https://wodolei.ru/catalog/stalnye_vanny/germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– О чем? – Джон-Том смотрел мимо друга, на кусты, куда бобер уволок Виджи.
– О чем угодно, – выдавил Мадж, – тока бы говорить!
И они затеяли разговор, стараясь не слышать доносящийся из зарослей шум, пока Виджи не вынырнула оттуда. Одежда ее была в большем беспорядке, чем обычно, а запястья по-прежнему связаны за спиной, но выдра, сложившись пополам, быстро обработала путы своими острыми зубами.
– Как ты от него вырвалась? – спросил Джон-Том, потому что Мадж лишился голоса.
– Позволив ему делать, что он хочет, я выжидала, шепча ему на ухо приятные глупости, постанывая и посвистывая, и когда он был почти готов, я поцеловала его изо всех сил, заодно пинком вогнав ему кишки прямо в глотку, вот как! Потом ногой схватила заранее примеченный камень – и трахнула по дурной башке. Много-много раз, пока он не перестал дрыгаться. По-моему, он больше не шевельнется.
Перестраховщика развязали последним. Пока Мадж и Джон-Том помогали ему выпутаться из веревок, Виджи снова скрылась в кустах, чтобы через миг вынырнуть с ножом и копьем сторожа.
– Надо захватить припасы и снаряжение, – сказал Джон-Том, потирая онемевшие от веревок запястья. – Ну, хотя бы мешок с дуарой.
– Насколько дорога тебе моя жисть, парень?
– Мадж, ты же знаешь, что я не могу ее бросить!
– Так я и думал, что ты это скажешь, – вздохнул выдр. – Ждите вон там. – Он указал на небольшую рощицу, даже сейчас избегая кустов, где побывала Виджи.
Затаившись в рощице, они ждали Маджа несколько минут, показавшихся часами. Джон-Том уже хотел было отправиться следом, когда выдр беззвучно вынырнул из темноты, неся на спине собственный рюкзак и волоча за собой мешок Джон-Тома. При каждом скачке свертка с дуарой Джон-Том болезненно морщился.
– Ты не мог бы обращаться с ней чуть поаккуратнее?
Проскользнув в лямки, он закинул мешок на плечи.
– Вот как? Да ты благодарить меня должен, что я рисковал, утаскивая этот клепаный мешок с дровами!
– Я действительно благодарен тебе, потому что никому другому это просто не по зубам.
– А-а, ну ладно, коли так. Пожалуй, тока я и могу. Любой другой переполошил бы там всех до единого.
И в этот момент из пиратского лагеря донесся крик, вслед за которым пара сонных голосов поинтересовалась, в чем дело.
– Значит, другой переполошил бы, а?
Виджи дала Маджу пощечину. В ответ он шлепнул ее пониже спины.
Оставшимся пришлось силой растаскивать сцепившихся влюбленных.
– У нас нет на это времени, уж будьте покойны, – уговаривал Перестраховщик.
Джон-Том всматривался в лес, а по лагерю понемногу распространялась тревога.
– Куда? К берегу?
– Берег мне неведом. Мне ведом лес. – Енот указал на юг. – Идем туда.
Вначале крики и вопли пиратов стихли в отдалении, но вскоре зазвучали громче.
– Гонятся, верняк! – Мадж вприпрыжку бежал рядом с Джон-Томом. – У меня скверное предчувствие, что на этот раз они нас догонят. Мы сажаем их в лужу слишком часто.
– Согласен. – Джон-Том увернулся от низкой ветки, оцарапавшей ему макушку. – Боюсь, мнение Сашима победит.
– Живыми они нас не возьмут. – Виджи обогнула куст. – Сможем мы их опередить, а?
– Не знаю. – Джон-Том тревожно взглянул на небо. – Интересно, зажило ли крыло Камалка? Вроде бы, кроме него, в экипаже нет летунов.
– Повезло. – Мадж перескочил ручеек. – Но все равно в этой темнотище да среди леса сверху ничего не разглядишь.
Порой крики пиратов стихали, чтобы потом вернуться с новой силой, когда кто-нибудь брал след беглецов. Однажды они перешли мелкую речушку и надолго оторвались от преследователей, но в конце концов те вновь нашли их. Перестраховщик перепробовал все уловки, какие знал, но пираты не отставали, не желая больше поджимать хвосты и поднимать лапки кверху. Джон-Том понимал, что если не удастся уйти от погони ночью, то при свете дня – и подавно.
Силы начали изменять ему; сердце молотом колотило по ребрам, ноги подкашивались. У Маджа и Виджи тоже появились признаки утомления – бежать вечно не под силу даже выдре.
Внезапно Джон-Том остановился, едва не полетев по инерции головой вперед. Мадж с ходу налетел на него и злобно захрипел:
– Приятель, ты чего?! Вперед, некогда стоять!
– Погоди секундочку.
– У нас и так секундочек не хватает.
Джон-Том пропустил эти слова мимо ушей, с любопытством повернувшись куда-то влево. Мадж тревожно оглянулся, потом последовал за другом.
– Парень, ты что, рехнулся? Чего ты там ищешь?
– А ты не чуешь?
– Чего чую?
– То, что наши друзья скорее всего проглядят.
Джон-Том раздвинул ветви и радостно вскрикнул, наткнувшись на то, что искал: из-под скалистой гряды тянуло сырым холодом.
– Там должна быть пещера. И судя по силе ветра, довольно большая.
Может, удастся сбить их со следа, но даже если им повезет найти вход, они вряд ли полезут за нами под землю. – Он осматривал грунт под ногами. – Тащи что-нибудь подходящее для факелов.
Вокруг было множество сухого мха. Обернув его вокруг веток, они получили вполне приемлемые светильники.
– А как мы их зажжем? – Виджи шарила по карманам. – Я не взяла огнетворку. Ты можешь спеть огневое заклятие?
– Нет, зато у меня есть вот это, – он рылся в заплечном мешке. В коробке, бывшем у Джон-Тома, когда Клотагорб вытянул его в этот мир, оставалось еще целых четыре спички. Мысленно вознеся молитву, он чиркнул одной из них и обрадовался, когда первый факел тут же вспыхнул. Виджи вытаращила глаза.
– Если это не волшебство, то что же?
– Спички. Объясню потом. – Он поджег своим факелом остальные. – Пошли. Если я пролезу, то уж остальные – наверняка.
Но Перестраховщик заступил ему дорогу.
– Мой взор в темноте лучше других, уж будьте покойны. Я иду первый.
Ты следом, Джон-Том, и держись у меня в хвосте. Может, ежели я упаду в большую яму, ты сможешь за что-то уцепиться. Ежели нет, это предупредит тебя, чтоб не грохнулся.
Он ухмыльнулся, похлопал человека по плечу, а потом повернулся и проворно скользнул под гряду. Следом Джон-Том, а за ним – обе выдры.
Пещера равномерно шла под уклон, удручающе смыкаясь вокруг беглецов душной трубой. Обдирая ладони о шершавый известняк, Джон-Том уже начал гадать, так ли хороша была идея двинуть сюда, когда потолок внезапно пошел вверх, позволив выпрямиться во весь рост. В свете факелов стала видна усыпанная гравием дорожка, уходившая куда-то вперед.
– Может, хватит? – Виджи вглядывалась в темноту тоннеля. – Я не в восторге от подземелий.
– А ты в восторге, када с тебя живой обдирают шкуру? – Мадж кивком указал назад. – Ежели они найдут устье, то услышат наши голоса и углядят отсветы факелов. Чем дальше уйдем, тем безопаснее.
Перестраховщик уже был в нескольких шагах впереди.
– По-моему, там еще просторнее.
– Пошли дальше.
Джон-Том последовал за енотом. Ему всегда нравились пещеры.
Примерно в сотне футов от поверхности дно выровнялось, и в свете факелов подземный мир явил взорам беглецов свою причудливую красу. Дно пещеры, выглаженное и вылощенное бежавшей здесь много веков назад подземной рекой, было совершенно ровным и чистым, не считая упавших с потолка камней. Капавшая со сталактитов вода выбила под ними небольшие каменные чаши.
– Это живая пещера, – сказал Джон-Том, поднося факел к девственно-чистой известняковой сосульке. – Все еще растет.
– Странные они, эти пещеры. Лучше держаться от них подальше. – Мадж разглядывал пол в поисках каких-нибудь следов. – Кто знает, какие злые духи шныряют в их глубинах. Разумеется, в нашем случае мы знаем, что за злые духи шныряют поверху.
Факелы оказались очень удачными: горели медленно и ровно, а широкому извилистому проходу не было конца. Джон-Том позволил Перестраховщику выбирать путь – чем дальше позади останутся Сашим с Камалком и остальной братией, тем спокойнее. Нужно найти удобное местечко, погасить факелы и отдохнуть.
Если пираты не найдут вход в пещеру, им придется отказаться от погони. Даже призывы старпома и капитана не заставят команду бестолково рыскать по лесу до скончания дней. А если и найдут, то вряд ли войдут, поскольку бандиты еще более суеверны, чем Мадж. Скорей всего практичный Камалк вынужден будет признать, что его опять обвели вокруг пальца. А матросы в утешение скажут, дескать, позволить волшебнику провести себя – отнюдь не преступление.
Окружающие красоты отвлекли мысли друзей от преследователей.
Впереди на высоту пятнадцати футов возносился целый куст сталагмитов, сверкавших белоснежной кальцитовой поверхностью. Стены, будто драпировки, покрывали застывшие каменные волны, отзывавшиеся на стук когтей Маджа нежным музыкальным звоном. Некоторые были окрашены окисью железа, придававшей им вид огромных кусков копченой грудинки. Кое-где путь стекающей воде преграждали миниатюрные травертиновые плотинки.
С потолка свисали длинные и тонкие, как соломинки, сталактиты. На кончике каждого висело по капельке насыщенной известью воды. Один из залов был полон спиральных сталактитов, вопреки силе тяготения росших в произвольных направлениях. Здесь можно было встретить и пещерный бисер, и жемчуга, и каменные глазуньи – словом, все мыслимое многообразие удивительных и восхитительных карстовых образований.
Сраставшиеся на протяжение многих эпох сталактиты и сталагмиты образовывали сталагнаты – изящные известняковые колонны. Свет факелов выхватывал из темноты крохотных бледных насекомых (должно быть, пещерных сверчков), длинные змеящиеся провода…
Длинные змеящиеся провода?!
Джон-Том наклонился и трясущейся рукой поднес факел поближе, чтобы осмотреть неподвижный кабель. Пересохшая изоляция рассыпалась, но спутать провод с чем-то еще было невозможно.
Распространяя в застоявшемся воздухе пещеры мускусный запах, Виджи заглянула ему через плечо.
– Что это за черт?
Не обращая на нее внимания, Джон-Том пошел вдоль провода. Виджи оглянулась на Маджа.
– Что случилось? Почему он не отвечает?
Мадж склонился над кабелем, отковырнул кусочек крошащейся изоляции и понюхал его, глядя другу в спину.
– Кажись, знаю. Это бред, но не больший, чем мы с ним встречали в прежних странствиях. Но что это предвещает – добро или зло, – ведомо одному року, этому путающемуся во все дела пустобреху.
Джон-Том осмотрел узкую расщелину, из которой выходил провод.
Протиснуться в нее можно было только боком. Через несколько минут он пригласил товарищей последовать за собой. Клотагорбу это не удалось бы, но Перестраховщик и выдры легко проскользнули в щель.
Они оказались в следующем зале, казалось, ничем не отличающемся от предыдущего. Кабель и дальше змеился по полу, заканчиваясь в кубическом металлическом ящике. С другой стороны выходил еще один провод, сохранившийся чуть получше, чем первый. Друзья сгрудились вокруг осматривающего ящик Джон-Тома.
– Что это? – поинтересовался Перестраховщик.
Вместо ответа Джон-Том откинул крышку – под ней красовался большой пластмассовый выключатель. Затаив дыхание, юноша повернул его по часовой стрелке. Примитивная проводка не только работала – она оказалась подключенной к какому-то источнику тока. Когда вспыхнули мощные аргоновые лампы, осветив большую часть пещеры, Мадж и Виджи непроизвольно подскочили на месте, а Перестраховщик тут же занял оборонительную позицию, скрестив лапы перед собой.
– Эй, приятель, тока без шуток! Куда ты нас приволок?
– Понятия не имею. Черт меня подери, Мадж, если я знаю.
Быстро оправившийся от изумления Перестраховщик разглядывал одну из сияющих ламп.
– Самое сильное заклинание светильной колбы, какое я видал.
– Не прикасайся, – предупредил Джон-Том. – Лампы с виду старые и, готов поклясться, раскаляются очень быстро. Этому хламу лет сорок-пятьдесят, никак не меньше.
– И куда ж дальше, приятель?
– Одно из двух, Мадж: или обратно, или вперед – вдоль кабеля, – чтобы узнать, ведет ли он в сон, ставший явью.
– Я предпочел бы, чтоб он привел к пристойной жратве, но согласен и на сон, ставший явью. Мне пока чертовски неохота чесать обратно.
Виджи, ты как?
– Уж если ты настолько доверяешь Джон-Тому, то я-то уж тем более.
– Да и мне без разницы, – подхватил Перестраховщик. – Веди вперед, длинноногий.
Кабель довел их еще до одного рубильника, потом до следующего, а там и до четвертого. Поскольку мощность источника тока наверняка не беспредельна, Джон-Том методично выключал свет позади всякий раз, как включал очередную группу ламп. При такой старой проводке перегрузить ее ничего не стоит.
Затем потолок сильно понизился, и им пришлось опуститься на четвереньки. Выбравшись на более просторное место, где можно было встать во весь рост, они обнаружили еще один тоннель наподобие первого, но с одним существенным дополнением.
Прямо перед ними спиралью уходила вверх бетонная лестница.
– Что там такое, приятель? То есть, как по-твоему, что там наверху?
– Во всяком случае, наших промышляющих грабежом друзей там нет. Что же касается остального – даже боюсь предполагать.
– Если мы выйдем не в том лесу, который покинули, – спросила Виджи, – то где же, Джон-Том?
– Всяко может быть.
Он зашагал по ступенькам, уступами поднимающимся по искусственно расширенному проходу. Наверху они почувствовали, что воздух потеплел.
Над отверстием была построена крыша, но несколько балок упало – то ли входом в пещеру редко пользовались, то ли редко ремонтировали.
На верхней площадке имелась двустворчатая дверь, запертая на массивный висячий замок. Джон-Том хотел было осмотреть запор, но Мадж деликатно отодвинул его в сторону.
– Ты что, забыл, с кем пришел?
При помощи ножа и еще какого-то вынутого из котомки небольшого приспособления Мадж за две минуты открыл замок и распахнул двери.
Они стояли на вершине поросшего травой холма, окруженного деревьями, совсем не похожими на те, что остались позади, – ни следа любящих песок кипарисов, сосен и лиственных реликтов. В глинистой почве было много известняковой и сланцевой крошки. Что же до растительности, то невдалеке рос самый обыкновенный дуб; чуть дальше Джон-Том распознал мексиканские акации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я