https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/
– Нет! Я действительно должен ехать.
– Хорошо, я отвезу вас в аэропорт. И если вам надо ехать, поедемте!
– Франческа…
Ей нравилось, как он называл ее по имени. Так нежно, мягко.
– Не надо ничего говорить, Гай. Не надо никаких сожалений и извинений. Давайте просто забудем об этом. Ради памяти Стива.
Франческа читала по его глазам, что ему так же тяжело, как и ей. Что он тоже борется с чем-то, как и она.
– Если это то, чего вы хотите, – Гай поднялся на ноги. – Хорошо. Поедем.
Они ехали молча. Накрапывал дождь. И Франческа думала, что более зловещей тишины еще не было в ее жизни. Она так много хотела сказать Гаю.
Но не могла вымолвить и слова. Он женился на ней из чувства долга. Потому что таково было последнее желание брата. Потому что Тоби был сыном Стива и, значит, племянником Гая. И не хотел его потерять, как и брата. Все понятно. Он ведь не ожидал, что плюс ко всему ему бросится на шею стосковавшаяся по любви и ласкам одинокая женщина.
Когда они приехали в аэропорт и Гай взял сумку, собираясь уходить, Франческа смогла лишь произнести:
– Вы ведь будете себя беречь, да, Гай? Не сделаете никаких глупостей?
Он с грустью посмотрел на нее:
– Для этого немного поздно, разве не так?
– Это не…
– Я знаю. – Он провел рукой по волосам, выдавая свое волнение, дрожь в руках. – Мне очень жаль…
Франческа прервала его:
– Гай! Тоби…
– Он – ваш сын. И когда я сказал, что…
– Я только хотела сказать, что он будет тосковать без вас, – Франческа попыталась улыбнуться. Ей хотелось бы сказать: «И я буду тосковать без вас!», но она промолчала. – Только не пропадайте снова из нашей жизни. Из жизни Тоби.
– Я тоже буду скучать без него, – ответил Гай.
Но ничего не пообещал. Не пообещал, что не пропадет. – Если у вас появятся какие-то проблемы, сразу же позвоните в мой офис или Тому Палмеру.
О вас позаботятся.
– А кто позаботится о вас, Гай?
– Обо мне? Я не нуждаюсь в том, чтобы обо мне заботились.
– Но там, куда вы едете, опасно. Это действительно необходимо?
– Если я вам понадоблюсь, в офисе будут знать, где я.
– Ваш незаменимый секретарь?
– Он самый.
И прежде чем она успела что-либо сказать, он развернулся и ушел. Стеклянные автоматические двери захлопнулись за ним.
– Гай, подождите! – крикнула она. Но он уже не слышал ее. Она сделала было шаг к дверям. Но один из служащих предупредил ее, что машины нельзя оставлять около входа в аэропорт. И попросил ее отогнать машину на стоянку.
– Но… – но что? – Нет, ничего. Хорошо, я сейчас отгоню машину.
Что она сказала бы ему, если бы догнала? Я люблю вас?
Нет. Не сейчас. Не при таких обстоятельствах.
Других, правда, может и не быть.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Франческа не могла остановить слез.
Отогнав машину в гараж, она позволила себе наконец выплакаться.
Она все поняла. Вина перед Стивом, желание выполнить последнюю волю умершего были лишь поводом. На самом же деле Гай организовал этот фиктивный брак не для ее пользы, а для своей!
Для того чтобы установить контроль над Тоби, своим единственным наследником. Чтобы Франческа не могла выйти замуж ни за кого другого и лишить его наследника. Брак был самым простым и эффективным способом, чтобы не позволить ей этого сделать.
И еще Франческу мучил вопрос, что же Стивен написал в письме Гаю. Может быть, именно из-за этого письма Гай был так настойчив в том, чтобы Франческа вышла за него замуж?
И Гай купил дом, теперь он знал, где она. Она никуда не денется, не скроется из его поля зрения.
Он продумал все до мелочей! Он даже устроил перепланировку чердака, чтобы оказаться поближе к ней и ее семье.
А секс был тоже запланирован? Но почему тогда он смотрел на нее так, словно…
Никогда прежде Гай не позволял себе такого.
Отдаться желанию, страсти, перестав контролировать себя, не думая о последствиях.
Он был просто неукротимым.
Но факт остается фактом, она была так же нетерпелива и так же сгорала от желания, как и он.
Он обязан заботиться о ней. Такой уязвимой, ранимой. И в тот момент, когда она просто забылась, он не должен был позволять себе того, что он позволил.
Но она смотрела на него как будто… как будто…
Гай отмахнулся от своих размышлений. Какое теперь имеет значение, как она смотрела на него?
Он обманул Франческу, предал. Воспользовался ее замешательством. Он все потерял в один миг.
Бесповоротно. И уехал, ничего не объяснив, не извинившись. Но что он мог сделать? Сказать ей правду? Сказать ей, что он ее любит? Любил всегда с момента их первой встречи?
Франческа ведь ясно дала понять, что не хочет слышать его извинений. Она только хотела, чтобы он исчез из ее жизни. Так любезно проводила его до аэропорта. Может быть, для того, чтобы он случайно не передумал?
– Франческа?
Она не знала, сколько времени прошло. Голос Мэтти прорвался сквозь ее размышления. Она посмотрела на часы. Но какое значение имели сейчас, когда Гай улетел, минуты и часы. Главное, она не остановила его.
Она жалела о том, что проявила слабость. И что позволила ему остаться при своем мнении.
Но какой толк в напрасных сожалениях?
Она должна думать о будущем, должна много работать, чтобы выправить финансовое положение фирмы, принадлежащей Стивену.
И если Гай смотрел на нее, как на женщину, которая нуждалась в мужчине, способном позаботиться о ней, возможно, когда-нибудь он увидит ее в совершенно ином свете.
Она обязательно должна стать самостоятельной бизнес-леди, не нуждающейся в его опеке и его лжи!
– Франческа, что случилось? И где Гай?
– Он уехал, – быстро ответила Франческа.
– Но он вернется?
– Да, наверное, он вернется. Когда-нибудь…
Франческа вышла из машины и захлопнула дверцу. Мэтти неотрывно следила за ее рукой, с пальца которой Франческа забыла-таки снять обручальное кольцо.
– О, моя дорогая! Что же ты сделала?
И Франческе пришлось подробно ей обо всем рассказать. Всю правду, И когда она закончила свой рассказ, Мэтти только молча обняла ее. Не было ничего, что она могла бы сказать или сделать.
В последующие дни у Франчески не было времени на то, чтобы спокойно обдумать все, что произошло. Она была слишком занята работой на фирме. И только еженедельные звонки вездесущей секретарши Гая – Кэтрин – напоминали Франческе о существовании Гая на этой земле. А она хотела бы забыть об этом существовании, хотя это вряд ли было возможно.
Кэтрин наверняка была проинструктирована о том, чтобы постоянно проверять, есть ли у Франчески все, в чем она нуждается, и как продвигаются строительные работы на чердаке дома. Но это, скорее всего, только повод, злилась Франческа. Основная причина такого внимания ко мне заключается в том, чтобы следить за мной, а вдруг я сбегу с его деньгами и с Тоби, его наследником.
Дни сменялись неделями, недели месяцами. Гай не появлялся. Только через Кэтрин передавал подарки к Рождеству и другим праздникам. Подарки для всех, не только для Тоби и Франчески, но и для Конни и Мэтти. И все, кроме Франчески, искренне радовались этим подаркам.
Накануне Пасхи в дверь позвонили.
Франческа открыла дверь и увидела незнакомую женщину.
– Здравствуйте, – сказала та.
Франческа узнала ее по голосу:
– Кэтрин?
Франческа представляла ее другой – длинноногой, молодой блондинкой. А эта женщина была в годах и годилась Франческе в матери.
– Я могу войти? Пришлось проделать очень долгий путь, и, признаться, я немного устала… У меня есть для вас новости.
Сердце Франчески замерло от испуга.
– Вы приехали сообщить мне об этих новостях?
Что-нибудь случилось… – запинаясь, пробормотала Франческа.
– Нет, нет. Извините меня. Я не хотела вас испугать. Я приехала только для того, чтобы кое-что вам привезти. И за этим кое-чем мне пришлось далеко ездить. Это для вашего мальчика. Только для начала вам стоит одобрить этот подарок. Он здесь?
– Нет, он внизу, у Мэтти.
– В таком случае я сейчас принесу подарок.
Она вернулась несколько минут спустя с картонной коробкой в руках и поставила ее на пол. Из коробки выглядывал, жалобно скуля, щенок. Коричнево-белый спаниель.
Франческа не знала, что и сказать. Этот подарок был доказательством того, что Гай думает о ней, вернее, о Тоби, тут же поправила себя она.
– Если что, я смогу без проблем вернуть щенка.
Ведь мужчины никогда не советуются, прежде чем сделать такой сюрприз… Может, он вам и ни к чему – Когда? Когда Гай попросил вас сделать это?
– О, еще несколько месяцев назад. Я так полагаю, он звонил из аэропорта. Это должен был быть рождественский подарок.
– Да, именно такого щенка он и хотел, – согласилась Франческа, и когда Кэтрин подняла на нее удивленно глаза, она объяснила:
– Когда Стивен был маленьким, у него был щенок, похожий на этого.
– А, теперь понятно… – протянула Кэтрин. – Но, если он вам не нравится, его можно вернуть.
– Нет, что вы! Он совершенен, – сказала Франческа и опустилась на колени около коробки. Она погладила щенка. – Ну, привет Гарри Второй. – Щенок заскулил еще сильнее, видимо желая, чтобы его достали из коробки и приласкали. – Нет, нет. У тебя есть хозяин, который должен первым взять тебя на руки, – ответила Франческа и, поднявшись на ноги, обратилась к Кэтрин:
– Вы хотите быть свидетелем этой встречи? Уверена, будет много визга и восторга!
Несколько минут спустя, наблюдая за восхищенным Тоби, Кэтрин промолвила:
– Да, это именно то, что нужно Гаю. Семья. Счастливая семья. И уютный дом. Все его поездки не более чем бегство от самого себя. Но то, что ему нужно на самом деле, – это родной дом!
Смутившись, Франческа промолчала.
– А как идут дела с вашим бизнесом? – вежливо поинтересовалась Кэтрин. – Я видела в журнале, посвященном рождественским подаркам, шелк, который вы импортируете. И немедленно заказала эту ткань. Она превосходна!
– Да, мне повезло. Я послала редактору образец, и она приехала, чтобы убедиться, что такой шелк существует на самом деле. Она была просто в восторге. И дела мои быстро пошли в гору.
– Я рада за вас.
– Это только ваши слова?
– Вы хотите спросить, не говорила ли я о вашем бизнесе Гаю?
– Да.
– Франческа, я всего лишь секретарь. Я выполняю то, что меня просят. Но если вы хотите, я расскажу Гаю о…
– Нет, пожалуйста, не надо, – запротестовала Франческа, про себя сделав печальный вывод: раз Кэтрин ничего ему не сказала, значит, про меня Гай у нее ничего не спрашивал. Только про то, не нуждаемся ли мы в чем-нибудь. То есть не нуждается ли Тоби…
– В таком случае я думаю, вы также не хотите и того, чтобы я сообщила ему, что вы ждете ребенка?
Гай вытер лицо рукавом и включил свой ноутбук, чтобы проверить, не пришли ли ему сообщения на электронный почтовый ящик.
Письмо от Тома Палмера.
Что же, он ждал этого письма несколько месяцев. Гай задержал дыхание. Вот и все. Сейчас он откроет прикрепленный файл и прочтет заявление об аннулировании брака с Франческой.
Письмо было действительно о Франческе. Но не с уведомлением о бракоразводном процессе.
Это была статья, в которой рассказывалось об успехе бизнеса Франчески. И там была ее фотография.
Она стояла, укутанная в китайский шелк, и улыбалась, радуясь своей удаче.
На фотографии было отчетливо видно, хотя Франческа и пыталась это скрыть под шелковой материей, что она ждет ребенка.
Гай вскочил.
Сколько месяцев, дней, часов тому назад это произошло, он прекрасно знал. Это был его ребенок. Это его ребенка Франческа носит под сердцем!
Каждый день с тех пор, как он уехал, он должен был бороться с собой, бороться с желанием вернуться. Но теперь это не имело никакого значения!
Он должен вернуться! Он не может оставить ее одну в таком положении! Ему необходимо быть рядом!
Теперь ей нужна не его финансовая поддержка, а внимание, забота, которую только он один может ей дать. Но только захочет ли этого она?
Ну и пусть она злится, ругает его, прогоняет, он все равно будет рядом с ней. И на этот раз его ничто не остановит. Теперь он откроет ей всю правду от начала и до конца. И будет повторять ей слова о любви до тех пор, пока она в них не поверит.
– Франческа! Ты смотришь новости?
Было уже поздно, но Франческа работала и взяла телефонную трубку автоматически, как если бы находилась в офисе. Поэтому она не сразу поняла, что от нее хотят.
– А, Мэтти, это ты? Нет, я не смотрю новости. У меня очень много работы. И я ужасно устала. Нам предложили для реализации новый товар, ароматизированные свечи, которые вполне могли бы гармонировать с тем, что мы распространяем, и теперь я пытаюсь решить, сколько заказать…
– Помолчи, Франческа, – нетерпеливо перебила ее кузина. – Это Гай, его показывают по телевизору…
Не дослушав, Франческа бросила трубку и, подбежав к телевизору, включила его и начала переключать каналы. И наконец нашла. Шли новости.
–..сильное беспокойство по поводу судьбы геолога. С тех пор как на прошлой неделе он оставил лагерь и направился в столицу Англии, о нем не было никаких вестей, и в Лондон он не вернулся.
Группа мятежников могла захватить его в качестве заложника, надеясь таким образом добиться уступок от правительства. Ни министерство иностранных дел, ни компания господина Димоука никак не прокомментировали сложившуюся ситуацию…
Кто-то настойчиво звонил в дверь. Франческа бегом спустилась вниз и распахнула ее. На пороге стояла Кэтрин.
– Что случилось с Гаем? – потребовала Франческа.
– Я думала успеть до того, как вы увидите эти проклятые новости…
– Что случилось?
– Я не знаю. Он не планировал возвращаться еще как минимум в течение шести следующих дней. Но неожиданно от него пришло сообщение по электронной почте, чтобы я срочно заказала ему билет на самолет. Но он не прилетел…
Франческа опустилась на пол, сев на ступеньку лестницы:
– Я же просила его не ездить туда!
Кэтрин села рядом с Франческой, обняла ее.
– Все будет хорошо. У Гая есть особый талант он всегда выходит сухим из воды.
– Да, но при этом он не пуленепробиваем!
– Мятежникам незачем его убивать. Они хотят вести переговоры, а для этого Гай нужен им живым.
– И как долго будут длиться эти переговоры?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16