Качество удивило, рекомендую! 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Ты все переворачиваешь с ног на голову. Ты меня совсем запутал. О Господи, как же болит голова!
– Я знаю, я все вижу, – словно успокаивая ребенка, он коснулся губами ее левого виска, потом правого. – Давай сядем. – Он усадил Кейт на камень, встал сзади и принялся массировать ей шею и плечи. – Неужели ты не понимаешь, что я хочу заботиться о тебе, Кейт?!
– А я не хочу, чтобы обо мне заботились!
– Знаю, – Байрон смотрел поверх ее головы на сверкающую под солнцем морскую гладь и думал, что она, очевидно, ничего не сможет с этим поделать. Но и он не мог преодолеть в себе эту потребность защищать и оберегать ее. – Неужели мы не способны найти какой-то компромисс? Ты так много для меня значишь, Кейт!
– Ты тоже много для меня значишь, но…
– Подожди. Не торопись. Просто постарайся привыкнуть к тому, что ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью – и в малом, и в большом. Или эта мысль для тебя невыносима?
– Я попробую…
Кажется, таблетка начала действовать. Но не давала покоя глупая мысль, что на самом деле головную боль вылечили море и скалы. И он…
– Байрон, я совсем не хотела тебя обижать. Я ненавижу обижать людей, которые мне дороги. Для меня ничего хуже нет!
– Я знаю.
Он нащупал большими пальцами напряженные нервные точки у нее на шее и улыбнулся, когда Кейт расслабленно прижалась к нему.
– Просто, как только я увидела тебя в полицейском участке, мне стало так стыдно…
– И это я знаю.
– Чудесно! Неужели мои чувства настолько очевидны?
– Все дело в моем врожденном чутье. Думаю, во многом благодаря этому я смог в тебя влюбиться. Расслабься, – посоветовал Байрон, почувствовав, что она снова напряглась. – Нам обоим надо научиться с этим жить.
– Моя жизнь, как бы помягче выразиться… полное дерьмо!
Кейт смотрела на горизонт и думала, что небо всегда соединяется с морем, невзирая на расстояние. А вот люди часто так и не могут найти точку соприкосновения.
– Ты хочешь, чтобы я стала другим человеком, Байрон. Но я трезво оцениваю свои возможности и чувствую, что не готова к такому скачку.
– Я не уверен, что сам готов. Но если скакну, то вместе с тобой! – Он уселся на корточки прямо перед ней. – Я очень хорошо умею решать сложные проблемы, Кейт. И с тобой как-нибудь справлюсь! – Она открыла было рот, но Байрон прижал пальцы к ее губам. – Не надо. Снова заведешься. Скажешь, что не хочешь, чтобы с тобой справлялись; услышишь в ответ нечто нелицеприятное; у тебя снова разболится голова, потом кто-нибудь из нас разозлится…
Кейт нахмурилась.
– Мне не нравится твой способ вести дискуссию.
– О, моих сестер это всегда страшно бесило. Сьюллен говорила, что я использую логику вместо удара под дых.
– Твою сестру зовут Сьюллен? Байрон усмехнулся.
– Ну да, из «Унесенных ветром». Моя мама всем нам дала литературные имена. Тебе не нравится?
– Нет, почему… – Кейт сняла пылинку с юбки. – Это звучит очень… по-южному.
Он хмыкнул. Интересно, Кейт сама слышит, что в ее устах «Юг» звучит примерно как «другая планета»?
– Дорогая, мы же и есть южане! Сьюллен, Шарлотта – в честь Шарлотты Бронте, Мэг из «Маленьких женщин»…
– И лорд Байрон?
– Точно.
– Ты, конечно, не столь демоничный и не хромой, но тоже красавец. И, главное, такой романтичный…
– Издеваешься? – Он чмокнул ее в щеку. – Это означает, что тебе стало лучше. Я прав?
– Признаться, да.
– В таком случае, – он обнял ее за плечи, – немедленно рассказывай, как прошел сегодняшний день.
Кейт слабо улыбнулась и спрятала лицо у него на груди. Оказывается, совсем нетрудно опираться на его широкое уверенное плечо. Наоборот – даже приятно…
– Ох, Байрон, дерьмово прошел! Дерьмовее не бывает. Но сначала я должна позвонить Лоре. Я обещала.
– Джош скажет ей, что ты со мной, она не будет волноваться.
– Она будет волноваться в любом случае – независимо от того, позвоню я или нет. Лора всегда обо всех беспокоится.
– Ну, значит, тебе тем более незачем спешить. Кейт вздохнула, помолчала немного, а потом стала рассказывать все по порядку, начиная с появления Кьюсака в магазине. Байрон не прерывал ее, внимательно слушал и кивал.
– Понимаешь, он мне не верит! Этот детектив смотрел на меня, как кошка на мышь. А когда он как бы между прочим упомянул моего отца, у меня просто поджилки затряслись! Я, конечно, предвидела, что эта история раскроется, и с самого начала знала, что надо готовиться к худшему. Но все-таки растерялась…
– Это задело тебя больше, чем все остальное, – заметил Байрон.
– Да! – Она сжала его руки; Кейт и смущало, и радовало, что Байрон так хорошо ее понимает. – Но ведь в самом деле страшно оскорбительно! Какой-то полицейский позволяет себе говорить подобные вещи о человеке, который был моим отцом, память о котором я бережно хранила… Знаешь, отец всегда рассказывал мне смешные сказки, и я все стараюсь убедить себя, что он хотел мне только добра. Но я не могу защищать его, Байрон, потому что его поступок – вопиющее нарушение тех правил, которым я следовала всю свою жизнь!
– И тем не менее ты любишь своего отца и чтишь память о нем.
– Я стараюсь, – опустила голову Кейт. – Но пока я в состоянии думать только о сегодняшнем дне, о том, что происходит со мной сейчас. Это оказалось труднее, чем я предполагала. Когда Кьюсак показал мне документы, я так и не смогла объяснить, почему на обеих формах моя подпись. Слава Богу, хоть с кодом кое-что прояснилось. И как я раньше не догадалась, что кто-то мог узнать его, просто заглянув в мою записную книжку?!
– Что делать – с изобретением микросхем появилось электронное воровство. Так ты говоришь, хищения начались полтора года назад? Кто за это время имел доступ к твоему компьютеру?
– Да кто угодно! Боюсь, до правды докопаться будет невозможно. Хотя, конечно, в «Биттл и К°» нет особой текучки кадров. Это солидная фирма.
– Ты должна припомнить, кто у вас там остро нуждается в деньгах, кто отличается особой сообразительностью и кто имеет на тебя зуб.
– В деньгах нуждаются все, – усмехнулась Кейт. – Дураков на фирму не берут. И я не знаю никого, кто ненавидел бы меня до такой степени.
– Может быть, дело не в тебе лично, а просто ты оказалась наиболее удобной кандидатурой? Воровали небольшими суммами, – принялся размышлять вслух Байрон. – Может, осторожничали для начала, а может, просто надо было оплатить мелкие долги. И потом, нельзя забывать о временном факторе. Кейт, ты учитываешь временной фактор?
– Что ты имеешь в виду?
– Почему все это открылось именно сейчас? Почему давняя история о твоем отце и хищения на фирме обнаружились примерно в одно и то же время? Простое совпадение?
– А что же еще?
– Кто-то мог узнать о твоем отце и воспользоваться этим.
– Но я никому не говорила!
– Вспомни, что ты сделала после того, как узнала? Попробуй описать мне подробно все твои действия в тот день.
– Ну, я была потрясена… Сидела за столом, тупо глядя в одну точку. Я отказывалась примириться с этим известием, поэтому решила проверить.
Байрон в этом ни секунды не сомневался.
– Каким образом?
– Я связалась с библиотекой в Нью-Гэмпшире, заказала факсы газетных статей, позвонила адвокату – он обрисовал мне детали. Потом я наняла детектива.
Байрон размышлял. Каждое из этих действий могло быть отслежено. Телефонные звонки, записи в компьютере, бумаги…
– И записывала данные в записную книжку?
– Да, но только имена и номера телефонов. Едва ли кто-нибудь мог бы догадаться, к чему это относится.
– А электронная переписка с Нью-Гэмпширом шла через твой компьютер?
– Конечно! – До нее начало доходить, и Кейт похолодела. – Там были также сведения об отправленных и полученных факсах. При желании все это можно было прочесть! И хотя в компьютер нельзя попасть без моего кода…
– …но он имеется в твоей записной книжке, – продолжил он. – А теперь скажи мне, кого бы ни в чем не заподозрили, если бы он один находился в твоем кабинете?
– Ну, любого из партнеров. Еще их личных секретарей… Черт побери, да любого из консультантов, работающих на моем этаже! Никто не удивится, если увидит, что работник фирмы выходит не из своего кабинета.
– Тогда придется разбираться по порядку. Начнем хотя бы с третьего Биттла, о котором ты говорила. Этот, как его… Марти?
– Марти не стал бы воровать у собственной компании. Это смехотворно!
– Поглядим. Между прочим, как, по-твоему, он отреагирует, если ты попросишь его сделать для тебя копии интересующих нас счетов?
– Не знаю.
– Почему бы нам не узнать?
Час спустя они сидели на кухне у Байрона; Кейт только что повесила трубку и вздохнула с облегчением.
– Вы все совершенно заморочили мне голову. Дошло до того, что я уже и в Марти начала сомневаться! Просто позор! Он сказал, что сделает копии как можно быстрее и привезет их тебе в отель, – Кейт натужно улыбнулась. – Мы как заправские шпионы. Скоро начнем произносить пароль и требовать отзыв. Но Марти, по-моему, эта идея понравилась.
– Наш человек в стане врагов?
– Надо было подумать об этом с самого начала. Значит, я ко всему прочему еще и дура.
– Просто эмоции мешают логически мыслить, – утешил ее Байрон. – Я и сам мог бы додуматься раньше.
– Ты знаешь, Марти рассказал мне, что они решили передать дело в полицию только после того, как я явилась к ним и заявила, что ничего не боюсь. Кстати, его отец всячески этому противился, но все решило голосование.
– Ты жалеешь, что пошла?
– Нет. Но теперь наверняка поползут слухи, причем самые гадкие. Как тебе понравится, что твоя любовница обвиняется в хищении и имеет сомнительную наследственность?
– Сейчас проверим.
Байрон подошел к ней, прижал к себе, и ее губы открылись ему навстречу.
– Кажется, ты не собираешься сегодня возвращаться на работу? – прошептала Кейт.
– Истинная правда. – Он поцеловал ее.
– Куда ты меня тащишь? Я ведь уже намекала, что на полу места достаточно.
Байрон хмыкнул.
– Я еще не показывал тебе свой новый диван. – А-а…
Он уложил ее на мягкие подушки.
– Очень красивый, – пробормотала она, когда Байрон лег рядом. – Длинный. – Его пальцы начали расстегивать ей блузку. – Мягкий…
– Мы редко успеваем добраться до спальни. – Он опустил голову и коснулся губами ее сосков. – Поэтому я решил завести что-нибудь поудобнее на нижнем этаже.
– Очень любезно с твоей стороны, – прошептала она.
Раздумья и тревоги сразу отступили, Кейт показалось, что голова ее вообще отключилась, а сама она подчинялась сейчас лишь требованиям тела. И тело ее жаждало наслаждения! Кейт развязала Байрону галстук, расстегнула пуговицы рубашки и прижалась к его обнаженной груди. Между ними моментально пробежал электрический ток, но Байрон, как всегда, не желал торопиться, и ее нетерпение растаяло под его ласками.
Широкие плечи, золотистые волосы, мелкие морщинки вокруг глаз, длинный, мускулистый торс… Кейт любовалась Байроном, а его руки скользили по ее телу, даря негу и наслаждение, задерживаясь именно там, где ей хотелось, на самых чувствительных местах. Его ласки были похожи на крепкое горячее вино.
А Байрон смотрел, как лицо Кейт вспыхивает от возбуждения, как розовеют ее щеки и темнеют глаза. Ее тело выгибалось под ним, манило к себе; запах душистого мыла и талька невероятно возбуждал. Ласки Кейт становились все требовательнее, она повторяла его имя, желая только одного: ощутить его внутри себя. Он тоже жаждал войти в нее, слиться с нею в единое целое, но все длил и длил это сладостное ожидание.
Кейт обняла его за шею; ее стоны тонули в поцелуях. Пылая, как раскаленная печь, она не выдержала и впилась зубами в его плечо. А когда Байрон наконец вошел в нее, она, оглушенная и счастливая, вознеслась на вершину блаженства.
Кейт сама не заметила, как уснула, и разбудил ее телефонный звонок. Спросонья Кейт никак не могла вспомнить, где она находится.
– Алло…
– Ой, извините. Кажется, я неправильно набрала номер. Я звоню Байрону де Витту, – сказал женский голос.
Кейт, хлопая глазами, оглянулась по сторонам. Увидела старинный письменный стол из дуба, зеленые обои, белые шторы, морские пейзажи, развешанные по стенам. Перед окном в горшке росло кокетливое лимонное деревце, а из окон доносился убаюкивающий, беспрестанный шорох океана.
Ах да, она же в спальне у Байрона!
– Нет-нет, вы не ошиблись, – Кейт села на кровати и провела ладонью по лицу; простыня сползла с ее плеч. – Это действительно дом мистера де Витта.
– А я и не знала, что он уже обзавелся экономкой. Он, наверное, на работе? Я хотела оставить ему послание на автоответчике, но раз уж вы сняли трубку, передайте, пожалуйста, что звонила Лотти. Пусть свяжется со мной вечером. Телефон он знает. Пока.
Еще не до конца проснувшись, Кейт некоторое время неподвижно сидела, уставившись на гудящую телефонную трубку.
Так значит, Лотти? И он, разумеется, знает телефон? Ах, гад!
Она отшвырнула трубку и встала. Ее кожа еще пропитана его запахом, а уже названивает какая-то шлюха! «Классическая история», – подумала Кейт, тщетно пытаясь разыскать одежду. Ах да, одежда осталась внизу. Байрон отнес ее наверх на руках. Он приказал ей спать, и она, размякшая после любви, безропотно подчинилась…
А ведь она знала, с самого начала знала, что представляют собой подобные мужчины! Чем они красивее и обаятельнее, тем меньше им можно верить. Да у Байрона наверняка полным-полно баб! И он еще посмел говорить, что влюбился в нее… Трепло!
Кейт стремительно спустилась вниз по лестнице и стала подбирать разбросанную одежду. Двуличная сволочь! Обманщик! Она натянула юбку и блузку, сунула колготки в карман и бросилась к двери. Там ей и встретился Байрон, возвращавшийся с прогулки. У его ног прыгали щенки.
– А я думал, ты еще спишь.
– Не сомневаюсь!
Боже, как он спокоен и безмятежен! Ну ничего, она ему покажет «экономку»!
– Мы с ребятами тут по пляжу пробежались. Надо нам с тобой тоже туда сходить. После шторма на берегу столько красивых ракушек. – Он направился на кухню, и Кейт, угрожающе покачивая плечами, двинулась следом. – Хочешь пива?
Он протянул ей банку и только теперь заметил, как свирепо она на него смотрит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я