https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/razdvizhnye/150cm/
Возможно, они совпадали и с планом Соланы, решившего непременно разлучить нас с Кэрол - с помощью обеда или ареста. К чему он клонит, я не понимал, но надеялся вскоре выяснить.Протяжно вздохнув, я недовольно сказал Солане:- Ну вот, снова здорово! Я уже не раз твердил это даме и готов повторить еще: я не выступаю ни в каком официальном качестве и понятия не имею, кто мог за меня поручиться, - тут я взглянул ему в глаза, - и я никак не могу взять в толк, почему вы так уверены, что я тайный агент. Я с готовностью поручусь за миссис Лухан, она замечательная женщина, но никаких официальных гарантий дать не могу.- Мэтт! Шутка зашла слишком далеко. Ну раз ты так хочешь... - Кэрол резко поднялась на ноги. - Могу я взять из номера кое-какие вещи, прежде чем вы меня заберете? - сухо осведомилась она у Соланы.- Разумеется, сеньора.- Тогда пойдемте сейчас.Прежде чем Солана мог как-то на это отреагировать, Кэрол двинулась к двери. Вид у нее был высокомерно-оскорбленный. Солана поглядел на нас, пожал плечами и вышел следом. Присцилла злобно усмехнулась:- Боюсь, что она вас разлюбила, Мэтт.- Даже если бы я захотел, я бы не смог подтвердить ее "чистоту". В Вашингтоне еще не закончили ее проверять.- О`кей, но вы, собственно, так и могли сказать. Да и вообще что толку играть в конспирацию. Даже если ваша "крыша" не рухнула после моего сегодняшнего громогласного заявления, то Солана окончательно ее уничтожил. Кого вы пытаетесь, черт возьми, провести?- Вас, моя прелесть.- Это в каком смысле? - удивленно спросила она.- В таком, что у меня есть строжайшие инструкции не давать людям Леонарда никакого материала на себя в смысле нарушения конспирации. Стало быть, это означает и вас.- Мэтт, это просто смешно...- Правда? Мой шеф думает по-другому. Но, так или иначе, меня не поймают на том, что я выдаю профессиональные секреты тем, кому их слышать не положено, даже если они не являются секретами ни для кого, как, например, истинная деятельность человека по имени М. Хелм. Вы можете сколько угодно раскрывать их, Солана тоже, но мой язык будет на замке. Я безвредный работник отдела связей с общественностью одной государственной организации до тех пор, пока мне не будет ведено представляться иначе.Присцилла рассмеялась и положила руку мне на запястье.- Вот значит, в чем причина комедии! А что, может, вы и правы. Мистер Леонард безусловно был бы рад получить от нас кое-какой компромат на вас, после того, что вы сделали с нами в Масатлане. Между нами, он мстительный тупой мерзавец и самолюбие у него огромное, как небоскреб. Он дешевка.- Разве так можно говорить о своем начальнике? - ухмыльнулся я.- Неужели я должна любить его на том основании, что работаю на него? Разве вы любите вашего босса?- Насчет любви не знаю, но он не дешевка, уж это точно.- Я слышала. Кстати, я не понимаю вашу стратегию, партнер. То ли вы решили скормить эту Лухан Солане, то ли Солана Лухан. Лично я никогда не верила этим чистеньким, пышущим здоровьем блондинкам. Она правда профессиональный фотограф? У нее вид киноактрисы, которая просто играет роль фотографа.- Она продала ряд фотографий разным журналам за эти годы, - весело сообщил я. - И очень даже немало.- Но вы хотите сказать, что, возможно, она продавала кое-что еще? Я рассмеялся.- Не надо говорить от моего имени. Лично я считаю, что следить надо прежде всего за Соланой. Я даже готов побиться об заклад, что он агент, только не стал бы ставить большие деньги. Пусть они пока разбираются сами, а мы поглядим, что из этого выйдет.- Нам не обязательно смотреть отсюда, - сказала Присцилла, вставая. - У меня в номере есть бутылка мескаля - с маринованным жучком. В знак того, что напиток изготовлен из этой самой шаенеу, что бы она ни означала. Пока у меня не хватило отваги попробовать эту штуку, но с некоторой моральной помощью с вашей стороны... - Присцилла замолчала, когда я стал помогать ей надеть ее лыжную куртку, затем оглянулась через плечо и пробормотала: - Или с аморальной...Я расхохотался, легонько сжимая ее плечи в дружеском объятии:- Послушайте, мисс Деккер, что я, по-вашему, мотылек, порхающий с цветка на цветок, с блондинки на брюнетку. Господи, только что в эту дверь вышла моя великая любовь, может, навсегда. Дайте хоть человеку перевести дух.- Ничего, вам много времени не потребуется, - улыбнулась Присцилла. - Несколько дней назад другая большая любовь лежала мертвой на полу номера отеля, но вы очень быстро справились с горем. Если мы пойдем медленным шагом, глядишь, когда дойдем до моего номера, вы, пользуясь вашей формулой, переведете дух. Нам туда, в конец комплекса.- Какая нахальная, бесцеремонная негодяйка! - воскликнул я. - Дайте хоть заплатить по счету!Я щедро дал на чай маленькой, готовой запеть мексиканочке. На улице по-прежнему дул сильный холодный ветер с Моря Кортеса и нес с собой песчинки с пляжа. Мы двигались в темноте в сторону моря, огибая темные силуэты припаркованных машин, а пальмы над нашими головами шуршали и трясли своими листьями.Продвигаясь среди домиков, мы шли против ветра. Присцилла взяла меня под руку. Второй рукой она пыталась спасти свою затейливую прическу от полного разрушения. Она остановилась у двери, стала шарить в карманах в поисках ключа, затем рассмеялась.- Господи, как и почти все здесь, замок не работает. Просто откройте дверь, Мэтт.Открывая дверь, я испытал чувство, что все это уже имело место раньше. Только тогда был ливень, а ветра не было. Но уже не в первый раз я подхожу с женщиной к двери ее номера в ненастную ночь.- Минуточку, сейчас зажгу свет, - сказала Присцилла, проходя мимо меня к выключателю. Но не успел вспыхнуть свет и осветить внутренности убогого номера, как она бросилась на пол с криком:- Мэтт, он вооружен.Это был Хендерсон в куртке не по размеру и грубых брюках, которые он где-то стащил. Он действительной был вооружен: у него в руке был "дерринджер", занимающий в иерархии пистолетов самое низкое место. Тем не менее, они отличаются компактностью и, как выяснил на своем горьком опыте один американский президент, способны убивать. Тот, с которым познакомился Линкольн, был одноствольным. У этого же было два ствола, один над другим. Это, собственно, мне и удалось разглядеть.Что ж, у меня тоже был пистолет. За годы работы начинаешь сознавать, что своим предчувствиям надо верить. В подобных обстоятельствах я промедлил в Масатлане, но сейчас я не повторил ошибки. Я вытащил пистолет еще до того, как Присцилла включила свет, но опыт помогает порой понять, будет ли твой оппонент стрелять или нет.Игра была опасной - мои инстинкты тоже небезупречны, но этот человек был нужен живым, поэтому я не открыл огонь. Некоторое время мы стояли друг против друга так близко, что можно было стрелять в упор. Затем секунду спустя, показавшуюся вечностью, слева от меня грохнул выстрел, и Хендерсон зашатался и упал.Я оглянулся. В углу присела Присцилла, сжимая короткоствольный револьвер 38-го калибра, из дула которого вился белый дымок. Ее лицо тоже было белым.- Вас что, паралич разбил? - рявкнула она. - Он же собирался стрелять, разве не понятно? Еще мгновение, и вас бы не стало в живых!- Учитывая отношение вашего босса ко мне, просто приходится удивляться, как его сотрудники пекутся о моей жизни.- И это вы говорите мне после того, как я...- Хватит! - услышал я за спиной голос Соланы. - Пожалуйста, положите пистолеты на кровать и поднимите руки. Глава 17 Судя по его интонациям, он тоже был вооружен. Сегодня вечером все в Пуэрто-Пеньяско разгуливали с пистолетами. Я бросил на полинявшее покрывало свой, вернее, Вадин, браунинг. Вскоре к нему присоединился кольт Присциллы.Присцилла поднялась на ноги, и я подошел к ней, потому как держать под прицелом двоих людей, стоящих порознь, - занятие хлопотное, а сейчас мне не хотелось испытывать, насколько крепки нервы у Соланы.Потом, конечно, можно будет начать маленькую психологическую войну, но сейчас важно было понять, что он знает и как собирается распорядиться своей информацией. Мне показалось, что он совершил ошибку, появившись слишком быстро, хотя в этом не было нужды. Но, может, я проявлял к нему несправедливость.Он вошел в комнату, держа в руке маленький пистолет, очень напоминавший мой браунинг, только изготовленный в Испании или. Италии, а не в Бельгии. За его спиной маячила Кэрол. Второй раз за день ее глаза были широко раскрыты, и в них был ужас.Жестом Солана велел нам посторониться и подошел к кровати взять оружие. Положив его в карман, он снова отошел назад и обратился к Кэрол, не глядя на нее.- Войдите и закройте дверь, миссис Лухан. Встаньте в том углу, пожалуйста. Если что-то такое случится, ложитесь на пол, так будет безопаснее. - Его взгляд сфокусировался на точке между мной и Присциллой. - Но я искренне надеюсь, что больше ничего не случится. В этой комнате и так уже случилось на сегодня слишком много всего. - Его взгляд упал на покойника на полу и снова устремился на нас.- Он устроил засаду, Рамон, - сказала Присцилла. - Он собирался стрелять. У нас не было выхода.- У нас, мисс Деккер? Но я слышал один выстрел. Вы не стреляли, мистер Хелм?- Нет.- Почему?- Может, у меня больше опыта в подобных ситуациях, чем у мисс Деккер, - осторожно начал я. - Мне почему-то показалось, что он не готов сыграть ва-банк. Кроме того, из "дерринджера" куда легче промазать, чем попасть. Из этой штуки и с трех шагов проще промахнуться, если у тебя маловато практики. А Хендерсон, мне кажется, не большой мастак...Я совершил ошибку. Всегда неправильно выказывать в таких ситуациях сообразительность. Лучше играть простачка.- Почему вы так решили? - насупился Солана. - У меня создалось впечатление, что вы не знали этого человека, если не считать одной короткой встречи. Откуда же у вас информация о его умении стрелять? Кроме того, он убил полицейского с одного выстрела.- Возможно, ему просто повезло, - сказал я, показывая на "дерринджер" на полу. - Если он хоть как-то разбирался в оружии, то зачем заявился сюда вот с этой железкой?- Не понимаю, - все с тем же насупленным видом продолжал Солана. - Если ему тайком принесли именно этот пистолет...- Черт возьми, amigp, - раздраженно сказал я. - Ну, пошевелите мозгами. Тот ваш человек, которого убили, был вооружен большой пушкой 45-го калибра. Она, наверное, была заряжена восемью тяжелыми патронами. Это серьезно. Почему же этот тип бегает с крошечным "дерринджером" 22-го калибра с двумя маленькими зарядами. Причем один раз он уже выстрелил. Почему он не выбросил эту игрушку и не взял у убитого настоящее оружие?- Я вас понимаю, но все же...Я продолжал, не дав Солане докончить:- Это только в фильмах герои так легко оставляют настоящее оружие, чтобы иметь возможность порадовать зрителей красивой рукопашной. Но что с них взять - актеры действуют по слабым сценариям, которые пишут люди, плохо разбирающиеся в оружии. Когда я увидел этот "дерринджер", я сразу понял: убивал он там кого-то или нет, но это перепуганный дилетант, который больше никого не собирается убивать. Если бы он задумал новое убийство, он бы в жизни не расстался с пистолетом 45-го калибра.- Я вас понимаю, мой друг-гринго, - сказал Солана. - Но не хотите ли вы меня убедить, что вам удалось это все вычислить в те доли секунды, что вы смотрели на вооруженного человека? В таком случае вы очень быстро соображаете, сеньор.Я пожал плечами и осведомился:- Разве в Мексике это преступление - быстро думать?Он натянуто улыбнулся, ничего не ответил, а вместо этого сказал:- Хорошо. Подведем итоги. Вы решили, Хендерсон не станет стрелять. Мисс Деккер решила иначе. Вы подумали: если он и выстрелит, то промажет. Мисс Деккер опасалась, что нет.- Вы также можете предположить, что я был готов рискнуть моей жизнью, а мисс Деккер - нет.- Очень гуманно со стороны мисс Деккер, - сухо сказал Солана. - Но так ли это? Собственно, есть одно объяснение вашего поведения: возможно, что вы, мистер Хелм, хотели сохранить Хендерсону жизнь, чтобы он мог кое-что рассказать, а мисс Деккер, напротив, хотела его убить, чтобы он замолчал навсегда. В таком случае возникает вопрос: почему у двух американских агентов столь различные подходы?Я не смотрел на девушку, стоявшую рядом молча и неподвижно. Я смотрел на Кэрол в углу, за спиной Соланы. Она была бледна и перепугана. Дверь и окна содрогались под напором ветра, но других звуков в номере не было слышно.Затем снова медленно и четко заговорил Солана:- Хочу сознаться: тогда, в ресторане, я был не совсем откровенен. Я не проводил время за допросом подозреваемых. Это обычная полицейская работа, и я не сомневаюсь, она будет выполнена надлежащим образом теми, кому это поручено. Они же вели поиск мистера Хендерсона. Увы, у них не было той информации, которой располагал я. Они полагали, что речь идет об обычном убийце. Им невдомек, что это человек, которого использовали как пешку в крупной международной игре. Пешку, которой пожертвовали, чтобы сохранить куда более ценную фигуру, например ферзя. Королеву!Присцилла наконец вышла из оцепенения.- Я не понимаю, на что вы намекаете?Солана не обратил на ее реплику внимания и продолжал:- Я не принимал участие в работе полиции. Вместо этого, вооружившись биноклем, я занял позицию в дюнах. Наблюдая номера, в которых остановились мисс Деккер и вы, мистер Хелм, с миссис Лухан. Мне хотелось знать, куда же обратится за помощью Хендерсон, когда стемнеет. Он пришел сюда.- Это ничего не доказывает, - резко возразила Присцилла.Наконец Солана обратил внимание на ее существование.- Нет, мисс Деккер, это доказывает, что вы передали ему пистолет и инструкцию - устно или письменно - совершить побег и встретиться с вами, когда стемнеет. А кроме того, это доказывает, что вы, мисс Деккер, действовали в одиночку. Два американских агента в одном маленьком мексиканском городке вполне могут действовать сообща. Собственно, я сильно это подозревал. Я был на встрече, где присутствовали оба ваших шефа. Однако я всегда люблю находить подтверждение подозрениям и лишь потом действовать.Он поглядел на меня, словно ожидая услышать комментарии. Не услышав, пожал плечами и продолжал:- Если в этом замешан мистер Хелм, он бы вряд ли пожелал, чтобы Хендерсон посетил его в номере, где он остановился с миссис Лухан, которая, похоже, не посвящена в его секреты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23