Сервис на уровне сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это крылья такие, за счет них мы улучшили аэродинамические свойства кабриолета. Соображаешь, башка дубовая? — Она игриво постучала пальчиком по его лбу. — Слышь, гонщик, давай заскочим, скажем деду, что «хаммеру» помощь нужна!— Перебьется! Пускай на солнышке позагорают. Иди-ка сюда. — Рука Гарри снова погладила девушку по колену и, перебирая пальцами, полезла под юбку.— Следи за дорогой, дурень! — Но рука Гарри продолжала свои маневры, и девица хлопнула по ней со всей силой. — Да уберись ты! Слушай, а куда мы едем? Глава 16, в которой я проснулась в первом часу Итак, я проснулась в первом часу. «12.07» — сообщал мой будильник. Хорошо, что я провела в постели полдня, и без того предстоящая пятница виделась мне самым длинным — Игнасио и Марега не вернутся раньше позднего вечера — и самым мучительным днем в моей жизни. Мучительным — не только потому, что мой организм все еще чувствовал себя как после отравления, собственно, это и было настоящее алкогольное отравление, но еще больше потому, что я допустила это у всех на виду. И ладно бы мое падение произошло на глазах только Игнасио и Алекса, хочется верить, они друзья, но ведь остальная публика! Я же была вчера «королевой бала», а потом напилась до беспамятства...Фу, как же несет из ресторанной кухни! И как это я ела вчера их готовку? А может, и не ела, а только пила? Потому так и вышло... Хватит, прекрати, Мари, сказала я себе, надо жить дальше и больше не терять голову. Вечером они вернутся, и все встанет на место. Интересно, на какое такое место? Ты даже не знаешь, кто выхаживал тебя сегодня ночью! Ясно, что один из них, естественно, не Педро. Но кто? Как мне вести себя? Кого благодарить?..Успокойся и дождись вечера. Там будет видно, может быть, они расскажут сами, на чьей груди ты рыдала... Нет, лучше не знать. Слишком стыдно даже вспоминать об этом. Отправляйся в архив и займись делом, как если бы ничего не произошло. А что, собственно, произошло? Я напилась. Ну и что? Миллионы людей напиваются ежедневно. Какое тебе дело до них? Никакого. Значит, и им всем точно так же наплевать на тебя.Всем? Ты уверена? Даже Игнасио и Алексу? И я совершенно ясно представила себе их обоих возле бильярдного стола: два писаных жгучих красавца с киями в руках. Один лучше другого...Я прошла в ванную и взглянула в зеркало. И ты уверена, что в
твоей благосклонности могут быть заинтересованы такие мужчины? — ехидно спрашивало отражение. Я повернулась к нему спиной и встала под душ. Уверена — не уверена...Во всяком случае, вчера это было так! Все, и больше не думай об этом. Ты приехала сюда не романы крутить, а проводить ревизию. Ревизию! Не забывай! А вместо этого ты вчера флиртовала одновременно с двумя парнями и напилась, как последняя идиотка... Нет-нет, все, никакого самоедства больше! Сделать вид, что все отлично, и все поверят в это! Главное не быть, а уверенно казаться — гласит парижская мудрость.Как ни настраивала я себя, все равно мне стоило большого труда выйти на улицу. В это время — самая жара — за столиками было мало народу, но Педро, Билл и Хулио выглядели так, словно никогда не уходили отсюда. Господи, как же я буду вечером общаться с Игнасио и Марегой, если мне неловко взглянуть даже на этих парней?Но они вежливо, как ни в чем не бывало поздоровались со мной, а Педро пробасил:— Сеньорита выглядит на все сто! — И одарил своей тигриной улыбкой. — Сеньорита пообедает с нами?— Нет, спасибо. — Даже мысль о еде была мне противна. Тем не менее я старательно поулыбалась и дополнительно поблагодарила Педро.Мсье Сашель удивился моему появлению.— Я-то решил, упорхнули мои голубки на уик-энд на побережье, хотел даже пораньше закрыть свою лавочку.— Да нет, мсье Сашель, я случайно проспала.— Ну и отдыхали бы, мадемуазель.— Мне нужно работать. — Я вздохнула.— Никак поссорились? — совсем по-свойски встревожился старик. — То-то ты бледная. Плакала, что ли? Хлебни-ка! — И вытащил из кармана неизменную спутницу.— Нет-нет, спасибо! — От одного вида спиртного подкатила дурнота. — Я перепила вчера, — зачем-то добавила я.— Вот и полечись! — Он протягивал мне бутылку.— Видеть не могу... Вы не думайте, я же вообще почти не пью, а вот вчера... — Я осеклась, вовремя спохватившись, что совершенно не следует откровенничать с «нижестоящей организацией».— Думаешь, я способен накапать твоему начальству? — Старик укоризненно сморщился, как будто прочитав мои мысли. — Совсем глупая молодежь пошла! — И приложился к своей бутылочке. — Ты хоть ела сегодня?— Нет. Мне даже от запаха ресторана дурно.— Ну так это ж продажная кухня! А ты давай, дочка, моего домашнего супчику отведай! — Он пошаркал к подоконнику и протянул мне стоявший на нем широкогорлый низенький термос. — Я как чувствовал, сегодня утром сварил! Не обижай старика. На-ка тебе ложку! — Из кармана была извлечена на свет завернутая в целлофан алюминиевая ложка. — Чистая, не бойся! Я сам беспорядка не люблю, ты же знаешь!Он отвернул крышку, и из термоса потек на удивление аппетитный аромат.— Спасибо, мсье Сашель. Мне, правда, так неловко...— Ешь, ешь! — Он смешно подмигнул обоими глазами.— Это куриная лапша? Вкусно! — Я вовсе не лгала из вежливости. Такого чудесного супа я не ела с самого приезда в Гвиану, в моей казенной квартире не было плиты. — Потрясающе!— То-то! — Старик вновь заговорщицки подмигнул. А мсье Колумбия даже встать не смог? Это его дружок моих голубков так накачал?Голубки голубками, но мне совсем не нравилось, что старик амикошонски намекает на нашу близость, которой на самом деле вовсе даже не существовало!— Мсье Сашель, мы с доктором Эньярошем просто коллеги. — Я проглотила еще ложку. — Ужасно вкусно! А это... — я растерялась, я не знала, как поприличнее назвать свое неожиданное пьянство, — это случилось только со мной! А они оба рано утром уехали в Кайенну.— Мог бы и попрощаться, — обиделся старик. — Я с ним по-хорошему, по-доброму, а он...— Они на один день. — Я доедала суп, чувствуя, что с каждой ложкой ко мне возвращаются уверенность и силы. — Мсье Марега уговорил Игнасио показать плечо врачам.По поводу сборов в экспедицию я решила ничего не рассказывать мсье Сашелю. Зачем? И так маловероятно, что мы что-нибудь найдем за два выходных, просто проведем их втроем на природе. Втроем? Ого, как бы мне опять не наделать глупостей! Очень уж пикантная складывается ситуация... Вот что значит вкусно поесть — сразу проясняется в голове!Я углубилась в работу, запрещая себе сосредотачиваться на чем-либо другом, кроме архивных описей и списков в духе голливудской мудрости: «Сегодня я не буду думать об этом, я подумаю об этом завтра». В данном случае, конечно, не завтра, а всего лишь вечером, когда вернутся мои Игнасио и Марега... И нечего вздыхать, Мари Люно, ты приехала сюда по делу!Часам к шести мсье Сашель прикончил свой допинг и спросил, не пора ли по домам.— Я бы еще поработала, — сказала я. — Можно?— Ну тогда, если кто-нибудь придет, я в хранилище. Ты не отвлекайся, сразу зови меня.— Хотите, я сбегаю за кофе?— Годится! — обрадовался старик.***Педро и компания сидели все за тем же столиком. Билл читал мужской журнал, а Хулио и здоровяк играли в карты. У стойки я насладилась кофе и купила для мсье Сашеля маленькую фляжечку коньяка и горячую пиццу.— Это слишком дорого, мадемуазель, — засмущался архивариус. Он уже прикорнул в хранилище на связках старых газет.— Французу не патриотично пить виски. И потом, я же оставила вас без обеда.— А ты не хочешь? — Старик осторожно вытащил из коробки обжигающий треугольничек пиццы. Она была предусмотрительно разрезана на шесть частей. — Вроде хорошая. Бери, мне одному много.Он так аппетитно начал есть, что я не удержалась. И правда это была настоящая пицца!— Запьешь? — Старик отвинтил крышечку бутылки.— Ни в коем случае!Я замахала руками и оставила его одного, предусмотрительно закрыв дверь в хранилище. Пусть поспит, а я поработаю до возвращения «кавалеров», не сидеть же одной в номере. Хотя, признаться, работать мне уже совсем не хотелось. Скорее бы они приехали!Я невольно остановилась возле «окна» выдачи. На конторке лежала стопка документов, с которыми обычно работал Игнасио, а поверх всего — бесценный дневник. Надо бы присвоить ему номер и внести в опись, не оставлять же такую ценность безымянной в папке какой-то мобилизационной комиссии. Я взяла кожаную книжечку в руки.Потертый, ссохшийся от времени кожаный переплет. Сухие, ломкие страницы. Неразборчивый, неровный карандашный почерк. Следы копоти и жира на листах. Неужели это может быть ключом к сокровищам?Скрипнула дверь. Они вернулись! Я подняла голову.— Добрый день, мисс, — по-английски поздоровался атлетического сложения рослый молодой мужчина и подошел ко мне.— Здравствуйте. — Я закрыла дневник и положила его на стол. — Подождите, я позову архивариуса.Он кивнул, а я направилась к двери в хранилище и уже взялась за ее ручку, как посетитель вдруг спросил:— Это дневник Бонвояжа?Я оглянулась. Он листал дневник и смотрел на меня.— Да... Как вы догадались?С дневником в руках он метнулся к выходу. От неожиданности я замерла на месте, а потом бросилась вдогонку.— Стойте! Куда вы!Похититель был уже в конце коридора. Мгновение, и за его спиной хлопнула входная дверь.Не раздумывая, я выскочила за ним на улицу. Напротив архива стоял облезлый открытый автомобиль с потрясающе красивой девушкой за рулем. Мужчина был уже на полпути к машине.— Да стойте же! — Я кинулась на него.— Это еще кто такая?! — жутким контральто воскликнула красавица. Я даже вздрогнула от ее голоса.— Заводи мотор, киска! Живее! — скомандовал похититель.— Верните дневник! Стойте! — Я вцепилась в его руку, но он не останавливался и невольно тащил меня к машине.— Проваливай!— Я вызову полицию!— Я тебе дам «полицию»! Навязалась на мою. голову!Мужчина сгреб меня в охапку и грубо швырнул на заднее сиденье. Я тут же скатилась с него на пол, а он кинул в машину дневник и заорал:— Поехали, поехали! Чего ты ждешь, дура?! — И занес ногу, чтобы забраться в салон.Мне показалось, что сейчас он наступит прямо на меня, но в ту же секунду над похитителем нависла гигантская фигура. Милый Педро, успела подумать я, а похититель уже вырывался из его лап и вопил:— Идиот! Отпусти! Это же я, Гарри!Я попыталась подняться, но машина тронулась и прямо с места стремительно набирала скорость. Глава 17, в которой малыш Педро давно мечтает — Наш малыш Педро давно мечтает ее... — Билл выразительно подвигал сжатыми кулаками и покачал корпусом, звучно причмокивая губами.— Чики-чики? — Гарри ухмыльнулся.Он уже встал с земли и демонстративно отряхивался. Хулио загоготал.— Не ваше дело, — обиделся Педро. — Хозяин велел охранять сеньориту, я и охраняю.Гарри прищурился.— Но меня-то ты узнал?— А хоть бы и узнал. Мне хозяин про тебя не давал приказов. А про сеньориту давал! — Педро развернулся и пошел, со слоновьей грацией переставляя ноги.— Ты куда? — спросил Билл.— Искать сеньориту.Хулио состроил гримасу ему вслед и постучал пальцем по виску.— Найдешь, привезешь вместе с дневником! — крикнул Гарри.Хулио и Билл переглянулись. Педро молча двигался к гостиничной парковке. Публика за столиками с интересом наблюдала за разворотом событий.— Вы чего стоите, козлы?! — вдруг взорвался Гарри. — Он же тачку возьмет, мы-то на чем поедем? Мне нужен этот дневник!— Какой еще дневник? — спросил Билл, но Гарри только махнул рукой и побежал за Педро. Тот уже садился в черный «форд».— Открой мне, и поедем, — строго сказал Гарри, нажимая ручку с другой стороны. — И так столько времени из-за тебя потеряли, а у нее машина — зверь!— Отойди, амиго. — Педро одарил его тигриной улыбкой и захлопнул свою дверцу.Гарри со злостью стукнул кулаком по капоту.— Не дури! Открывай, идиот!Педро снова изобразил доброго тигра, и Гарри увидел через стекло, как огромная лапа повернула ключ в замке зажигания.— Я сказал, открывай!Но Педро осторожно подал «форд» задом, развернулся и выехал со стоянки.Подбежали Билл и Хулио.— Ну?— Остолопы! Придурки! — Гарри затопал ногами. — Мне нужна машина!Хулио и Билл переглянулись и полезли за сигаретами. Билл закурил и протянул пачку Гарри. Тот ругнулся, но сигарету взял. Хулио щелкнул зажигалкой.— Знаешь, Гарри... Наш хозяин никому ничего не говорил про тебя. Ты, конечно, Маноло, тоже хозяйской породы, но мы тут в распоряжении маленького дона Рикардо. Мы никуда не поедем без его приказа. Надо его ждать. Как он скажет.— Ага! Скажет тебе твой дон Рикардо про золото! — Гарри ухмыльнулся.— Про какое еще золото?— Про золото Шелгвауканы, амиго. А я, — он ткнул себя указательным пальцем в грудь, — дон Мануэль, скажу! — И как знамя поднял вверх этот палец. Глава 18, в которой мне наконец удалось выбраться — Остановитесь! Куда вы меня везете?!Мне наконец удалось выбраться из тесноты между сиденьем и спинками передних кресел.— Заткнись, дура! — не оборачиваясь, злобно отрезала красавица совершенно пугающими при ее внешности тоном и голосом.Дома и домишки узких улочек Эдуара проносились мимо с невероятной быстротой.— Послушайте, я работаю в архиве, и мне необходимо срочно вернуть туда эту вещь. — Дневник уже лежал на моих коленях, и я бережно погладила его.Красотка только передернула плечами и еще прибавила скорости. Конечно, я в ее полной власти, она может завезти меня куда угодно! Она же наверняка сообщница этого Гарри, так ведь он назвал себя, когда его схватил мой верный Педро... Стоп, но ведь Гарри настаивал, чтобы Педро узнал его! Боже! Неужели все из-за дневника? Гарри... Гарри...Гарри Лейз! — сверкнуло в моей памяти. Сообщник авантюриста Вонахью, пациент психиатра Мареги! Точно, это он! Эдакий чемпион по армрестлингу! Я же видела его на фотографиях: наглая физиономия, накачанные мышцы, омерзительная стрижка ежиком... Но почему его должен был узнать Педро? Если они все знакомы, зачем тогда уезжать этой красотке? Куда она везет меня? Что там со мной будет? Надо срочно, любым путем вызвать ее расположение и постараться выяснить хоть что-то, пока мы одни!— Вы замечательно водите машину!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я