https://wodolei.ru/brands/Lemark/atlantiss/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но у тети Франчески было одно невероятное качество. Она никогда не роптала и видела Божий промысел во всем. Она была глубоко верующим человеком… Но Паоло не смирился. Когда их многочисленные попытки зачать ребенка не увенчались успехом, он принялся винить тетю. Принуждал к мучительным медицинским процедурам. Он, словно одержимый, не слушал ее возражений. Но впоследствии оказалось, что проблема вовсе не в тете Франческе. Именно Паоло не мог иметь детей. Он стал отцом Джины в молодые годы, после чего нездоровый образ жизни либо другие причины повлекли за собой бесплодие. Этот диагноз лишил его последней надежды завладеть дворцом. Паоло не потребовалось много усилий и времени, чтобы превратить этот брак в нечто совершенно непотребное. Пожалуй, только Роза и Роберто могут доподлинно знать, как тетушка Франческа ограждала своего падшего мужа от общественного порицания. Его пьянство стало тяжелой болезнью, он начал стремительно деградировать. Он громил мебель, скандалил и угрожал, но тетя выстояла и не уронила себя. А после его смерти сказала мне, что Палаццо дель Фортуна всегда был обителью счастья и обязательно станет ею вновь, а испытания посылаются для того, чтобы научиться ценить простые вещи и доброту людей…
– И поэтому ты решил вернуться в Палаццо дель Фортуна?
– Благодаря высоким технологиям, которые так ценил дядя Паоло, я могу не так часто отлучаться в Штаты. Еще у меня есть доверенные лица, высококвалифицированные управляющие, и дело моего деда и отца не пострадает, если я поселюсь в Венеции.
– Ты все продумал, – тихо проговорила София. – Ты так уверен во всем. Не испытываешь никаких сомнений.
– Разве это плохо?
– Конечно же, это очень хорошо, но…
– Какие могут быть «но»? – удивился Стефан.
– Мне это не понятно. Я не знаю, каково это – твердо знать, как и что делать. В моей профессии все иначе. У меня есть опыт, я постоянно узнаю и осваиваю что-то новое, стараюсь совершенствоваться. А в жизни не так. Это как блуждание в темном лесу.
– Ты просто еще не успела оправиться после потери отца, поэтому тебе все видится в мрачных красках, – поспешил объяснить ее чувства Стефан.
– И еще я очень устала, – вздохнула она.
– Неудивительно, – откликнулся он. – Я попрошу официанта вызвать такси…
У массивных дверей Палаццо Стефан достал ключи со словами:
– Не стоит будить слуг в такой поздний час.
Стефан отпер замок и, прежде чем открыть двери, посмотрел на Софию.
Ее глаза блестели в тусклом свете фонарей. Она неотрывно внимала своему спутнику.
– Если ты так смотришь на меня, я просто обязан тебя поцеловать, – произнес он и склонился над девушкой.
Стефан обхватил девичью талию. Он держал Софию крепко, целуя сладко и долго. Затем открыл дверь и увлек ее внутрь, не прерывая поцелуя. Они долго простояли в холле, расходясь и вновь сливаясь в поцелуе. Когда они достигли гостиной, Стефан снова обнял ее и поцеловал высокий лоб, веки, щеки, шею, нежную грудь. Когда их губы соединились опять, а его рука легла на ее грудь, София опомнилась.
– Прости, но я не стану спать с тобой, – отстранилась она от Стефана.
– То есть?..
– Ты понимаешь.
– Почему?
– Я не могу.
– Ты не можешь потому, что хранишь верность другому мужчине, или же потому, что не хочешь?
– Просто не могу, – не желала оправдываться девушка.
– Это не объяснение, – сказал Стефан и вновь прижал ее к своей груди.
София уклонилась от очередного поцелуя и тихо, но твердо произнесла:
– Не целуй меня больше.
– Это всего лишь поцелуй.
– Но я не хочу его, – прошептала София.
– Ложь. И ты хочешь не только моих поцелуев. К чему отрицать очевидное? В наших желаниях мы едины. Пойдем ко мне, и ты не забудешь эту ночь никогда…
– Стефан! – прикрикнула она и тише добавила: – Остановись, Стефан.
– Почему? Скажи мне правду.
– Я не хочу… Это вся правда.
– Но твои поцелуи сказали мне обратное, – настаивал Стефан.
– Я говорю «нет», а ты хочешь принудить меня? – сухо произнесла она.
– Прости, – отошел он от Софии. – Должно быть, я ошибся, решив, что нравлюсь тебе…
– Мы плохо знаем друг друга.
– Я знаю о тебе достаточно. Теперь же хочу познать тебя. А другие способы сделать это мне неизвестны.
– Нет.
– Почему?
– Ты торопишься.
– Должен пройти какой-то определенный период, чтобы мне было позволено притронуться к тебе?
– Трудно сказать. Я просто не собираюсь делать это теперь. Вероятно, ты во мне ошибся, Стефан…
Он нехотя отпустил ее…
София уединилась в своей спальне. Электричество почему-то было отключено, однако она почти не заметила этого, как и других странностей. Слезы обиды душили ее. Его желание показалось ей непозволительно откровенным. Девушка испугалась той легкости, с которой Стефан принял решение сделать ее своей. София надеялась завоевать его симпатию, а не воспламенить его похоть. Она считала, что истинная близость может родиться только от сердечных отношений, а не от влечения плоти. Его страстность показалась ей пугающей, упорство, с которым он соблазнял ее, – ошеломляющим.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
В постели, на воздушных перинах, настроение Софии Джордан не улучшилось.
Между ними столько непреодолимых преград!..
Все ее представления о взаимном узнавании влюбленных оказались бесполезными. Стефан предстал перед ней в образе скорее устрашающем, чем влекущем. Его рассказ о семье так же разительно отличался от всего, к чему привыкла София, живя с отцом, насколько ее лондонская квартира на первом этаже с окнами в сад отличалась от помпезного Палаццо с видом на венецианское великолепие.
В темноте и одиночестве ночи София осознала всю невозможность своей романтической фантазии. Она засыпала, но внутренняя тревога не давала ей забыться, и София пробуждалась вновь.
Чужая постель, чужие стены и незнакомые звезды, которые подглядывали в окно, чахлый лунный отсвет украдкой проникал сквозь портьеры, из-за чего гротескные тени изломами покрывали стены и пол – все настораживало девушку.
Внезапно ей показалось, что тени колышутся.
София села на постели и всмотрелась в сиреневатую темень. Сиплым от страха голосом она вскрикнула:
– Кто здесь?!
Ее голос наполнил величественную пустоту. София поняла, что она одна в комнате. Однако это ее не успокоило. Сердце продолжало ускорять темп, отсчитывая мгновения безотчетного ужаса.
Девушка продолжала, затаив дыхание и настороженно вслушиваясь в тишину, сидеть на кровати, стиснув в руках одеяло. И этот миг она явственно расслышала звук открывающейся двери и тяжелую неторопливую поступь в коридоре. Она встала и, подойдя на цыпочках к двери, остановилась и замерла.
Дверная ручка беззвучно провернулась, и дверь резко открылась, толкнув Софию. Она оступилась, упала и вскрикнула.
– Что с тобой? – раздался шепот Стефана. – Ты поранилась?
– Я?! Нет… Я в порядке. – Она справилась с испугом.
– Точно? – недоверчиво уточнил Стефан.
– Да… – уже совершенно спокойным голосом подтвердила София.
Стефан вошел в спальню девушки и попробовал включить ночник, но тот не работал. В свете, льющемся из коридора, он разглядел, что она скорчилась на полу, обхватив рукой подвернутую ногу и растерянно уставившись на него.
– Оставайся так, – распорядился Стефан. – Черт, – буркнул он себе под нос, затем вышел ненадолго, а вернувшись, поднял ее на руки и отнес в соседнюю гостиную, смежную с его спальней.
Он устроил Софию на диване, подложив ей под спину несколько диванных подушек. Ее обнаженные плечи вздрагивали. Он сел на краю дивана и посмотрел на гладкое девичье личико.
– Прости, я поступил глупо и напугал тебя.
– Не страшно, – улыбнулась она, окончательно избавившись от ночного наваждения.
– Ты бледная и холодная, как привидение.
Стефан поднялся с дивана и исчез за дверью своей комнаты, а через короткое время вернулся с пледом в руках. Он накинул плед ей на плечи и, открыв дверцу бара, налил что-то в хрустальный стакан.
– Выпей это небольшими глотками, – сказал он Софии.
Девушка, слегка поморщившись, выполнила предписание.
– Лучше? Должно стать лучше. Давай я разотру твои руки.
София безмолвно позволила ему это сделать.
– Заметно лучше. Уже нет той бледности, – удовлетворенно заметил он.
В дверь постучали, и София вскочила с дивана.
– Не волнуйся… Это Роберто. Я вызывал его, – объяснил Стефан и ушел к себе.
София могла расслышать из их разговора только:
– Замечательно… Благодарю вас, Роберто. Двух будет достаточно… Нет. В этом нет необходимости… Ваша помощь, Роберто, мне больше не понадобится. Можете идти… Спокойной ночи.
После этих слов Стефан вернулся и, с самоуверенной улыбкой обратившись к Софии, сказал:
– Прежде чем вздумаешь сопротивляться, ты должна понять, что это исключительно в медицинских целях.
Он налил себе бокал и вновь присел возле Софии, изучающе глядя на нее.
– Я вижу, тебя что-то напугало. Ты должна объяснить, что именно. Расскажи обо всем, что произошло с того самого момента, как ты поднялась в свою спальню… Повторяю, расскажи мне все до мельчайших подробностей.
– Когда я вошла в свою комнату, то не смогла включить свет. Я хотела положить серьги в шкатулку для драгоценностей, но не нашла ее в темноте, хотя сейчас она стоит на месте. Я увидела ее, когда появился ты. И все же, доставая из чемодана ночную сорочку, я заметила, что кто-то рылся в моих вещах…
– Что-то пропало? – поспешно уточнил Стефан.
– Трудно ответить с полной определенностью. Во всяком случае, я не заметила.
– Тебя это напугало? Насторожило? Озадачило?
– И то, и другое, и третье, – улыбнулась София. – Я не придала этому большого значения, но заснуть все же не смогла. Однако у меня нет оснований считать, будто это чей-то злой умысел. Может быть, кто-то из твоих слуг собирался распаковать мои вещи во время нашего отсутствия, но по какой-то причине не сделал этого?
– Я не давал таких распоряжений, – возразил Стефан. – Было еще что-нибудь подозрительное?
– Когда я пыталась заснуть, то увидела странное движение в углу комнаты и услышала нечто…
– Что именно?
– Похожее на короткий всхлип… Всего один раз. Тогда я и вскрикнула. Но мне никто не ответил.
– Тебе следовало позвать меня сразу, как только ты заметила что-то странное, – строго проговорил Стефан. – Продолжай…
– Я услышала чьи-то шаги в коридоре… Теперь я знаю, что это были твои шаги… Встала с постели, подошла к двери. А потом ты ударил меня дверью, и я упала, – детально восстановила последовательность загадочных событий София.
– Но то, что ты видела… На что это было похоже? – допытывался Стефан.
– Ни на что конкретно. Просто тень. У меня нет оснований считать, что это был человек. – София задумалась, пристально глядя на Стефана. – Если все же это была человеческая тень, то на голове человека было что-то надето.
– Интересно, тот ли силуэт я видел убегающим через французские окна, когда вышел из своей комнаты, услышав твой крик. Похоже, что тот. Когда я понял, что ты вне опасности, то связался с Роберто и распорядился, чтобы слуги обыскали сад. Но Роберто доложил, что следов вторжения обнаружено не было. Они нашли лишь фонарик, брошенный и разбившийся, и ворота не были заперты. Это и позволило негодяю скрыться.
Страх с новой силой овладел Софией.
– А в Венеции часто совершаются преступления? – робко поинтересовалась девушка.
– Случаются, но достаточно редко. Во всяком случае, этот город считается одним из самых безопасных для ночных прогулок, – констатировал Стефан.
– Но если ворота не были заперты, это могло спровоцировать вторжение?
– Тут есть одна странность. Роберто всегда проверяет все окна, ворота и двери перед тем, как отправиться спать. Он утверждает, что собственноручно закрыл ворота.
– Ты уверен в нем?
– Своим слугам я верю безоговорочно, – строго ответил Стефан. – Более прочих я доверяю Роберто.
– Но как же вор проник в дом? – всплеснула руками напуганная девушка.
– Наш незваный гость вошел тем же самым путем, что и вышел, – через французские окна твоей спальни. Он мог знать, что в здании установлена охранная система. Поэтому решил проникнуть через сад. Вероятно, у него были ключи. Это говорит о том, что он тщательно подготовился…
– Ты полагаешь, что он пробрался в мою комнату еще до нашего возвращения и пробыл в ней все время, пока не посчитал, что я крепко сплю?
– Скорее всего, так и было, поэтому он и позаботился заранее о том, чтобы ты не могла включить свет. Совершенно точно – он искал что-то в твоих вещах, что-то определенное. Если бы его интересовали ценности Палаццо, он бы не задержался в комнате для гостей, а пробрался бы в другие помещения и поживился бы там.
– Но что привлекло его внимание в моем чемодане?
– Вот этого я не знаю, София… – развел руками Стефан. – Ты уверена, что ничего не пропало? Стоит все тщательно осмотреть, когда восстановят освещение в твоей комнате.
– Я тебе уже сказала, что поначалу не смогла найти шкатулку для драгоценностей – подарок отца, с открыткой на мой день рождения. Ты видел ее, кажется… Это единственные по-настоящему ценные для меня вещи. Но потом в свете из коридора я смогла разглядеть ее на столике. Полагаю, что ничего более достойного внимания вор не мог обнаружить в моих вещах…
Только в эту минуту София вспомнила о похожем происшествии в лондонской квартире, имевшем место накануне открытия персональной выставки Питера Джордана, когда ей показалось, что кто-то побывал у нее дома, пока она ужинала со старушкой Калдвелл.
София прошептала:
– Мне непонятно, почему он решил остаться в комнате вместо того, чтобы бежать?
– Может быть, просто не успел проверить все твои вещи и ждал, когда ты крепко уснешь, чтобы возобновить поиски.
– А как он сумел обесточить только мою комнату?
– Я полагаю, он не трогал проводку, а лишь выкрутил лампочки из всех осветительных приборов.
София выслушала разумное объяснение и задумалась.
– Еще бренди? – спросил Стефан.
– Нет, благодарю. Достаточно… Я уже пришла в себя.
– Тогда следует разойтись по спальням, а завтра продолжим разбор на свежую голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я