https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-30/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может быть, в ближайшее время я смогу отвезти вас в город, чтобы вы увидели, как я живу?
Внезапно я догадалась, что Вулф сознательно подготавливает почву, обеспечивая сохранность тайны. Ведь мне будет нужен предлог, чтобы поехать в Соколиное озеро и забрать сундук, который должна прислать Сью Багли.
Меня охватило разочарование.
– Да, меня это устраивает, Вулф, – ответила я без энтузиазма.
– Сундук еще не прибыл, – пробормотал он через несколько секунд под шум разговора, который оживленно велся вокруг нас. – Я приеду за вами, как только он прибудет. Мне нужен был подходящий предлог.
– Вы знали о том, что мы собираемся войти в контакт с Шейной сегодня вечером, Вулф? – весело спросила Рой, сидевшая напротив.
Я почувствовала, что поведение Вулфа слегка изменилось.
– Очень удачно, что вы оказались здесь, – продолжала Рой, бросив торжествующий взгляд на меня.
Я подумала, что Рой влюблена в Вулфа. Очевидно, она в конце концов решила, что я не Шейна, и умышленно использует имя своей умершей кузины, стремясь избавиться от меня. На самом деле в этом нет необходимости. Интерес, проявленный ко мне Вулфом, совсем не то, что вообразила Рой.
– Уверен, что между Вулфом и Шейной никогда не было ничего серьезного, – сказал Хью, его единственный глаз сверкал.
– Не больше, чем было между Шейной и дюжиной других мужчин, имена которых я могла бы назвать, – ответила Рой, осуждающе глядя на Хью.
Вулф промолчал, его лицо окаменело.
– Черт возьми! – Шейн вскочил со своего кресла, обводя пристальным взглядом сидевших за столом. – Что за семья у меня? Вы всегда готовы вцепиться друг другу в глотку, да еще так вульгарно?
Несколько бесконечных секунд он стоял, глядя на них, его янтарные глаза искрились как два угля, затем вновь уселся за стол.
Разговор стих, и мы закончили трапезу в почти полном молчании.
Войдя в библиотеку, чтобы присутствовать на сеансе, я увидела подготовленный заранее реквизит. Простой стол на четырех ножках стоял у стены, заставленной книгами, которая отделяла библиотеку от гостиной. Именно здесь, по моим предположениям, был замурован громадный механизм органа. Причудливо украшенные подсвечники с толстыми восковыми свечами стояли по обе стороны стола, черное бархатное покрывало, расшитое символами колдовства, скрывало ряды тяжелых, переплетенных в кожу томов, превращая просторную комнату в таинственную обитель.
На темном ковре с помощью какого-то люминесцентного порошка был начерчен круг, устанавливающий загадочную пограничную зону действия Трулы.
Я поделилась с Норой своими наблюдениями по поводу эффектного оформления.
– Дорогая, Трула профессионал, – ответила мне она. – Используя свой талант, она устраивала представления в ночных клубах. И знаете, она пишет книгу. Благодаря этому я и познакомилась с ней.
– Не понимаю, – ответила я, охваченная неприятным предчувствием.
– Трула обратилась к нам и попросила разрешения провести здесь кое-какие исследования, – объяснила Нора. – Она слышала о кровавом камне. Представьте! Соколиный замок всегда казался изолированным от остального мира, пока не пришло письмо Трулы с вопросом, не может ли она включить этот уродливый камень в свою книгу, которая будет посвящена всевозможным сверхъестественным феноменам. Трула очень много путешествовала, разыскивала дома с привидениями и входила в контакт с духами. Не сомневаюсь, что когда-нибудь ее книга будет опубликована и большинство публики осознает возможности парапсихологии.
– А вы видели ее книгу? – спросил Вулф.
– Конечно нет, дорогой, – ответила Нора. – В ней содержится то, что Трула называет «конфиденциальной информацией». Она держит ее в тайне, пока не будет получено разрешение на использование определенных имен.
Я не поверила ни одному слову этой истории. Я слышала о людях вроде Трулы, которые разъезжают повсюду, злоупотребляя доверчивостью толпы. Если эта женщина была настолько ловкой, что выступала в ночных клубах, почему она осела в Соколином замке?
Мне не казалось, что сеансы Трулы можно отнести к шоу-бизнесу. Но когда мы расселись и плененная созданной атмосферой публика уставилась на большой круглый стол, Вулф сказал:
– В этих сборищах мало занимательного. Будем надеяться, что ее представление окажется хорошим.
– Представление? – повторила я еле слышно.
– Конечно, – ответил Вулф. – Ведь вы не ожидали, что будет нечто иное?
– По правде говоря, нет, – пробормотала я.
Я обнаружила, что смотрю на Трулу другими глазами. Мне показалось, что я нахожу сходство в ее удлиненном лице с оплывшими жиром, невыразительными чертами миссис Данкуорт.
Трула исчезла из комнаты.
– Чтобы приготовиться, – прошептала мне Нора, в то время как Хью выключил хрустальную люстру над нашими головами и взял в руки вощеный фитиль для зажигания свечей. Они вспыхнули ярко, затем их пламя ослабло, и они горели неярким зеленовато-желтым пламенем, создавая вокруг нас мрачное зеленоватое освещение.
Тяжелый, почти осязаемый запах исходил от Трулы, когда она появилась вновь. Она натерлась каким-то магическим составом, окутавшим нас облаком такой таинственной силы, что мне показалось, будто я вижу легкие испарения, расползающиеся как туман в волшебном сиянии свечей. Заиграл орган.
Хью, подумала я, так как он вышел из комнаты.
Мрачные мелодии наполнили комнату.
– Старый Шейн замуровал трубы инструмента в стенах, – прошептал Вулф. – Акустика здесь потрясающая.
– А Шейна играла? – спросила я.
Вулф кивнул.
– Очень хорошо. – Его лицо оставалось бесстрастным.
Трула сменила атласный брючный костюм, в котором она была за столом, на длинное струящееся одеяние, распустила волосы. Они блестящими волнами падали на плечи, почти скрывая ее лицо. Тяжелая цепь с большим медальоном висела у нее на шее, и широкий серебряный пояс стягивал одеяние вокруг талии.
Скользящей походкой она обогнула стол, делая летящие пассы и издавая нежные горловые звуки в ритме музыки.
Через несколько секунд она уселась и попросила тех, кто хочет посоветоваться с умершим, придвинуть стулья к столу и положить руки на его гладкую поверхность.
– Я снова хочу поговорить с Мэтью, дорогая, – произнесла Нора. – Но если мы намерены войти в контакт с Шейной, Шейн должен быть за столом.
К моему большому удивлению, Шейн поднялся с кресла и подошел к столу. Он взглянул на Вулфа.
– Твое присутствие может оказаться весьма действенным, – произнес он.
Я почувствовала, что Рой наблюдает за мной, в полумраке ее глаза светились злорадством.
Музыка зазвучала громче, пока группа собиралась вокруг стола, Шейн склонился ко мне.
– Не бойтесь, дорогая, – прошептал он, – мы с Вулфом должны пройти через этот фарс ради вас. Позднее вы поймете, почему.
Значит, Шейн специально пригласил Вулфа.
– Сегодня ночью здесь не должно быть никаких тайных сговоров, – зловещим голосом объявила Трула.
– Я буду вести себя в своем доме так, как считаю нужным, – возразил Шейн, подходя к столу и усаживаясь.
– Невозможно устраивать заговоры против тех, кто умер, – монотонно произнесла Трула. – Так как им известно все в их таинственном мире.
Ее самоуверенность пугала меня. Я ожидала, что в любую секунду стол начнет вертеться. И Шейн и Вулф положили на него руки.
Я слышала рядом с собой прерывистое взволнованное дыхание Норы.
– Мы не должны произносить ни слова, дорогая, – прошептала она. – Духи действительно нежные создания, их легко спугнуть.
Я слышала, как фыркнула Рой. Нервы, подумала я. Трула разворачивала перед нами замысловатую, зловещую церемонию.
– Теперь я потребую полной тишины, – произнесла она с монотонной напевностью.
Органная музыка затихла.
– Как она сделала? – услышала я шепот Рой.
Я сидела, наклонившись вперед в своем кресле, застыв в напряженном ожидании. Казалось, прошла вечность, прежде чем Трула снова заговорила. Ее злобные кошачьи глаза сощурились, а с бескровных губ начали, наконец, слетать странные, бессмысленные слова.
Вулф и Шейн сидели спокойно, приподняв руки, и я все ждала, не придет ли стол в движение, надеясь, что Шейн разберется в трюках Трулы и разоблачит ее. Что еще могли значить его слова, которые он прошептал мне на ухо?
Трула продолжала свои зловещие напевы несколько минут, ее голос становился громче, пока не стало казаться, что он заполнил всю комнату.
Затем, совершенно внезапно, ее речь сделалась внятной.
– Мы разыскиваем душу Шейны О'Нил, Шейны О'Нил, Шейны О'Нил. – Трула произносила ее имя снова и снова, пока эти звуки не зазвучали в моей голове. Я обнаружила, что шепчу эти слова вместе с ней, стиснув на коленях застывшие руки. – Ты там, Шейна? Прошу тебя, приди, если ты там. Сделай все, что можешь, чтобы поговорить с нами сегодня вечером. Твое послание важно для тех, кто еще остается в плену своей смертной оболочки.
Услышав шепот, поначалу я приняла его за голос Трулы.
– Шейна, – произнес тихий голос, эхом разнесшийся вокруг нас. – Я Шейна.
Я увидела как замерли Вулф и Шейн. Маленькая палатка, которую образовали их руки, соскользнула на полированную поверхность стола.
Голос зазвучал громче. Он шел из-за спины и над головой Трулы. Но там никого не было – никакого парящего духа. Только черная бархатная материя, расписанная магическим кругом и магическими фигурами, сплетенными в замысловатый узор.
Голос околдовал нас.
– Я Шейна.
– Существуют сомнения относительно твоей судьбы, – сказала Трула. – Расскажи нам правду, Шейна. Скажи нам, ты действительно умерла?
– Умерло мое тело. Моя душа продолжает жить, – ответил голос.
– Ты сорвалась со скалы? – предположила Трула.
– Нет! Нет! – Голос на мгновение ослаб, затем зазвучал с новой силой. – Нет!
– Расскажи нам, что случилось, – потребовала Трула все тем же монотонным голосом.
Находилась ли эта женщина в трансе? Ее зеленые глаза превратились в щелки, но я чувствовала, что она наблюдает за всеми нами.
– Меня столкнули, и я разбилась насмерть, – произнес голос все с той же интонацией. – Меня убили. – Раздался сдавленный звук, как будто девушка зарыдала.
– Кто столкнул тебя?
Атмосфера в комнате сделалась такой напряженной, будто сами тени застыли на месте в ожидании ответа.
– Мой брат… – Голос замер.
– Боже мой! Что ты говоришь? – Шейн вскочил с кресла с такой силой, что оно опрокинулось.
– Вы все слышали. – Хью появился в тени, вблизи дверного проема. – Вы все слышали Шейну. Вулф, вы слышали ее. Вы были влюблены в нее. Неужели вы ничего не сделаете? Вот он, мой злобный кузен, утративший право на жизнь.
– Фокусы! – закричал Шейн, бросившись к выключателю и нажав на него. – Обыщите эту комнату, черт возьми! Здесь спрятан магнитофон. Она, должно быть, подготовила этот фокус еще до гибели Шейны. Я давно подозревал нечистую игру.
Он сдернул со стены черный занавес и принялся сбрасывать книги с полок. Вулф побледнел.
– Я не хотел, чтобы вы узнали об этом таким образом, – сказал он Мне. – Я хотел рассказать вам о себе и Шейне с глазу на глаз. Попытаться объяснить…
– Все это не имеет значения, – прервала его я. – Помогите Шейну. Мы должны докопаться до сути происходящего.
Вулф отошел от меня.
– За книгами нет места для магнитофона. – Услышала я его слова, обращенные к Шейну. – Я делаю ставку на одежду Трулы. Возможно, в ее складках спрятан транзистор… Мне послышалось, будто звук исходит из нее. Потрясающая акустика этого старого дома разносит его оттуда.
Он безжалостно указал на Трулу.
– Не прикасайтесь ко мне, – зашипела она.
– Так вы хотите сказать, что это вовсе не был Мэтью. – Услышала я тихий голос Норы и, повернувшись, увидела, как она беспомощно всплеснула руками. Рой сидела рядом с ней.
Шейн отвернулся от книжных полок и, ухватившись за одеяние Трулы, собрался сорвать его, но внезапно в комнате раздался крик, явно принадлежащий живому человеку и исполненный страшной муки. Он парализовал нас всех.
– Джигси! – раздался страшный вопль. – О господи, Джигси! Пришло мое время! – Голос доносился из углубления в той стене, где были спрятаны трубы органа.
Так вот где скрывался секрет успеха Трулы как медиума. Благодаря этим трубам голос говорившего разносился по всему дому.
– Она жива! – Шейн первым пришел в себя.
Он выбежал из комнаты, Вулф следом за ним. И еще до того, как все остальные бросились за ними по лестнице, ведущей в мезонин, я поняла, в чем дело.
Там, наверху, была Шейна, подумала я. Фосс знал об этом и по ошибке принял меня за нее.
Глава 14
Миссис Джигс появилась бледная как полотно.
– Мне показалось, что я слышала ее голос, – вымолвила она. – Клянусь, я слышала Шейну!
– Конечно, слышали, черт возьми, глупая вы гусыня, – прорычала Трула, ее элегантная утонченность бесследно исчезла. – Она наверху, в моей комнате.
– В вашей! – воскликнула миссис Джигс. – Боже мой! Так вы Ария Депрей! Мне всегда казалось знакомым ваше лицо.
– Сейчас не время выяснять это, – прошипела Трула. – Идите к ней. Слава богу, что в доме оказался Вулф, когда это случилось.
– Что нам делать? – Хью стоял рядом с Трулой.
– Заткнись, проклятый дурак, – огрызнулась Трула.
– Я не понимаю, дорогой, – беспомощно произнесла Нора. Она подошла к Хью и взяла его за руку. Хью оттолкнул ее и сбежал с лестничной площадки вниз. Я услышала, как за ним захлопнулась парадная дверь дома.
Миссис Джигс начала подниматься по лестнице в мезонин. Я последовала за ней и достигла коридора как раз вовремя, чтобы увидеть, как Вулф и Шейн изо всех сил уперлись плечами в запертую дверь в дальнем конце коридора.
Она поддалась их усилиям, и перед нами предстала молодая женщина на позднем сроке беременности, скорчившаяся от боли. В первую минуту я почувствовала облегчение, так как увидела, что она совсем не такая, как я.
Но потом я увидела ее глаза. Они были так похожи на мои, что у меня перехватило дыхание. Глядя в них, я поняла, что ее черты искажены так же ужасно, как ее распухшее тело, которое когда-то было, должно быть, таким же стройным, как мое.
Рядом с ней стоял на коленях громадный мужчина, обхватив ее громадными ручищами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21


А-П

П-Я