https://wodolei.ru/catalog/mebel/uglovaya/yglovoj-shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


(обратно)
246
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М., 1981. — С. 133.
(обратно)
247
Тюпа В.И. Аналитика художественного. — М., 2001. — С. 117.
(обратно)
248
Кржижановский С. Страны, которых нет. — М., 1994. — С. 13.
(обратно)
249
Кожина Н.А. Заглавие художественного произведения: Структура, функции, типология (на материале русской прозы XIX—XX вв.). Автореф. дис. канд. филол. наук. — М, 1986. — С. 5.
(обратно)
250
Зайцев Б. Атлантида. — Калуга, 1996. — С. 46.
(обратно)
251
Тургенев И.С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. – М., 1981. — Т. 8. — С. 517.
(обратно)
252
Кухаренко В.А. Интерпретация текста. — М, 1988. — С. 90.
(обратно)
253
Там же. — С. 91.
(обратно)
254
Шульц С.А. Гоголь: Личность и художественный мир. — М., 1994. — С. 104.
(обратно)
255
См.: Кухаренко В.А. Интерпретация текста. — М., 1988.
(обратно)
256
Набоков В.В. Собр. соч.: В 4 т. – М., 1990. – Т. 4. — С. 322.
(обратно)
257
Достоевский Ф.М. Поли. собр. соч.: В 30 т. – М., 1982 — Т. 24. — С. 5—6.
(обратно)
258
Иванчикова Е.А. Синтаксис художественной прозы Достоевского. — М., 1979. — С. 36.
(обратно)
259
См. словарные толкования: кроткий — «тихий, скромный, смиренный, любящий, снисходительный, невспыльчивый, негневливый, многотерпеливый» (Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. — М., 1979. — Т. 2. — С.199). Ср.: кроткий — незлобивый, уступчивый, покорный» (MAC. — Т. 2. — С. 135).
(обратно)
260
Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. — М., 1963. — С. 340.
(обратно)
261
Альми И.Л. Лирическое начало в повести Ф.М.Достоевского «Кроткая» // Статьи о поэзии и прозе. — Владимир, 1999. — Кн. 2. — С. 190.
(обратно)
262
Вспомним слова Мармеладова в романе «Преступление и наказание»: А коли не к кому, коли идти больше некуда! Ведь надобно же, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти.
(обратно)
263
Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30т. — М., 1973. — Т. 6. — С. 17.
(обратно)
264
Там же. — С. 183.
(обратно)
265
Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. — М., 1973. — Т. 14. — С. 18.
(обратно)
266
Под номинационным рядом понимается вся система наименований персонажа в тексте.
(обратно)
267
Достоевский Ф.М. Поли. собр. соч.: В 30 т. — М., 1982. — Т. 24. — С. 8. Все цитаты в дальнейшем приводятся по этому же изданию.
(обратно)
268
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. — М., 1982.— Т. 24. — С. 326.
(обратно)
269
Шанский Н.М., Боброва Т. А. Этимологический словарь русского языка. — М., 1994. — С. 157. См. там же: «Суф. производное (суф. -ък- > -к-) от krotiti — «укрощать», «умирять» (с. 157).
(обратно)
270
Значимость этих единиц в тексте подчеркивается их повтором, ср.: Я все молчал, и особенно, особенно с ней молчал... почему молчал?.. А я усиливаю молчание, а я усиливаю молчание.
(обратно)
271
Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. — Т. 23. — М., 1982. — С. 146.
(обратно)
272
Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. — М., 1982. – Т. 23. — С. 145-146.
(обратно)
273
Мочульский К. Гоголь. Соловьев. Достоевский. — М, 1995. — С. 398.
(обратно)
274
«Демонская твердыня» — устойчивое аллегорическое обозначение гордости.
(обратно)
275
Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. — М., 1963. — С. 207.
(обратно)
276
Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. — М., 1982. — Т. 24. — С. 5.
(обратно)
277
См. отсылку к евангельскому тексту в финале «Кроткой»: «"Люди, любите друг друга" — кто это сказал? Чей это завет? Ср.: «...заповедую вам, да любите j друг друга» (Иоанн, 15:17).
(обратно)
278
Судьба Блока. — Л., 1928. — С. 128.
(обратно)
279
Смирнов А.А. Проблемы психологии памяти. — М., 1966. — С. 222.
(обратно)
280
Сахарный Л.В. Тексты-примитивы и закономерности их порождения // Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. — М., 1991.
(обратно)
281
Новиков Л.А., Преображенский СЮ. Ключевые слова и идейно-этическая структура стиха//Язык русской поэзии XX в. — М., 1989. — С. 24.
(обратно)
282
Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа. — М., 1999. — С. 109.
(обратно)
283
Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа. — М., 1999. — С. 109.
(обратно)
284
Шмелев И.С. Солнце мертвых. — М., 1991. — С. 35. В дальнейшем все цитаты приводятся по этому изданию.
(обратно)
285
Цит. по кн.: Кутырина Ю.А. Иван Сергеевич Шмелев. — Париж, 1960. — С. 38.
(обратно)
286
Кутырина Ю.А. Иван Сергеевич Шмелев. — Париж, 1960. — С. 42.
(обратно)
287
Это слово повторяется в тексте 19 раз.
(обратно)
288
Ильин И.О тьме и просветлении: Книга художественной критики. Бунин. Ремизов. Шмелев. – М., 1991. — С. 162-163.
(обратно)
289
См.: Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М., 1981.
(обратно)
290
Библейская энциклопедия. — М., 1991. — Т. 2. — С. 170.
(обратно)
291
Клейман Р.Я. Вселенная и человек в художественном мире Достоевского , Достоевский: Материалы и исследования. — Л., 1978. — С. 27.
(обратно)
292
Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч.: В 30 т. — М., 1982. — Т. 24. — С. 35.
(обратно)
293
Компаньон А. Демон теории. — М., 2001. — С. 110.
(обратно)
294
Кухаренко В.А. Интерпретация текста. — М., 1988. — С. 106.
(обратно)
295
Пеньковский А.Б. Нина. Культурный миф золотого века русской литературы в лингвистическом освещении. — М., 1999. — С. 33.
(обратно)
296
Там же. — С. 42.
(обратно)
297
Тынянов Ю.Н. Архаисты и новаторы. — Л., 1929. — С. 17.
(обратно)
298
Гончаров И.А. Собр. соч.: В 8 т. — М., 1953. — Т. 4. — С. 32—33. Все цитаты в дальнейшем приводятся по этому изданию.
(обратно)
299
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. — М., 1980. — Т. 4. — С. 390.
(обратно)
300
Второй же компонент этой фамилии яр- – основа прилагательного ярый ('злой', 'жестокий').
(обратно)
301
Эти «значащие» имена преимущественно указывают на те «искажения нормы», «идеала жизни», с которыми сталкивается Обломов.
(обратно)
302
Мельник В. Реализм И.А.Гончарова. — Владивосток, 1985. — С. 21.
(обратно)
303
Тирген П. Обломов как человек-обломок (к постановке проблемы «Гончаров и Шиллер») // Русская литература. — 1990. — № 3. — С. 24.
(обратно)
304
См.: Орнатская Т. И. «Обломок» ли Илья Ильич Обломов? (К истории интерпретации фамилии героя) // Русская литература, — 1991. — № 4. — С. 229 — 230.
(обратно)
305
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. — М., 1979. — Т. 2. — С. 593.
(обратно)
306
Там же.
(обратно)
307
Словарь русского языка: В 4 т. — М., 1982. — Т. 2. — С. 543.
(обратно)
308
«Вы отлично резюмировали характер или господствующую черту Обломова словом потухание... Мотив "погасания" есть господствующий в романе», — писал И.А. Гончаров П.Г. Ганзену (Гончаров И.А. Собр. соч. и писем: В 8 т. — М., 1953. — Т. 8. — С. 473).
(обратно)
309
Лошиц Ю. Гончаров. – М., 1977. — С. 172.
(обратно)
310
Уже современники Гончарова отметили перекличку романа «Обломов» и «Фауста» Гете. Связь этих текстов обнаруживается, в частности, в том, что Штольц совмещает признаки Фауста и Мефистофеля. Обломов же последовательно выступает как «анти-Фауст».
(обратно)
311
Краснощекова Е. Иван Александрович Гончаров: Мир творчества. — СПб., 1997. — С. 317.
(обратно)
312
Характерно, что именно Ольга видит в романе «вещий» сон, предсказывающий будущее.
(обратно)
313
Флоренский П.А. Имена. — М., 1993. — С. 162.
(обратно)
314
Краснощекова Е. Иван Александрович Гончаров: Мир творчества. — СПб., 1997. — С. 476.
(обратно)
315
Краснощекова Е. Иван Александрович Гончаров: Мир творчества. — СПб., 1997. — С. 343.
(обратно)
316
Пушкин А.С. Собр. соч.: В 10 т. – М., 1960. – Т. 4. — С. 360—361. В дальнейшем все цитаты приводятся по этому изданию.
(обратно)
317
Виноградов В.В. Стиль Пушкина. — М., 1991. — С. 452.
(обратно)
318
Хализев В.Е. Драма как род литературы: Поэтика. Генезис. Функционирование. – М., 1987. — С. 214.
(обратно)
319
Сухово-Кобылин А.В. Трилогия. – М., 1959. — С. 193-194.
(обратно)
320
Ищук-Фадеееа Н.И. Ремарка как знак театральной системы: К постановке проблемы //Драма и театр. — Тверь, 2001. — Вып. 2. — С. 13.
(обратно)
321
Пави П. Словарь театра. — М., 1991. — С. 394.
(обратно)
322
Андреев Л.Н. Драматические произведения: В 2 т. — Л., 1980. — Т. 1. — С. 521.
(обратно)
323
Андреев Л.Н. Драматические произведения: В 2 т. — Л., 1980. — Т. 1. — С. 522.
(обратно)
324
Там же. – Т. 2. — С. 503.
(обратно)
325
Булгаков М. Пьесы. – М., 1986. — С. 164.
(обратно)
326
Там же — С. 136.
(обратно)
327
Пави П. Словарь театра. — М, 1991. — С. 394.
(обратно)
328
Пави П. Словарь театра. – М., 1991. — С. 369.
(обратно)
329
Вампилов А. Прощание в июне. — М., 1977. — С. 147. В дальнейшем все цитаты приводятся по этому изданию.
(обратно)
330
Стрельцова Е. Плен утиной охоты. — Иркутск, 1998. — С. 285.
(обратно)
331
Ищук-Фадеева Н.И. Ремарка как знак театральной системы // Драма и театр. — Тверь, 2001. — Вып. 2. — С. 15.
(обратно)
332
Стрельцова Е. Плен утиной охоты. — Иркутск, 1998. — С. 255.
(обратно)
333
Там же. — С. 378.
(обратно)
334
Бычкова М.Б «Утиная охота» А. Вампилова: Попытка экзистенциалистского прочтения // Драма и театр. — Тверь, 2001. — Вып. 2. — С. 113.
(обратно)
335
Фарыно Е. Введение в литературоведение. — Варшава, 1991. — С. 317.
(обратно)
336
Стрельцова Е. Плен утиной охоты. — Иркутск, 1998. — С. 246.
(обратно)
337
Вампилов А. Избранное. — М., 1999. — С. 740.
(обратно)
338
Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. — М., 1989. — С. 88.
(обратно)
339
Альми И.Л. Статьи о поэзии и прозе. — Владимир, 1999. — Кн. 2. — С. 241.
(обратно)
340
Там же. — С. 242.
(обратно)
341
См.: Фатеева Н.А. Типология интертекстуальных элементов и связей в художественной речи // Изв. РАН. Сер. лит. и языка. — 1998. — Т. 57. — № 5. — С. 25 — 38.
(обратно)
342
От структурализма к постструктурализму: Французская семиотика. — М., 2000. — С. 37.
(обратно)
343
Кристева Ю. Бахтин: Слово, диалог и роман // Диалог. Карнавал. Хронотоп. — 1993. –№3. — С. 5-6.
(обратно)
344
Лесков Н.С. Жития как литературный источник // Н.С. Лесков о литературе и искусстве. – Л., 1984. — С. 39.
(обратно)
345
Лесков Н.С. Собр. соч.: В 12 т. — М, 1989. — Т. 6. Все цитаты, кроме специально оговоренных, приводятся по этому изданию.
(обратно)
346
Ср.: Где от души моей, довременно растленной, Так рано отлетел покой благословенный... (Некрасов Н.А. Родина // Собр. соч.: В 8 т. – М., 1965. – Т. 1. — С. 68.)
(обратно)
347
Ср.: «Земля же пуста и безвидна, и Дух Божий носился над водою» (Быт. 1:2).
(обратно)
348
Имя героя баллады Жуковского приводится неточно.
(обратно)
349
Калмановский Е. С. Российские мотивы. — СПб., 1994. — С. 113.
(обратно)
350
Виноградов В.В. О стиле Пушкина // Литературное наследство. — Л., 1934. — Т. 16-18. — С.153—154.
(обратно)
351
Альми И.Л. Статьи о поэзии и прозе. — Владимир, 1999. — Кн. 2. — С. 242.
(обратно)
352
Липовецкий М. Русский постмодернизм. — Екатеринбург, 1997. — С. 11.
(обратно)
353
Цит. по кн.: Иванов В.В. Очерки по истории семиотики в СССР. — М., 1976. — С. 70.
(обратно)
354
Толстая Т. Любишь — не любишь. — М., 1997. — С. 22. Все цитаты в дальнейшем приводятся по этому же изданию.
(обратно)
355
См.: Гаспаров М.Л. Метр и смысл. — М., 1999. — С. 155.
(обратно)
356
Кроме того, в первом стихотворении развивается тема страха, а в двух следующих — любви.
(обратно)
357
Гощило Е. Взрывоопасный мир Татьяны Толстой. — Екатеринбург, 2000. — С. 37.
(обратно)
358
Липовецкий М. Русский постмодернизм. — Екатеринбург, 1997.— С. 213.
(обратно)
359
Фатеева Н.А. Контрапункт интертекстуальности, интертекст в мире текстов. – М., 2000. — С. 38.
(обратно)
360
Максимов Л.Ю. О методике филологического анализа художественного произведения (на материале рассказа И.А. Бунина «Легкое дыхание») // Русский язык в школе. — 1993. — № 6. — С. 5.
(обратно)
361
Цит. по кн.: Мальцев Ю. Бунин. — Frankfurt/M.; Москва, 1994. — С. 228.
(обратно)
362
Там же.
(обратно)
363
Жирмунский В.М. О ритмической прозе // Теория стиха. — Л., 1975. — С. 582.
(обратно)
364
Бунин И.А. Собр. соч.: В 9 т. — М, 1966. — Т. 4. — С. 327. Все цитаты приводятся по этому изданию.
(обратно)
365
Бердяев Н.А. О рабстве и свободе человека // Царство духа и царство кесаря. — М., 1995. — С. 109.
(обратно)
366
Марулло Т.Г. «Если ты встретишь Будду...»: Заметки о прозе И.А.Бунина. — Екатеринбург, 2000. — С. 134.
(обратно)
367
Марулло Т.Г. «Если ты встретишь Будду...»: Заметки о прозе И.А.Бунина. — Екатеринбург, 2000. — С. 136.
(обратно)
368
Ср.: «Образ героя... намеренно выдержан в тонах общей типичности» // Русское богатство. — 1917. — № 8— 10. — С. 317.
(обратно)
369
Цит. по кн.: Устами Буниных. — Франкфурт на/М., 1972. — Т. 1. — С. 81.
(обратно)
370
Ср. со следующей записью в дневнике И.А. Бунина (от 12 (25) января 1922 г.): «Христианство погибло, и язычество восстановилось уже давным-давно, с Возрождения. И снова мир погибнет...» (Бунин И. Лишь слову жизнь дана. — М, 1990. — С. 133).
(обратно)
371
Сливицкая О.В. Проблема социального и космического зла в творчестве И.А. Бунина: «Братья» и «Господин из Сан-Франциско» // Русская литература XX века: Дооктябрьский период. — Калуга, 1968. — Сб. 1. — С. 134.
(обратно)
372
Жирмунский В.М. О ритмической прозе // Теория стиха. — Л., 1975.— С. 583.
(обратно)
Оглавление
Введение
Художественный текст как объект филологического анализа. . Признаки художественного текста.
Жанр и жанровая форма литературного произведения
«Другие берега» В.В.Набокова: жанровое своеобразие текста
Композиция произведения. . Архитектоника текста.
Повторы в структуре текста: роман М.Булгакова «Мастер и Маргарита»
«Уединенное» В.В. Розанова: структура текста
Словесный образ. . Образный строй текста.
«Бежин луг» И.С.Тургенева: образный строй текста
Структура повествования
«Степь» А. П. Чехова: система точек зрения
«Лето Господне» И.С. Шмелева: контаминированная структура повествования
Художественное время и пространство
Художественное время
«Былое и думы» А. И. Герцена: особенности временной организации
Рассказ И.А. Бунина «Холодная осень»: концептуализация времени
Художественное пространство
Художественное пространство драмы: А. Вампилов «Прошлым летом в Чулимске»
Способы выражения авторской позиции в художественном тексте: заглавие, ключевые слова, имя собственное, ремарки
Заглавие художественного текста: признаки, типы и функции
Заглавие и текст (повесть Ф.М. Достоевского «Кроткая»)
Ключевые слова художественного текста
«Солнце мертвых» И.С. Шмелева: ключевые слова в структуре текста
Имя собственное в художественном тексте
Роман И.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я