Качество удивило, на этом сайте
— Что тут смешного? — спросил Кейд.— Я не раз слышал подобные обещания. Ты забыл, как у тебя дома появился Шэдоу?— Замолчи!— Не говори, что я тебя не предупреждал, — ответил Джи Джи и вновь залился смехом, взглянув на приятеля.Эшли села за свободный столик у задней стены в клубе «Мисс Оливия» и заказала бокал белого вина, чтобы набраться храбрости и спросить о наличии здесь работы.В ожидании она рассматривала интерьер зала, выполненный в стиле ар деко. Повсюду стояла мебель черного цвета. На стенах, разрисованных геометрическими фигурами в фиолетово-синих тонах, висели картины, написанные красками схожего оттенка. Повсюду было много красивых растений. Клуб выглядел модно и дорого.Продолжая оглядывать зал, Эшли заметила, что она далеко не единственная женщина среди посетителей.Хотя, конечно же, большинство составляли мужчины. Они сидели за столиками группами или поодиночке. Несколько столиков были заняты супружескими парами. Это обстоятельство вселило в Эшли надежду: если они чувствовали себя здесь хорошо, значит, клуб не так уж плох.На небольшой сцене под мелодию популярной песенки про ковбоев, постепенно освобождаясь от костюма лихой наездницы с Дикого Запада, танцевала молодая стриптизерша. Когда песенка закончилась, симпатичная девушка стояла перед публикой в ковбойских сапогах, а все ее «прелести» были прикрыты набедренной повязкой и двумя звездочками, расположенными на уровне груди.От глаз Эшли не ускользнуло и то, что сцена определенным образом держала танцовщиц на приличном расстоянии от посетителей. Никому не разрешалось взбираться на нее. Никто не имел права протягивать женщинам деньги. Между столиками сновали официанты.Посмотрев танец молодой женщины, Эшли еще больше уверилась в своих силах и решила спросить официанта, может ли она поговорить с менеджером.— Вы ведь не полицейский, правда?— Нет, конечно, нет, — уверила она его, но тут же поняла, что он подшучивал над ней.— Вы насчет работы? — Официант окинул ее изучающим взглядом.— Почему вы так думаете? — Его слова показались ей обидными.— По двум причинам. У вас прекрасная фигура… И вы слишком нервничаете. — (Нет, обижаться было не на что: он знал, что говорил.) — Кажется, вам повезло. У нас как раз уходит Кэсси. Решила учиться… Я скажу боссу, что вы хотите с ним поговорить.Эшли допила вино. Ей не хотелось думать о предстоящем разговоре. Никогда раньше ей не приходилось сталкиваться с собеседованием — ведь она еще никогда не работала. А теперь…— Здравствуйте. Это вы хотели поговорить с менеджером?Эшли взглянула на высокого и уже немолодого мужчину с лысой головой и небритым лицом.— Можно? — Он указал на свободный стул за ее столом.Эшли кивнула, чувствуя, что краснеет. Конечно же, он не станет беседовать с ней прямо здесь, на глазах у посетителей.— Я — менеджер, Томми Гарднер. Эшли пожала протянутую руку. «Томми», а не «Том», подумала она. Да, есть такие мужчины, которые, несмотря на свой возраст, продолжают играть в детство. Особый сорт никогда не взрослеющих мужчин… Вероятно, он любит свою работу…— Официант сказал, что вам, возможно, понадобится танцовщица, — начала она, не в силах произнести слово «стриптизерша».— Да, правда. Одна из наших лучших девочек решила продолжить учебу. Подзаработала у нас и уходит. Вы когда-нибудь танцевали?.. Извините, я не спросил, как вас зовут?— Эшли. Эшли Фрост. Я занималась балетом с тех пор, как научилась ходить.— Но танцевали ли вы перед публикой? Здесь нужно…— Конечно, да. — Она была очень взволнованна. — В свое время я должна была стать примой…— Помнится, когда я был на балетном спектакле, балерины танцевали в пачках.— О, я поняла. Вы хотите знать, танцевала ли я в заведении, подобном вашему?.. Нет. — Голос Эшли надломился, и она постаралась скрыть это. — Не думаю, что это было бы… Я хочу сказать… я смогу…Томми Гарднер окинул ее взглядом точно так, как сделал это официант.— Поскольку мы оказались в безвыходном положении — давайте попробуем. Найдите Кэсси и скажите ей, что я попросил ее дать вам один из ее костюмов. Посмотрим, как вас примут наши гости.У Эшли перехватило дыхание.— Сейчас? Прямо сейчас? Перед… — Она кивнула в сторону зала.— Решать вам. Если вам нужна работа… Посетителей сейчас не так много. Уверен, все будет хорошо. Только не забывайте улыбаться.Улыбаться… Как будто кто-то станет смотреть на ее лицо, подумала Эшли. Нет, нет, что за мысли! Если она будет так думать, то у нее ничего не получится. Сейчас ей нельзя упускать единственную возможность выбраться из тупика, в который она сама себя загнала!— О'кей, — сказала Эшли, поднимаясь со стула.— Идите по холлу направо, — объяснил ей менеджер, — там найдете Кэсси. — Сам он остался за столом.Эшли призвала на помощь всю свою силу воли, чтобы только не сбежать. Она не была готова к такому повороту событий, ей казалось, что у нее будет время для принятия решения.В поисках Кэсси Эшли прошла в скрытую от глаз посетителей часть клуба и обратила внимание, что там было так же красиво, как и в зале.Она постучала в первую же дверь.— Уходите! — Голос, раздавшийся за дверью, испугал ее. Он звучал хрипловато и самоуверенно.Только Эшли повернулась, чтобы уйти, как дверь распахнулась.— Кто вы? — спросила миниатюрная блондинка, внимательно глядя на Эшли.— Э… Мистер Гарднер послал меня посмотреть…— Так это Томми прислал вас? О'кей, входите. Вы кто? Журналистка? Что вас интересует? — спрашивала блондинка, натягивая халат. — Думаю, во-первых, вам хочется узнать, сколько я зарабатываю. Этот вопрос всегда задают вначале и уже потом спрашивают, что я здесь делаю…Эшли вовсе не хотелось это знать, но останавливать девушку она не стала: из ее уст можно было услышать довольно любопытную и нужную ей информацию. Если ее импровизированный просмотр пройдет успешно, то она уже будет знать, что ей ожидать в ближайшем будущем. А если нет, ну что же, тогда ей останется только пожалеть о том, что она упустила.— Нет, Кэсси, вы не поняли. Я не…— Я не Кэсси.— О, Боже… Извините. Мистер Гарднер сказал, чтобы я нашла Кэсси и попросила ее дать мне один из ее костюмов. Он хочет посмотреть, на что я способна… Мне бы хотелось устроиться в этот клуб на работу… танцовщицей.— Так вы не журналистка? — сказала блондинка. — А я подумала: вы такая серьезная… совсем не похожи на танцовщицу. Может, на балерину… но никак не на стрип…— Я была балериной, — прервала девушку Эшли. — Но, честно говоря, я давно не танцевала…— Я бы сама дала вам костюм, да вряд ли он подойдет вам. Вон какие у вас длинные ноги! Кэсси уже ушла, но я уверена, мы сможем вам что-нибудь подобрать. Пошли! Ее гримерная на другой стороне холла. Меня зовут Кэти. Девочки называют меня Болтушкой Кэти, потому что я никогда не замолкаю.— Эшли.— Симпатичное имя. Ты и вправду волнуешься. Я вижу, как у тебя дрожат руки, — сказала Кэти, открывая дверь в комнату Кэсси. — Давай-ка посмотрим, что здесь можно тебе подыскать.— Ты уверена, что Кэсси не станет возражать?— Уверена. Кэсси — отличная девчонка. Мне будет не хватать ее. Она давала мне читать книжки про любовь. Когда ждешь своего выхода, порой становится очень скучно.— Никогда бы не подумала.Эшли смотрела, как Кэти перебирает в шкафу Кэсси костюмы. Вынув один из них, она показала его Эшли.— Как вот этот?— Экстраординарная женщина?— Здесь есть накидка. Она прикроет твою спину. — Кэти набросила накидку на Эшли.— Да, его я и надену.— Могу еще чем-нибудь помочь?— Нет, я справлюсь. Сколько у меня есть времени? — спросила Эшли, глядя на костюм. Да! Как далеки были друг от друга «Умирающий лебедь» и «Экстраординарная женщина»!..Кэти приподняла голову и прислушалась к музыке.— Сейчас выступает Дарла, так что у тебя минут десять. Перед твоим выходом я зайду за тобой. Да ты не волнуйся, хотя в первый раз все волнуются… — Кэти ушла, закрыв за собой дверь.Оставшись одна, Эшли сняла костюм с вешалки и быстро его надела. Она знала, что если позволит себе раздумывать, то может оробеть. Особенно если начнет думать о том, как хороши другие танцовщицы и что по сравнению с ними она проигрывает. Нет! Ей надо показать все, на что она способна!Эшли стояла у зеркала, привыкая к необычному синему с золотом костюму, красной накидке и сапогам, когда в дверь постучала Кэти.— Эшли, твой выход.Эшли открыла дверь, глубоко вздохнула и последовала за Кэти на сцену.Услышав звуки музыки, Кэти слегка подтолкнула ее вперед. Оказавшись на сцене, Эшли смотрела на публику, не в силах двинуться с места. Мистер Гарднер был прав: зал действительно поредел. Осталось человек двенадцать. Четверо парней, сидевших у самой сцены, смотрели на нее в ожидании. Они развязали галстуки и были похожи на служащих, которые позволили себе расслабиться, потому что их босса не было в городе.Недалеко от них расположилась пара, не замечавшая ничего и никого вокруг себя.За остальными столами сидели мужчины, смотревшие на нее с различной степенью интереса. Парень у стойки бара даже не взглянул в ее сторону.Мистер Гарднер кивнул ей, чтобы она начинала выступление. Эшли на секунду закрыла глаза и вступила в такт с музыкой.Раскачиваясь, она повернулась и начала снимать один из браслетов. Сделать это оказалось не так просто. Эшли чуть было не потеряла равновесие.В зале послышался смешок. Это смеялся парень, сидевший у стойки бара. Так, значит, он все-таки смотрел на нее!Наконец Эшли удалось снять этот чертов браслет, и она едва сдержалась, чтобы не запустить им в того темноволосого парня, который смеялся. Он может понять это по-своему, подумает, что приглянулся ей. Парень был симпатичный.Эшли сосредоточилась на танце. Надо показаться наилучшим образом, подумала она. Ее классические танцевальные движения несколько не сочетались с костюмом, но Эшли решила не выделывать никаких трюков.Сняв еще один браслет, она задумалась: что же снимать дальше? Взглянула на менеджера — тот указал на губы. Она должна помнить об улыбке!Эшли приклеила на лицо улыбку и наклонилась, чтобы сбросить мягкий кожаный сапог. Сидящим впереди мужчинам стала видна ее грудь. Эшли выпрямилась и сняла второй сапог. Улыбка ее начала постепенно угасать: ведь снять сапоги было самым легким заданием.Продолжая двигаться, она видела, как официантка принесла парню у бара что-то выпить и приняла еще один заказ у четверых, сидевших у сцены.Время шло. Надо было снимать остальную часть костюма. Или она сделает это, или нет, третьего не дано, размышляла Эшли. Однако перешагнуть эту черту оказалось невероятно сложно.Но тут она вспомнила о долге, бывшем муже, банкирах… и подняла руку, чтобы расстегнуть «молнию».Через мгновение костюм соскользнул к ее ногам, а вместе с ним и две золотые звезды. То ли клей был плохой, то ли она их не правильно прикрепила. Как бы там ни было, но сейчас она стояла обнаженная, лишь шелковая красная накидка одиноко болталась на ее плечах.Эшли увидела, как загорелись глаза четверых парней. И ощутила свою власть над ними. Подобное чувство было ей до сих пор незнакомо, оно понравилось Эшли и вселило уверенность. Сама собой на ее лице появилась улыбка.Музыка неожиданно прекратилась, и Эшли ушла со сцены.За кулисами ее обняла Кэти.— Вот видишь? Я говорила, что у тебя получится!— Ну, это не совсем так…— Ты справилась. Все волнуются на сцене. Ты так хорошо танцуешь. Уверена, что мистер Гарднер сразу же возьмет тебя.— Ты действительно так думаешь? — Эшли открыла дверь в гримерную Кэсси.— Конечно. Мне нужно бежать. На прием к зубному врачу. Ты теперь знаешь: мистер Гарднер требует безупречную улыбку.Эшли засмеялась, увидев, какую гримасу изобразила Кэти, и попрощалась с девушкой.Десять минут спустя она, уже одевшись, стояла перед менеджером, с волнением ожидая его приговора.— Ну что же, мы дадим вам возможность попробовать. Надеюсь, вы понимаете: нужно много работать, чтобы достичь совершенства. Вы прекрасно танцуете, да и улыбка у вас хорошая. Через неделю Кэсси уходит, так что у вас есть время поработать над номером и обдумать костюм.— Спасибо, мистер Гарднер.Проходя мимо парня, сидевшего у стойки, Эшли услышала и его отзыв, который никак нельзя было назвать лестным:— Дорогуша, может, тебе подыскать другую работу? На эту ты что-то не тянешь.Эшли быстро прошмыгнула мимо него и вышла из клуба. Ей не хотелось, чтобы он увидел появившиеся у нее на глазах слезы. Глава 2 На полированной деревянной стойке, тянувшейся вдоль всего бара, стояло четыре телевизора. И каждый был настроен на канал Эй-би-си, где в понедельник вечером показывали футбольный матч. «Ковбои» Далласа играли с «Кардиналами» Аризоны и, как всегда, одерживали победу. Бурного восторга по этому поводу присутствующие не выражали.Следователи Аллен и Браун потчевали Джи Джи и Кейда леденящей историей об ужасной операции, в которой они принимали участие.— Послушай, Хокинз, а как у тебя с новым назначением? — спросил Аллен. — Справляешься? Уже арестовал какую-нибудь голую красотку?— Представляю, какого труда стоит надеть наручники на девушку, стоящую перед тобой нагишом! Правда? — Браун подмигнул Аллену, и оба засмеялись. Эти братья были всегда готовы подшутить над своим сослуживцем.— Вы, ребята, просто завидуете. Не обращай на них внимания, Кейд, — сказал Джи Джи. — Если не ошибаюсь, вам нужно поторапливаться. Вас ждут, не так ли?— Да, ты прав. — Браун посмотрел на часы. — Пойдем, Аллен. Мы должны заняться поисками грабителя, который средь бела дня совершил четыре налета подряд на банки, и каждый раз ему удавалось скрыться.— Вот вам моя подсказка, — произнес Кейд. — Он не вампир.Аллен и Браун вздохнули и направились к выходу.Бармен проводил их взглядом и выкрикнул:— Выпроваживаете клиентов?— Просто отделываемся от нарушителей спокойствия, Дэйв, — ответил Джи Джи. — Пришли-ка к нам кого-нибудь посимпатичнее с пивом.Дэйв принес пиво сам.— Я ведь просил кого-нибудь посимпатичнее, — напомнил Джи Джи.— Ты женат, а вот этому… — он кивнул на Кейда, — нужно какое-то время постараться не навлекать на себя беду. Хотя ума не приложу, как ему удастся это сделать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14