто вас ни в чем не обвиняет. Вы правильно решили, что, опубли
ковав эти материалы, сможете здорово навредить ооновцам, стремившимся, ч
тобы о находках никто не узнал... Но публикация добавила проблем и нашему п
равительству. Ч Флорес указал на окно. Ч Вы видели толпы ваших поклонни
ков? Они перекрыли движение от Маккормек Плейс до Музея Филда!
Ч Такого столпотворения не бывает даже во время спортивных состязаний
на "Солдатс Филдс", Ч добавила Сара.
Дэвид вздохнул:
Ч Я все видел. Эти люди уже не смогут изменить свои взгляды, даже е
сли я буду посещать парадные обеды, читать лекции в колледжах и выступат
ь с сообщениями до потери сознания! Я не могу нести ответс
твенность за поведение и мысли малограмотных недоумков, которые не спос
обны отличить научные факты от бреда сивой кобылы!
Ч Вы заблуждаетесь, доктор Александер, Ч заявила Сара Маклер. Ч Боюсь,
вы неправильно понимаете свои обязанности. Когда вы согласились занять
должность в этом институте, предполагалось, что вы будете работать в тес
ном контакте с министерством науки. С нами. Знаете, в военное время публик
ация ваших материалов может взбудоражить даже самое уравновешенное об
щество. Интенсивно развивается движение за мир. Развивается оно, между п
рочим, по инициативе тех, кто свихнулся на ваших древних астронавтах. Име
нно вы дали толчок этому безумию, рассказав всему миру о человеческих тр
упах, найденных вами на Марсе!
Ч Мне очень жаль, что среди людей попадаются такие идиоты! Но я, к примеру,
твердо верю в свободу совести. Нельзя скрывать от людей пр
авду только потому, что она кому-то повредит!
Ч Вздор! Ч огрызнулся Роджер. Ч Вся история человечества основана на т
ом, чтобы правильно преподнести информацию и создать необходимое общес
твенное мнение.
Ч Ваши взгляды полны мерзкого цинизма!
Ч А ваши Ч глупейшей наивности!
Ч Прошу вас, джентльмены! Ч вмешалась Сара Маклер. Ч Доктор Александер
, мы понимаем ваши чувства по поводу свободы совести, правды и так далее. В
общем и целом, я согласна с вами. Более того, вас поддерживает президент. Ч
тобы там ни было, мы все-таки живем в демократическом государстве, а строг
ая цензура не совместима с демократическими принципами. Однако, я уверен
а, вы согласитесь, что если народу и стране грозит опасность, правительст
во имеет право прибегнуть к радикальным средствам.
Дэвид медлил с ответом. Пожав плечами, Сара продолжала:
Ч Во всяком случае, доктор Александер, напрасно вы взъелись на н
ас раньше времени. К вашему сведению мы не собираемся отправить вас с оче
редной лекцией ни в колледж, ни еще куда-нибудь.
Ч Что? Почему же вы сразу не сказали?
Ч Вы нам не дали возможности, Ч объяснил Роджер.
Сара строго взглянула на коллегу, а затем с улыбкой обратилась к Дэвиду:

Ч Честно говоря, мы собираемся отправить вас в путешествие. На д
овольно большой срок. Но вы, я думаю, согласитесь, так как ваша поездка буд
ет связана с работой на раскопках и... я обещаю вам, что никто не станет пичк
ать вас мерзкими цыплятами!
Ч Куда я должен ехать?
Ч На Луну, доктор Александер. Нам нужно, чтобы вы прибыли туда как можно с
корее.
Ч На... Луну?!
Ч Мы хотим немедленно доставить вас в О'Хейр. Через два часа вы окажетесь
на орбите, а к вечеру будете уже в пути!
Ч Это... абсолютно невозможно!
Ч У вас назначена важная встреча? Ч спросил Роджер.
Дэвид подумал о свидании с Терри... Конечно, это не уважительная причина, ч
тобы отказаться от полета на Луну. Кроме того, предстоящее путешествие з
аинтриговало Дэвида.
Ч Почему вам нужно, чтобы я отправился на Луну?
Ч Доктор Александер, Ч сказала Сара Маклер. Ч Мы хотим сообщить вам сек
ретную информацию. Секретную, вы понимаете? Вам запрещается обсуждать ее
с кем-либо. Даже с людьми, которые работают в этом здании.
Ч Я понимаю.
Ч Несколько часов назад наши морские пехотинцы захватили небольшую оо
новскую базу, расположенную на Луне. Они разыскивают профессора Марка Би
лло. Вы знаете такого?
Дэвид кивнул:
Ч Я встречал его несколько раз. Наша последняя встреча состояла
сь еще до войны, в Афинах, на конференции по инопланетной археологии. Марк
Билло Ч очень хороший человек.
Ч Космическое командование ООН отправило профессора на Луну. П
о всей видимости, Марк Билло и его группа ведут там весьма значительные а
рхеологические раскопки.
У Дэвида расширились зрачки и отчаянно заколотилось сердце. Раскопки? На
Луне?
Ч Раскопки как-то связаны со Строителями?..
Ч Об этом мы у вас хотели узнать. В записях Билло есть предположение, что
инопланетяне довольно часто посещали Луну с длительными визитами. На Зе
мле к тому времени уже зародилась цивилизация.
Ч Когда инопланетяне посещали Луну?
Ч Билло считает, несколько тысяч лет назад, Ч ответила Сара. Ч Удалось
откопать кое-какие находки...
Ч Что именно найдено? Здание? Город?
Ч По поступившим сведениям, это какой-то космический корабль. Он потерп
ел крушение на Луне примерно восемь-десять тысяч лет назад. Именно поэто
му так важно провести исследования...
Сара Маклер продолжала говорить, а Дэвид думал о Марсе... и Корабле.
Полмиллиона лет назад кто-то вырубил Лик в Сидонии, кто-то возвел исполин
ские сооружения с помощью человеческих существ, доставленных с Земли. Су
ществовали доказательства, что в то время велись обширные работы по прео
бразованию территории; большая часть поверхности этой территории была
повреждена или уничтожена мощными потоками воды. Изучение трупов земля
н показало, что большинство этих существ задохнулись в результате внеза
пной утечки запасов кислорода из каких-то резервуаров. Существовали так
же многочисленные доказательства того, что в результате нападения враг
ов были вскрыты пирамиды шириной в милю, а вся территория превратилась в
руины Что же касается Лика, этот артефакт с трудом можно было считать рез
ультатом труда разумных существ, однако в развалинах можно было рассмот
реть правильную пропорцию черт.
Одной из самых загадочных сооружений в Сидонии был холм, названн
ый Крепостью. Когда-то этот холм, подобно большинству соседних сооружени
й, представлял собой пирамиду. Но нечто более мощное, чем взрыв термоядер
ной бомбы, снес макушку Крепости, разрушил внутреннюю часть, оставив от х
олма почти одни булыжники. В последствии на руины Крепости рухнул космич
еский корабль длиной в километр. Падение произошло в результате внутрен
них взрывов. Обломки космического корабля пролежали на Марсе полмиллио
на лет. Из-за многочисленных песчаных бурь обломки сохранились так плохо
, что по ним трудно было что-либо узнать.
Однако марсианские руины и в особенности обломки таинственного
корабля заставили Россию и США возобновить свои космические программы,
которые постоянно сворачивались и разворачивались в зависимости от ка
призов властей. Строители Сидонийского комплекса, кем бы они ни были, вла
дели секретом межзвездных путешествий. Тщательное изучение марсиански
х руин могло открыть эту тайну и человечеству.
Более того, Строители умели преобразовывать территории, охватывающие п
очти всю планету. Постоянное ухудшение экологических условий на Земле, п
овышение уровня Мирового океана и глобальное потепление Ч а температу
ра продолжала увеличиваться медленно, но верно на протяжении последних
пятидесяти лет Ч вызывали серьезное беспокойство. Возможно, секрет упр
авления климатом на планете может оказаться для землян даже более важны
м, чем способность совершать межзвездные путешествия.
Именно марсианские открытия и то огромное значение, которое они имели дл
я землян, стали причиной возникновения экзоархеологии и ее побочной сес
тры, экзотехноархеологии.
В связи с исследовательской работой на Марсе возникло множество пробле
м. Прежде всего, землянам было чертовски трудно туда добраться. Благодар
я всевозможным космическим кораблям, циркулировавшим между земной и ма
рсианской орбитами, за десять с небольшим лет удалось доставить на Красн
ую планету несколько сотен землян, которые должны были обследовать руин
ы. Проблема заключалась в том, что потребуются тысячи людей и долгие годы
труда, чтобы как следует изучить территорию. Возможно, пройдут века, преж
де чем Сидония раскроет свой последний секрет.
Но что если некоторые из этих секретов хранятся и на Луне, до которой всег
о три-четыре дня пути? Тогда можно сэкономить время, не тратя по шесть или
девять месяцев на полеты к Марсу.
Ч Мы не можем сообщить вам обо всем, что там сейчас делается, Ч говорила
Сара Маклер. Ч Достаточно сказать, что речь идет о безопасности нации. На
м нужно, чтобы опытный археолог мог составить мнение об обломках корабля
. А еще мы хотим понять, что могли узнать о них ооновские ученые.
Ч Но почему вы меня выбрали?
Роджер пожал плечами:
Ч Да ведь это очевидно. Вы побывали в Сидонии. Вам больше, чем кому
-либо, известно о Строителях и их технических достижениях. Возможно, вы Ч
самый крупный специалист в этой области. Следовательно, вам и отправлять
ся на раскопки.
"Кроме того, я торчу здесь, в вашем институте, Ч с горечью подумал Д
эвид. Ч Сделка состоялась, и приходится расплачиваться".
Другие ученые, побывавшие на Марсе Ч Кеттеринг, Поль, Вандемеер Ч верну
лись на прежние места работы, получили повышение, их карьера только выиг
рала, благодаря пятнадцатимесячной экспедиции на Марс. А вот Дэвиду неку
да было податься... только в этот институт. Сидонийский Исследовательски
й Фонд за счет средств, поступающих от правительства, финансировал Инсти
тут экзоархеологических исследований, который занимался изучением нах
одок, привезенных с Марса.
Возможно, придется изучать и лунные находки.
Проблема была в том, что в официальных археологических кругах Дэвида счи
тали диссидентом. Возможно, именно поэтому его сочли подходящей кандида
турой для работы в Институте экзоархеологических исследований.
Чертовски трудно ответить отказом, когда с просьбой обращается само пра
вительство.
Ч Кроме того, для вас уже есть скафандр и портативная система жизнеобес
печения, Ч напомнила Сара Маклер.
Совершенно верно. Собственно говоря, Дэвид уже побывал на Луне. Подготов
ка к полету на Марс включала в себя короткое путешествие на Луну. Доктор А
лександер провел три дня во Фра Мауро и большую часть времени скучал, нес
мотря на очень насыщенный график подготовки.
Ч Могу я взять с собой кого-нибудь? Доктор Салливан помогает мне в работе
над...
Ч Мне жаль, доктор Александер, но корабль не сможет принять на борт лишне
го человека. Кроме того, нет времени на подготовку.
Терри будет разочарована. Черт побери, Дэвид сам страшно огорчен
... но он снова отправляется в экспедицию, да еще не куда-нибудь, а на Луну... ка
к можно от этого отказаться?!
К тому же, Дэвид прекрасно знал, что представляют собой ракеты, летящие на
Луну. Там не будет никакой возможности уединиться и дать Терри возможнос
ть вступить в "Клуб Трех Дельфинов".
Позже, когда посетители ушли, Дэвид долго стоял у окна и задумчиво смотре
л на толпу демонстрантов. Сейчас он должен был поговорить с одним челове
ком.
С человеком, с которым общаться ему было запрещено...

Научно-исследовательский корабль
Европейского Союза "Пьер-Симон Лаплас";
орбита астероида 2034L;
22:35 по времени гринвичского меридиана.

Доктор Жан-Этьен Шезо, устроившись около крошечного иллюминатора "Лапла
са", тщательно поправил темные очки. Весь отсек корабля был залит ярким со
лнечным светом: "Лаплас" только-только выплыл из тени астероида. Жан-Этьен
спрашивал себя, почему в Академии Наук так настаивали на том, чтобы он отп
равился в этот полет.
Шезо был астрономом. Его основной специальностью являлась селенология,
химико-минералогическое строение Луны.
Однако, Академия решила, что он должен принять участие в экспедиции к аст
ероиду 2034L. У доктора Шезо не было причин жаловаться. Ему нравилось в космос
е, нравилось ощущение свободного полета в невесомости и потрясающая ярк
ость солнечного света. Однако все измерения и вычисления, касающиеся мас
сы, периода вращения и точной орбита астероида 2034L мог сделать любой квали
фицированный техник. Доктор Шезо предполагал, что Академия придает боль
шое значение его участию в этой экспедиции.
Эта мысль возбуждала его профессиональную гордость. Как стало известно
Шезо, поговаривали даже о том, чтобы назвать астероид ею именем. Конечно, а
строномическое сообщество не одобряет, когда планетам присваивают име
на живых людей, но такие случаи иногда имели место.
Астероид 2034L был открыт восемь лет назад. Он относился к числу малых планет
, чей путь время от времени пересекается с земной орбитой. Именно это обст
оятельство внушало серьезные опасения. Подобно большинству малых план
ет, астероид 2034L состоял в основном из углистого хондрита и, следовательно,
обладал очень низкими отражательными свойствами поверхности. Иными сл
овами, был черным, словно уголь. Это был довольно маленький астероид макс
имальным поперечником всего лишь в сто метров. Из-за близости к Земле, чер
ного цвета и маленького размера астероид 2034L был особенно опасен. В проект
е "Фаэтон" ему уделялось довольно много внимания. В греческой мифологии Ф
аэтоном звали юношу, который не смог справиться с солнечной колесницей А
поллона, слишком приблизился к Земле, едва не спалив на ней все живое.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я