https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч огрызнулась Риф. Ч Проклятие, Шанур...
Ч Прекратите ругаться и постарайтесь хотя бы раз в жизни быть п
олезной. Помогите нам найти Хилфи и Тулли. Причал очень длинный, и они могл
и спрятаться где угодно.
Эхран немного подумала, потом нервно передернула ушами и скоман
довала своим хейни:
Ч Разбейтесь на группы и приступайте к поискам. Будьте осторожн
ы.
Ч За мной, Ч сказала Пианфар своим, трогаясь с места, и они послуш
но двинулись следом.
Хилфи осторожно пошевелила пальцами, чтобы убедиться, что дейст
вительно пришла в себя, а затем почувствовала острый чужой запах и сразу
вспомнила о кифах. Стараясь дышать ровно и не впадать в панику, она открыл
а глаза и уткнулась взглядом в серый потолок и стальные стены, на которых
мерцали разноцветные огни. Она попробовала приподняться, но это ей не уд
алось Ч она была связана. Но почему? Хилфи напрягла свою память... Авария...
О боги!
Она повернула голову и увидела, что сверху был яркий свет, а под ни
м маячат кифы: столпившись вокруг большого стола, они рассматривали что-
то бледное, безволосое...
Хилфи попыталась освободиться от своих пут, но не смогла даже осл
абить их. И в эту минуту до нее донеслись звуки, показавшиеся ей до боли зн
акомыми: Звяк! Лязг! Стук!
Это был язык космического корабля, докладывавшего о завершении
расстыковки. Еще пара минут, и естественная гравитация Кейшти начала быс
тро терять силу. Однако кифы не обращали на это никакого внимания: они про
должали исследовать Тулли, время от времени обмениваясь короткими заме
чаниями и издавая при этом свои характерные пощелкивания. Хилфи крепко з
ажмурилась, надеясь, что ей просто приснился страшный сон и скоро она от н
его очнется, но когда она снова открыла глаза, самый страшный из ее ночных
кошмаров окончательно стал для нее реальностью.

Пианфар настороженно прислушалась: кто-то мчался за ней по пустынной обс
трелянной зоне. Обернувшись, она вскинула ружье, но тут же опустила его, уз
нав в бегущей фигуре хейни.
Ч Капитан! Ч дико закричала Хэрел.Ч Капитан! -Остановившись, он
а буквально рухнула на одно из соединений пусковой башни и простонала:
Ч Станционный офис прислал нам сообщение! «Харукк» покинул причал!

Пианфар ничего не сказала, ибо не существовало на свете таких сло
в, которые были бы уместны в данной ситуации. Молча опустив ружье, она устр
емилась обратно с твердым намерением выбить из махенов всю не только воз
можную, но и невозможную помощь.

Ч Тулли,Ч тихонько позвала Хилфи. Из-за роста искусственной гравитаци
и ей было мучительно трудно дышать. Кифы куда-то ушли Ч очевидно, пережив
ать стартовые перегрузки в более комфортных условиях, тогда как Тулли по
-прежнему лежал на столе и на нем не было даже легкого одеяла. Ч Тулли...

Он не шевелился, и Хилфи прекратила свои попытки поднять его. Она
уже поняла, что произошло: кифы готовились к прыжку-перелету и заранее ус
ыпили своего пленника, поскольку желали довезти его до места назначения
целым и невредимым.
А вот ее... Слишком много кифов ненавидели команду Шанур!
«Интересно, куда мы летим?» Ч думала Хилфи, припоминая карту изве
стного ей космоса. Кефк показался ей наиболее вероятным Ч он находился
на кифской территории, но при этом располагался на самой ее границе, так ч
то «Харукк» без труда мог достичь его одним прыжком.
Неожиданно корабль содрогнулся от сильного толчка, и у Хилфи мел
ькнула радостная надежда, что это кто-то из друзей подоспел им на выручку,
однако время шло, а никаких перемен не наступало. Черт, что же так сотрясло
«Харукк»? И тут Хилфи вспомнила о его дополнительных отсеках: это их он сб
росил сейчас Ч не имея больше необходимости корчить из себя мирное судн
о, «Харукк» избавился от своих фальшивых декораций и снова принял вид ра
збойничьего корабля, которым он всегда и являлся.
Ничто не могло спасти ее теперь...

Ч Когда это случилось? Ч заорала Пианфар на посыльного так, что он, несм
отря на огромный рост, невольно попятился.
Ч Недавно, совсем недавно, Ч уверял он, прижимая руки к груди. Ч
Я всего лишь посыльный. Консул отправил меня к вам с донесением.
Не найдясь с ответом, Пианфар развернулась, чтобы уйти, и столкнул
ась нос к носу с Риф Эхран.
Ч Ну что, Шанур? Есть какой-нибудь блестящий план?
Ч Был бы, но вы приперлись сюда, оставив единственный годный для
погони корабль торчать на причале без команды! Да вы... Да вы просто дура!

Ч Если вы полагаете, что я рискнула бы сесть на хвост охотничьем
у кифскому звездолету, летящему к себе на Кефк, то вы сами дура, Пианфар, о ч
ем я не премину сообщить нашим властям. В этом вы можете даже не сомневать
ся.
Ч Пи, не надо! Ч крикнул Ким, сумев схватить ее за руку прежде, чем
она успела совершить непоправимое. Подняв голову, Пианфар вызывающе взг
лянула на Эхран, и члены правительственного экипажа поспешили выступит
ь вперед и прикрыть собой своего капитана.
Ч Капитан Шанур, Ч неожиданно позвал один из махенов, подходя к
Пианфар.Ч Вас хочет видеть Консул. Пожалуйста, быстрее. Машина уже ждет.

Пианфар сунула свое ружье Киму и пошла вслед за махе по растерзан
ной недавним боем палубе. Она не оборачивалась, но знала, что Хэрел, Тирен
и Ким идут за ней по пятам.
Ч Эй, Шанур! Ч услышала она вдруг. Какая-то крупная хейни схватил
а ее за плечи, мешая пройти вперед.
Ч Прочь, Айхар! Ч зарычала Пианфар, стряхивая ее с себя. Ч Отправ
ляйся лучше лизать пятки Эхран.
Ч Шанур! Ч На этот раз Банни схватила ее еще крепче и решительно
загородила ей дорогу. Ч Мне очень жаль, и если только вам нужно куда-нибуд
ь добраться...
Пианфар замерла как вкопанная и внимательно посмотрела в широко
е лицо Банни Айхар.
Ч Тебя наняла Эхран?
Ч Нет.
Ч А кто?
Ч Понимаете ли, Шанур...
Пианфар двинулась дальше.

Глава 9

Лифт выпустил их в коридоре верхнего этажа Ч та
м, куда должны были прибыть Хилфи и Тулли. Станционная стража опре
деленно занервничала при появлении нескольких вооруженных, перепачкан
ных кровью хейни в сопровождении самца, но пропустила их без вопросов.

Все здесь, включая саму архитектуру Ч практичную и тяжелую, гово
рило о надежности и безопасности.
Оказавшись под куполом, изображающим звездное небо, Пианфар на м
гновение растерялась Ч она вдруг вспомнила о Центральной и о кифском ра
збойничьем судне, гладком, быстром и смертоносном, готовившемся к прыжку
на Кейшти, но стражник махнул ей рукой, и она послушно шагнула к раскрывше
йся перед ней двери.
Это была сумрачная, состоящая из двух секций комната. В первой из
них, подсвеченной белым, возвышался большой стол, за которым сидела пара
махе-нов, а во второй, наполненной фиолетовым сиянием, находилось огромн
ое змеевидное существо, метавшееся за стеклянной перегородкой, отделяв
шей его от махендосет.
Тка! Встреча с метанодышащим так поразила Пианфар, что она неволь
но остановилась. Барьер выглядел слишком хрупким, и для хейни, привыкшей
видеть представителей тка исключительно на мутном экране сканера, было
ни с чем не сравнимым шоком обнаружить в метре от себя морщинистую фосфо
ресцирующую кожу, пять выпученных глаз, рот с тремя
челюстями и высунутый наружу язык, беспрестанно
извивающийся в такт телу своего хозяина.
Ч Уважаемая капитан, Ч бесстрастно обратилас
ь к ней Голос. Ч Позвольте познакомить вас с Консулом Тошена-эсетено, нач
альником махеновской части Кейшти, и Управляющим Томму, ответственным з
а сектор метанодышащих.
Ч Мое почтение, Ч пробормотала Пианфар, мысленно желая удачи вс
ем, кто когда-нибудь возьмется точно определить, сколько же личностей со
существует в туловище тка.
Змеевидный придвинулся ближе, уставившись на нее своими глазным
и пятнами, а потом неожиданно разразился завыванием, сплетенным из пяти
разных тонов, порожденных его дольчатым мозгом, и на мониторе под стекло
м загорелась таблица:

тка тка хейни
хейни махе кифы
кифы
чи чи единство
остановка остановка движе
ние движение
е динство е динство гнев
гнев гнев движение
движение
остановка остановка остановка
остановка остановка движе
ние сообщение

Ч Благодарю Управляющего тка, Ч поклонилась Пианфар. Ч Вы позвали мен
я только для этого?
Ч Мы позвали вас, чтобы передать сообщение от кифов.Ч Махеновск
ий Консул медленно поднялся из-за стола, утопая в своих длинных мрачных о
деждах, не имеющих ничего общего с одеянием других Консулов, и протянул П
ианфар листок бумаги. Ч Это поступило к нам с «Харукка». Все три кифских к
орабля покинули Кейшти. Сейчас их преследуют два наших звездолета.

Ч Кто-нибудь пытался открыть огонь? Ч Нет.
Терзаемая тревогой о судьбе заложников, Пиан-фар принялась чита
ть адресованный ей текст.
Охотница Пианфар, Ч гласил он, Ч учитесь у меня
менять паруса в зависимости от дуновения ветра, ибо сегодня я преуспел в
этой науке за нас обоих. Если ваш внутренний сфик настаивает на встрече с
о мной, то я напоминаю вам, что Мкейкс Ч нейтральная зона. Там вы сможете в
ернуть себе свое.
Ч Хилфи и Тулли у Сиккуккута,Ч со вздохом сказала Пианф
ар своей команде, передавая бумагу Хэрел.
Мкейкс. Спорная зона, куда, в отличие от кифского Кефка, можно было
заманить хейни...
Ч Я прикажу, чтобы один из махеновских кораблей не слезал с хвос
та «Харукка», что бы ни произошло, Ч пообещал Консул. Ч Летите на Мкейкс.
Используйте все свое влияние.
Ч Влияние?! О каком влиянии вы говорите, когда кифы уже получили т
о, что хотели?
Тошена-эсетено раздраженно поморщился, а Пианфар просто стояла
и смотрела на него, слушая стук собственного сердца и думая о том, что ее д
оверие должно было автоматически заканчиваться там, где начинались мах
еновские интересы.
Ч Так вы отправитесь на встречу с Сиккуккутом или продолжите св
ой путь на Маинг Тол? Ч спросил Консул.
«А в каком из этих двух случаев вы почините мой корабль, уважаемый
?» Однако вслух Пианфар этого не произнесла. Она лишь бросила быстрый взг
ляд на стекло, за которым барахтался тка, а затем снова обратилась к махен
у:
Ч У вас есть конкретное предложение? Консул ответил ей что-то на
махеновском языке.
Ч Капитан хейни, Ч сменила его Голос. Ч Метафора, использованн
ая кифом, подчеркивает его умение выигрывать, путая чужие карты. Возможн
о, это даже не было запланировано и он действовал экспромтом. Сиккуккут...
Ч Голос помолчала и заложила руки за спину. Ч Извините, я затрудняюсь на
звать его по-хейнийски так, чтобы это звучало вежливо... В общем, он
хатонофа, и сейчас он занимает несравненно более выгодное полож
ение, чем вы.
Ч Я знаю это слово, но я не знаю этого кифа. Никто не знает кифов, кр
оме самих кифов.
Тошена и Голос о чем-то перешепнулись.
Ч Консул хочет кое-что спросить, но мы боимся показаться грубыми
...
Ч Выражайтесь как можете. Если вы меня обидите, я вас незамедлит
ельно об этом оповещу.
Ч Он интересуется, есть ли у капитана Шанур что-нибудь еще, предс
тавляющее ценность для кифов.
Ч Понятия не имею.
И в это время раздалось новое завывание тка.

Чи тка хейни
хейни кифы кифы к
ифы
остановка предупреждение
данные данные хотеть
получить хотеть
Тка Кейшти Мкейкс
Мкейкс Мкейкс Кефк Аккейт

Страх предупреждение умереть
умереть брать брать
брать

Ч Информация от Управляющего Томму, Ч пояснил Тошена-эсетено.

Ч А почему он упомянул Кефк и Аккейт? Экран погас.
Ч Почему?! Ч закричала Пианфар.
Ч Пока не ясно. Ч Консул подошел к стеклу. Ч Коллега тка часто вы
ражается туманно, но он явно о чем-то вас предупреждает. Кстати, моя команд
а уже вовсю работает над вашим кораблем... Так куда вы полетите?
Пианфар пожевала кончики усов:
Ч Определимся через двадцать часов.
Ч Не исключено, что мы справимся быстрее... Между тем экран вновь
загорелся.

Чи тка чи кненны хейни хейни махе
Тка хейни хейни хейни те же другие другие
Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти Кейшти
Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Мкейкс Кейшти
Видеть видеть видеть видеть движение умереть остановка
опасность опасность опасность угроза опасность опасность опасн
ость

Ч И к кому относится эта «угроза»? Ч спросила Пианфар (матричные
сообщения тка можно было читать в любом направлении, поскольку логическ
ая последовательность в них все равно не соблюдалась).Ч Кненны собирают
ся напасть на хейни? Если да, то когда Ч сейчас или в будущем? Тка отшатнул
ся от стекла.
избегать избегать избегать избегать избегать избегать избегать

Ч Это ответ или просто всплеск эмоций?
Тка изогнулся, и из-за него показался чи Ч существо хейнийского р
азмера, походившее на светящуюся фиолетовую палку. Он вскарабкался на мо
рщинистый бок тка и там повис, не переставая дрожать и передергиваться.

Чи... Шестой разум Соглашения или обычные паразиты? Ученые так и не
смогли определить их истинную природу.

опасность опасность опасность опасность опасность опасность о
пасность

Ч Пожалуйста, сохраняйте спокойствие,Ч призвал махе, поднимая руки. Ст
оя в ореоле фиолетового света, источаемого метанодышащими, он напоминал
зловещий призрак.
Ч Какой-то чи покинул Центральную вместе с нами, Ч заметила Пиан
фар. Ч Кненны и тка тоже. С тех пор они нигде не объявлялись.
Ч Кненны летают где им вздумается. Никто не задает им вопросов.

Ч Вы намекаете на то, что они могут быть и здесь?
Ч Это их дело. Я не желаю об этом говорить.
Ч Но они нападают на человеческие корабли...
Ч Тема закрыта!
Пианфар не могла видеть лица Консула, так как оно было совершенно
затемнено фиолетовыми тенями, но чувствовала, что он не сводит с нее глаз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я