https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-vannoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— КОД ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ПРАВА ОТДАВАТЬ КОМАНДЫ?
— Коултер ноль-ноль-ноль.
— В ПОДТВЕРЖДЕНИИ ОТКАЗАНО. НЕВЕРНЫЙ КОД. ОШИБКА 2-19. ВСЕГО ХОРОШЕГО, МИСТЕР КОУЛТЕР.
Дани не смогла удержаться от смеха. Ник с яростью посмотрел на панель управления.
— Говорит Коултер, подтверждающий код ноль-ноль-один. Проверить заново.
— В ПОДТВЕРЖДЕНИИ ПРАВА ДОСТУПА К СИСТЕМЕ ОТКАЗАНО.
— Ты, механический кусок…
— ОТКАЗАНО!
Рядом с ним, ехидно посмеиваясь, стояла Дани.
— К черту эту систему! — рявкнул он. — Гемма, обеспечь доступ в помещение компании «Игрушка» через черный ход, Коултер ноль-ноль-один, — сказал Ник, достав сотовый телефон.
— ТРЕБУЕТСЯ ВТОРИЧНОЕ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ?
— Подтверждающий код, контроль любой ценой.
— ВНЕДРЕНИЕ В СИСТЕМУ ПРОШЛО УСПЕШНО.
— Разблокируй входную дверь и обеспечь доступ в систему внутренних переговорных устройств. Выполнять только те команды, которые отдаются голосом Коултера.
— ПОНЯТНО, МИСТЕР КОУЛТЕР. Дверь открылась, и Ник бросил через плечо взгляд на Тодда.
— Встаньте у двери и никого не впускайте. Ясно?
— Так точно, босс.
— Мы проверим, что там случилось. — Он взглянул на Дани. — После вас, миссис Коултер. — Она протиснулась мимо него, и они пошли через пустой холл. — Гемма, ты подключилась к системе внутренней связи?
— ДА, МИСТЕР КОУЛТЕР.
— Доложи обстановку. — Он отключил свой мобильный телефон.
— СИСТЕМУ «БЛИЗНЕЦЫ» ЗАКЛИНИЛО. ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЕ ОТКЛЮЧЕНО НА УРОВНЯХ СО ВТОРОГО ПО ПЯТЫЙ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО. ЛИФТ НЕ РАБОТАЕТ. ЗАБЛОКИРОВАН НА ВСЕХ ЭТАЖАХ. НЕЗНАЧИТЕЛЬНЫЕ ПРОЯВЛЕНИЯ ЖИЗНЕДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА УРОВНЯХ С ТРЕТЬЕГО ПО ПЯТЫЙ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО.
— Гемма, подключи электроснабжение. Затем отмени блокировку.
— ПОНЯТНО.
— Похоже, придется подниматься пешком. Сможешь?
— Спасибо за заботу, я в полном порядке. — Дани улыбнулась самой очаровательной улыбкой, которая всегда заставляла его трепетать, словно пятнадцатилетнего мальчишку.
— Тогда пошли. — Он стал медленно подниматься по лестнице, принимая в расчет возможность того, что Дани переоценила свои силы.
Так они добрались до площадки четвертого этажа.
— В чем проблема, Гемма? Почему до сих пор нет света?
— СТАЛКИВАЮСЬ С ТРУДНОСТЯМИ, МИСТЕР КОУЛТЕР. ПРОШУ ВАС ВРУЧНУЮ ОТКЛЮЧИТЬ КОМПЬЮТЕРНУЮ ЛИНИЮ НА ЧЕТВЕРТОМ ЭТАЖЕ В ОФИСЕ, ГДЕ РАСПОЛОЖЕН НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ И ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ ОТДЕЛ.
— Так источник всех бед там?
— ДА. . Дани потянула его за рукав и показала на деревянную дверь в конце коридора.
— Вон там, Ник.
— Ладно. Иди за мной.
Рванувшись вперед, он изо всех сил навалился на дверь, буквально протаранив ее. Послышался треск, и дверь, распахнувшись, с грохотом ударилась о стену. Ник, потирая ушибленное плечо, чуть не споткнулся о порог и едва успел подхватить Дани, которая налетела на него сзади и чуть не растянулась на полу.
— Глазам своим не верю, — пробормотал Ник.
Глава СЕДЬМАЯ
Белокурая девочка лет десяти сидела за компьютерным терминалом, а на кончике ее слегка вздернутого носика красовались огромные очки. Она резко обернулась в их сторону, когда они влетели в комнату. За огромными линзами блестели большущие золотисто-карие глаза.
— Привет, — протянула она.
— Я сейчас ее убью, — тихо прошипел Ник.
— Спокойно, — предостерегающе сказала Дани. — Она просто ребенок. За тебя это сделают ее родители.
— Ну уж нет. Я добрался сюда раньше их. Это дает мне право первым с ней расправиться.
Возможно, этот обмен репликами между Дани и Ником и встревожил девочку, однако виду она не подала.
— Я могу все исправить, — сказала она. — То есть смогла бы, если бы у меня было больше времени.
— Пожалуйста, не беспокойся. Я сам все сделаю. — Ник подошел к компьютеру, дал подряд несколько команд, затем выключил его. — Приступай, Гемма.
— ПОЖАЛУЙСТА, ОСТАВАЙТЕСЬ НА СВЯЗИ. ИДЕТ ОБРАБОТКА ИНФОРМАЦИИ.
— Каково положение дел?
— ПОЛНАЯ ОТМЕНА ПРЕДЫДУЩИХ КОМАНД ЗАКОНЧЕНА. ИДЕТ СКАНИРОВАНИЕ. ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО. — Зажегся свет. — ПРОИЗВЕДЕНО РАЗБЛОКИРОВАНИЕ. ЛИФТЫ РАБОТАЮТ. ЖИВЫЕ ОБЪЕКТЫ БЫСТРО ПОКИДАЮТ ЭТАЖИ СО ВТОРОГО ПО ПЯТЫЙ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО.
— Виктория! Тебе грозят крупные неприятности! — В дверях возникла грозная фигура Стивена Сент-Клера. Он напоминал собой огнедышащего дракона. — Ты лишаешься права даже приближаться к компьютерам на всю оставшуюся жизнь! Жаль, что нельзя увеличить срок наказания. — И Стивен обратился к Нику: — Не знаю, что она тут натворила…
— Я вошла в систему «Близнецы», так как обнаружила слабое место в программе управления ею, — четко отрапортовала девочка.
Не веря своим ушам, Ник спросил:
— Ты… Как?
— Я напечатала «Коултер ноль-ноль-один», потому что однажды слышала, как вы это сказали, чтобы получить доступ к системе. Мне пришлось повозиться с программой пару часов, но я все-таки добилась, чтобы «Близнецы» мне ответили.
Дани прикрыла рот рукой. Если она не ошиблась. Ник снова начал закипать от гнева.
— Не понимаю, — раздраженно заметил Стивен, — почему я не мог отменить команды Вики. Я считал, что действия «Близнецов» контролирует мой код.
— Код мистера Коултера отменяет твой. — Вики пожала плечами.
— Код мистера Коултера всегда отменяет код всех остальных, — не удержавшись, добавила Дани.
Воцарилось весьма красноречивое молчание. Затем Ник обратился к Стивену:
— Приношу свои извинения. Уверяю вас, это простая мера предосторожности. По крайней мере так предполагалось. — Он заговорил громче: — Гемма, полная отмена. Я хочу, чтобы «Близнецы» были выведены из системы. Заново запусти программу.
— ПОНЯТНО. ИДЕТ СТИРАНИЕ ХРАНЯЩЕЙСЯ В ПАМЯТИ ИНФОРМАЦИИ.
— Полагаю, вы не учли способности моей дочери, когда разрабатывали эту систему.
— Нет. Это уж точно. Кстати…
— Вы хотите упрятать Вики в тюрьму лет на двадцать? — Стивен гневно взглянул на дочь.
— Нет. — Ник широко улыбнулся. — Я хочу получить право первым предложить ей работу, когда она закончит институт.
— Между прочим, ты был очень мил, — сказала Дани, когда они шли на автостоянку.
— Мил? Я? — Он вопросительно приподнял брови.
— Да. Милый. Добрый. Хороший. — Она уселась в машину рядом с ним. — Ты поступил великодушно, не растерзав Вики на части.
— А почему я должен был растерзать ее?
— Потому что она осмелилась прикоснуться к твоему драгоценному компьютеру.
— По-моему, она отлично сработала. Даже на Гемму произвела впечатление, — рассмеялся Ник.
— Неудивительно. Очень умная юная леди. — Дани зевнула. — Пора домой. Скоро надо кормить Абигайль.
Ник завел мотор.
— Спасибо, что поехала со мной. Ты мне очень помогла.
— Сомневаюсь, однако наша поездка доставила мне удовольствие.
По крайней мере она испытывала удовольствие вплоть до того момента, как переступила порог собственного дома и увидела, что все члены ее семьи деловито упаковывают вещи в коробки.
— Кто-нибудь мне объяснит, что тут происходит? — спросила Дани.
Никто по-прежнему не обращал на нее внимания, только Рут на мгновение оторвала взгляд от коробки, которую упаковывала, и улыбнулась ей.
— Ой, дорогая. Мне так жаль, так жаль…
— Чего тебе жаль?
— Мне жаль, что мы не подумали об этом раньше, — пояснила мать. — Поэтому твой отец предложил, чтобы мы все вместе тебе помогли.
«Помогли». Это не сулит ничего хорошего.
— Я что-то не пойму тебя, мама. В чем помогли?
— Конечно же, мы помогаем тебе с переездом. Ну-ну, не волнуйся, сейчас мы просто упакуем всякие мелочи. А об остальном позаботится компания по грузоперевозкам.
— Мама! Подожди! Пожалуйста, подожди хотя бы одну минуту. Ты так и не объяснила, почему вы это делаете.
У Рут несколько вытянулось лицо.
— С момента рождения Эбби прошел уже месяц, и мне просто не верится, что, живя двумя домами, вы с Ником можете быть по-настоящему счастливы.
— Это тебя не…
— Пора переехать к Нику, — наставительно перебила ее мать.
— Ты не считаешь, что об этом должны беспокоиться мы с Ником?
— А зачем? — последовал жизнерадостный ответ. — Раз Ник не возражает, то и тебе не следует.
— Это он все устроил?!
— Господи, конечно, нет. Он сказал, что займется переездом, как только у него появится такая возможность. Бедняга. Если учесть, сколько ему приходится работать, сомневаюсь, что он вообще когда-нибудь сумел бы выкроить время.
— Мама…
— Нет, нет! Не надо нас благодарить. — Рут, вся сияя, махнула рукой. — Ой! И вот еще что. Сегодня принесли простыни для вашей с Ником кровати. Правда, как удачно они подоспели?
— Очень удачно, мама, — чуть не застонала Дани. — Удачнее не бывает.
— Гемма.
В ту же секунду зажегся телевизионный экран, и на нем появилось изображение детской в доме Дани. Нику даже не надо было уточнять свою команду. Необходимость увидеть, проснувшись, дочку стала для него такой же неотъемлемой частью утреннего ритуала, как и принятие душа. И Гемма это хорошо усвоила.
Растираясь полотенцем, он наблюдал за Абигайль. Она уже проснулась и теперь, лежа в кроватке, с видимым удовольствием изучала мир вокруг себя широко раскрытыми голубыми глазенками. Компьютер не давал ей скучать.
Спустя несколько минут в комнату вошла Дани.
— Что здесь происходит? — потребовала она объяснений. — Ты снова рассказываешь Абигайль сказки?
— ДА.
— Послушай, Гемма, я же тебе уже объясняла, что она еще слишком мала, чтобы что-нибудь понимать.
— ОТПРЫСК ЖЕНСКОГО ПОЛА НЕ ВОСПРИНИМАЕТ ИНФОРМАЦИЮ?
— Вот именно, Гемма, не воспринимает. Дани вышла из комнаты, возникла минутная пауза. Затем телекамера показала кухню. Какого черта здесь делают все эти коробки?
— Гемма, тебе известны правила, — обратился он к ней, натягивая на себя туго накрахмаленную белую выходную рубашку. — Детская — единственная комната, которую ты имеешь право показывать, если только не возникнет какая-то экстраординарная ситуация.
— ПОНЯТНО. — В следующее мгновение Абигайль снова заполнила собой весь экран. В громкоговорителях послышалось завывание волков — правда, довольно приглушенное, — и Гемма продолжила свой рассказ.
Ник покачал головой.
Около него зазвонил телефон.
— Включить громкую связь. Коултер.
— Ник? — Он услышал голос Дани. Она заметно нервничала. — Мне нужна твоя помощь.
— Всегда рад помочь своей жене.
— Дело в том, что у меня вчера побывали родители и упаковали большую часть моих вещей.
Ник постарался ничем не выдать своей радости и спокойно спросил:
— Ты куда-нибудь переезжаешь?
— Черт бы тебя побрал, Ник! Ты прекрасно знаешь, что да. Мои вещи доставят к тебе в субботу.
— Отлично. — Он выбрал галстук из тех, что висели в шкафу. — Так в чем проблема?
— Я не могу, слышишь, не могу переехать к тебе!
— Конечно, можешь, дорогая.
— Но мы так не договаривались.
— Чего ты от меня хочешь, Дани? Чтобы я подсказал тебе, как избежать этого переезда ко мне? — Тон его стал холоден и мрачен. — Я хочу, чтобы мои жена и дочь жили здесь, со мной, в моем доме.
— Какая же я дура! Должна была сразу догадаться, что ждать от тебя помощи не приходится!
— Совершенно верно. Увидимся в пятницу.
— В пятницу?
— Только не говори, что ты забыла о приглашении на обед к моим родителям.
— Ничего я не забыла.
По ее голосу он понял, что она говорит неправду. И это мгновенно вернуло ему хорошее настроение.
— Вот и славно.
— В котором часу в пятницу? — Дани смирилась с неизбежным.
— В половине шестого. Да, и вот еще что, дорогая.
— Что?
— Нам придется остановиться на углу и забежать в китайский ресторанчик за едой.
— Зачем? — спросила Дани. — Ведь, если не ошибаюсь, твои родители пригласили нас на обед?
— Да, пригласили.
— Тогда зачем заезжать за готовыми блюдами?
— Потому что так получится быстрее.
Купив готовый обед, они проехали извилистыми улочками через Беркли и остановились у ворот огромного дома, стоявшего высоко на склоне холма.
— Боже правый, Ник! Так вот где ты родился и вырос? — спросила она.
— Да, именно здесь.
Она посмотрела на потрепанный временем фасад. В отличие от других домов в округе этому, сиротливо притаившемуся среди теней, требовался срочный ремонт. И снаружи и внутри было совершенно темно. Дорожка, ведущая к парадному входу, заросла. Если перед домом когда-то и был газон, то теперь на него не осталось и намека. Дани поежилась.
— Сколько же лет этому дому?
— Больше девяноста. Он был построен сразу после землетрясения 1906 года.
— Просто поразительно.
— Очень вежливо сказано. — Он выключил мотор. — Этот дом напоминает старуху, которая отчаянно пытается скрыть свой возраст за толстым слоем макияжа.
Дани и хотелось бы не согласиться с подобной оценкой, но, увы. Ник был прав. И сравнение его, признаться, очень удачное, однако ей от него что-то не по себе.
— Уже шесть с небольшим, — сказала она. — Войдем?
— Почему бы и нет? Если ты подержишь сумку с памперсами, я возьму Абигайль.
Дани, осторожно ступая, по шатавшимся ступенькам деревянной лестницы поднялась на крыльцо.
— Нет смысла звонить в дверь. Звонок не работает много лет. Просто постучи. — Он взял Абигайль другой рукой. — Стучи погромче.
Она изо всех сил забарабанила по тяжелой двери. В ответ ни звука.
— И что теперь?
— Подержи малышку.
Передав ей дочку, он вытащил из кармана ключи. Выбрав из них один золотой, очень красивый, Ник вставил его в замочную скважину. После сильного толчка дубовая дверь слегка поддалась, и он вошел через образовавшийся узкий проход, сразу направился к старинному выключателю на стене, нажал на одну из кнопок — и тусклый свет осветил внушительного вида прихожую.
— Мы перепутали день? — спросила Дани, испытывая смутную неловкость от пребывания в этом доме, напоминавшем скорее склеп, нежели жилое помещение.
— Ты же слышала сообщение на автоответчике. В пятницу в шесть. — Он мрачно усмехнулся.
— Тогда где же…
— Они здесь. Возможно, в подвале.
— В подвале? Они что, какие-нибудь сумасшедшие ученые не от мира сего? — пошутила Дани.
Она заметила, что он вдруг как-то изменился, во взгляде появилась холодная отчужденность.
— Да, ты угадала. — Он указал рукой на комнату за ее спиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я