https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/na-bort/na-3-otverstiya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Но Перри готов флиртовать с каждой юбкой. Я не понимаю, какое Форман имеет право запрещать мне кокетничать с Перри!
– Удачи тебе, девочка, – засмеялась Мэдлин. Любовь к огромному американцу переполняла Вики. Ей было необходимо выплеснуть свои чувства, иначе она могла взорваться. А Форман Гулдинг был человек холодный и сдержанный.
– Нечего шутить, – сухо сказала Вики. – Ты же слюной истекала, глядя на моего брата. Думала, тебя никто не видит!
– А как твой брат смотрит на меня? – не удержалась Мэдлин.
– Так же, – пожала плечами Вики. Она подозревала, что у них какие-то секретные дела, и не могла простить брату и подруге, что ей ничего не рассказывают. – Надеюсь, вы вполне довольны друг другом, – раздраженно добавила Вики.
– О да, – мягко улыбнулась Мэдлин.
– Что ты хочешь сказать? – Вики насторожилась, точно голодная кошка.
– Мэдлин, ты не поможешь мне с этим чертовым галстуком?
К счастью для Мэдлин, в дверях появился отец, красный от нетерпения.
– Какой прок от жены, если в нужную минуту ее никогда нет рядом, – проворчал Гил– берн. Тут он увидел Вики, перестал ворчать и улыбнулся.
– Привет, Вики, дорогая. Твой отец получил журнал, который я ему послал?
– Да, спасибо, дядя Эдвард.
Когда Вики назвала отца Мэдлин дядей Эдвардом, сразу вспомнилась их прежняя привязанность друг к другу. Вики призналась Мэдлин, что никак не может называть ее отца мистером Гилберном. Официальное обращение буквально застревало у нее в горле. Вики с малых лет звала ее отца дядей Эдвардом.
– Отец просил передать, что именно эта статья ему нужна, – сказала Вики.
– Да, хорошо. Ну, что же… Мэдлин, да завяжи же этот проклятый галстук! – Гилберн пытался скрыть смущение.
Вот они, взрослые, подумала Мэдлин и пошла за ним в его комнату. Вики поспешила в комнату Нины. Очевидно, старшему поколению гораздо труднее забыть о ссоре.
Обычное спокойствие Луизы изменило ей за десять минут до приезда машины, которая должна была отвезти ее в церковь в сопровождении Формана и Перри.
Она начала всхипывать, как только Нина надела пышный свадебный наряд. Мэдлин быстро вывела Луизу из комнаты, чтобы она не расстраивала Нину, которая до сих пор держалась на удивление спокойно.
– Она похожа на ангела! – всхлипывала Луиза. – Нежный маленький ангел!
– Она и есть ангел, – успокоила ее Мэдлин. Слава Богу, мне не придется переживать такое, сказала она себе.
– А вдруг Чарлз передумает? – Луиза была близка к истерике. – Вдруг он не приедет в церковь и бросит мою девочку…
– Нет, Луиза! – резко оборвала ее Мэдлин. – Ты знаешь, что этого не случится. Это же Чарлз! Он наверняка уже с девяти утра ждет у церкви свое счастье.
Трогательно-беззащитная в голубом платье из натурального шелка, Луиза засмеялась, она взяла себя в руки, и Мэдлин успокоилась. Она быстро проводила ее вниз и передала на попечение отца. Поймав насмешливый взгляд Перри, Мэдлин выразительно подняла глаза к небу.
– Все в порядке, – бодро сказала она, входя в комнату Нины. – Суматоха кончилась… Как ты себя чувствуешь?
Уже недолго осталось, подумала Мэдлин устало. Напряжение отзывалось в голове тупой болью.
Орган заиграл свадебный марш, и Эдвард Гилберн гордо повел Нину вперед. Белое шелковое платье шелестело по устланному ковром проходу. Мэдлин шла рядом с Вики. Шелковые кремовые платья подружек невесты по– разному смотрелись на них. Мэдлин сразу заметила Доминика, стоявшего у ближайшей к проходу скамьи. Он обернулся и улыбнулся ей, а Чарлз улыбнулся Нине. Когда Мэдлин проходила мимо, их руки соприкоснулись, пальцы на миг сплелись и расплелись. Этого было достаточно, чтобы внутри у нее все запылало, сердце громко застучало от радости. Она выступила вперед и взяла у Нины букет. – Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь под сенью Господа…
Свадебная церемония началась. Мэдлин, закрыв глаза, вслушивалась в слова, повторяя их про себя. Она представила, что это ее свадьба, это она и Доминик стоят перед алтарем и Господь благословляет их союз.
Несколько утомительных часов спустя Доминик подошел к ней сзади, обнял за талию и нежно прижал к себе.
– Когда мы сможем уехать? Она накрыла руками его руки.
– Уже скоро. Нина собирается уезжать, пошла переодеться. Как только они уедут, мы улизнем. Я так хочу побыть с тобой вдвоем, Доминик, – с тоской добавила она.
Он крепче прижал ее к себе, она спиной ощущала тепло его тела.
– Я тоже, – сказал Доминик хрипло. – С меня довольно всех этих тайн, дорогая. Ты была самая красивая сегодня. Мне хотелось закричать в церкви, что ты моя. Я люблю тебя, Мэдлин.
– Не надо, Доминик, – попросила она и быстро оглядела комнату, проверяя, не наблюдает ли кто за ними. Но внимание всех было обращено на жениха и невесту: они танцевали прощальный танец перед тем, как покинуть торжество.
– Помнишь, когда мы в последний раз были вместе в этой комнате? – вдруг спросил Доминик. – Ты вошла в те двери в дивном платье лимонного цвета, волосы рассыпаны по плечам, огромные испуганные глаза на бледном лице. Я посмотрел на тебя, и сердце у меня замерло – ты была красива какой-то неземной, трагической красотой!
Торжество по случаю свадьбы Нины проходило в загородном клубе – так решили Луиза с мужем. Клуб был хорошо оборудован, и можно было принять сотни приглашенных.
Мэдлин вспомнила поездку в этот клуб четыре года назад и тихо вздохнула.
– Ты был очень зол на меня в тот вечер. – Она грустно улыбнулась и теснее прижалась спиной к нему.
– У меня было много дел тогда, – сказал Доминик. – Да, я был зол на тебя. Но я кипел от ревности, видя, как молодые повесы обнимают тебя. Потом, я был напуган тем, что произошло между нами, ты так околдовала меня, что я с трудом мог владеть собой. Вот почему я ушел тогда. Если бы я остался, вероятно, все бы пошло по-другому. Приглашая тебя танцевать, я с трудом скрывал свои чувства.
– Мы устроили ужасную сцену в тот вечер, – напомнила Мэдлин.
– Действительно, – согласился он. – Мне никогда не было так стыдно. Но ты – трагическая фигура у моих ног, в облаке шелка, прелестная головка низко опущена в раскаянии, и, черт возьми, я готов был поклясться, что ты смеялась надо мной!
Мэдлин улыбнулась.
– Смеялась, – сказала она и выскользнула из его рук. – Смотри, Нина уже идет переодеваться. Я лучше…
– Что значит «смеялась»? – требовательно спросил Доминик, не давая ей убежать.
Мэдлин обернулась. Темные волосы изящно уложены на затылке, кремовое шелковое платье придавало величественность ее облику, и все в Лэмберне вынуждены были признать, что она стала совершенно другой – пугающе утонченной и изысканной.
Но сейчас она улыбнулась Доминику улыбкой прежней Мэдлин.
– Ты думал, что после всех оскорблений я дам тебе спокойно жить и не отплачу? Когда речь идет обо мне, доверяй интуиции, мой дорогой, – посоветовала она. – Интуиция тебя не подведет.
– Ты опять издеваешься надо мной, – прорычал он.
– Конечно, – сказала Мэдлин. Голубые глаза дразнили его. – Увидимся позже, хорошо?
– Тогда почему же ты убежала? – Доминик не отпускал ее, пусть объяснится до конца.
С минуту Мэдлин задумчиво смотрела на него. Она не хотела, чтобы он сердился на нее, особенно сегодня вечером. Сегодняшний вечер – особый. Их вечер, их тайный вечер.
– Потому что знала, что ты никогда не простишь мне эту последнюю выходку, – быстро сказала Мэдлин. – Она была слишком рассчитана на публику. – Ее губы кривились от презрения к себе. – Помнишь, ты посоветовал мне повзрослеть? Вот я и убежала, чтобы повзрослеть. Теперь я взрослая.
– Но я простил тебя на следующее утро, черт возьми! – воскликнул Доминик. – Мне было гораздо труднее простить себя, чем тебя!
Доминик непроизвольно повысил голос, и несколько гостей с любопытством посмотрели в их сторону: Стентоны и Гилберны снова собираются устраивать сцену.
Мэдлин услышала, как кто-то произнес:
– О нет. – Она узнала огорченный голос Вики, которая умоляюще смотрела на Доминика. – Дом…
Он нетерпеливо оглянулся на внезапно замолчавших гостей и увидел то, чего не могла видеть стоявшая спиной Мэдлин: все гости смотрели на них. Доминик вздохнул и снова обернулся к Мэдлин.
– Скажи, – небрежно заметил он, – сегодня вечером передо мной прежняя или новая Мэдлин? Хотя иногда я не вижу разницы.
Она на минуту задумалась.
– Наверное, обе, – решила Мэдлин. – Уже несколько дней я такая, обе Мэдлин соединились во мне. – Голубые глаза спокойно и насмешливо смотрели на него. – Это произошло две недели назад, в один из мрачных ненастных дней. Теперь их трудно разделить.
Доминик негромко рассмеялся.
– Какой бы ты ни была, думаю, тебе следует знать, что Стентоны и Гилберны торопятся заключить небольшое соглашение. – Он посмотрел куда-то поверх ее плеча, потом перевел взгляд на нее. – Боюсь, настало время сказать правду или нести ответственность за последствия, дорогая.
– О! – С лица Мэдлин исчезла насмешливая улыбка. – Я этого не ожидала, Дом.
– Тогда иди ко мне и позволь мне взять дело в свои руки.
Доминик обнял ее. Родители забеспокоились и стали проявлять признаки раздражения, но Мэдлин уверенно стояла с Домиником, он обнимал ее за талию, их руки соединились.
Эдвард Гилберн переводил взгляд с бесстрастного лица Мэдлин на такое же бесстрастное лицо Доминика. Наконец он сердито спросил:
– Что, черт возьми, вы задумали? Мэдлин лучезарно улыбнулась испуганной Нине:
– Дорогая, когда же ты пойдешь переодеваться?
Потом Мэдлин с улыбкой обратилась к Чарлзу:
– Если не поспешите, опоздаете на самолет.
Пока еще есть возможность это предотвратить, подумала Мэдлин с надеждой.
К родителям присоединился Перри, по его карим глазам было видно, что он забавляется.
– Какие-нибудь проблемы? – с невинным видом спросил он.
– Никаких проблем не будет, если эти двое разойдутся в разные стороны, – пробормотала Вики и сердито посмотрела на Мэдлин и Доминика.
– Собираетесь нас дурачить, – засмеялся Перри. Он посмотрел на переплетенные руки, потом перевел вопросительный взгляд на Мэдлин. Мэдлин вопросительно посмотрела на Доминика, он ответил ей грустной улыбкой побежденного. И Мэдлин снова взглянула на Перри с такой же безнадежной улыбкой, все в комнате наблюдали за ними, замешательство росло. – Можно разом покончить со всем этим, вы же знаете, – посоветовал Перри.
– С чем покончить? – нетерпеливо спросила Вики.
– Но сегодня Нинин день, – напомнила Мэдлин.
– И этот день был прекрасным для Нины, правда, дорогая? – обратился Перри к мило смущенной новобрачной. Она молча кивнула, не в силах произнести хоть слово, и отступила под защиту мужа. Перри насмешливо оглядел всю компанию. – Ради Бога, вы только посмотрите на эти сплетенные руки, – сокрушенно воскликнул он, и все послушно последовали его совету. Блеск золота смешивался со сверканием бриллиантов и сапфиров. А Перри смеялся, глядя на грустные лица Мэдлин и Доминика.
– Мы должны сделать сообщение, – сказал Доминик, и все посмотрели на него. Мэдлин теснее прижалась к нему, на щеках ее появился румянец. Доминик поднес сплетенные руки к губам, заглянул ей в глаза, выражая взглядом всю глубину своей любви, и поцеловал ее пальцы. – Мы с Мэдлин… – начал он и остановился, обернувшись к Мэдлин. Она вздохнула. Тогда он снова повернулся к собравшимся. – Мэдлин и я… – его глубокий, бархатного тембра голос отчетливо и гордо звучал в притихшей комнате, – неделю назад поженились.
Низкая черная «феррари» остановилась перед домом Кортни. Доминик вынул ключи зажигания и повернулся к женщине, сидящей рядом. Она зевала, голова устало откинулась на спинку обитого кожей сиденья, глаза закрыты.
– Дома, – удовлетворенно сказал Доминик.
Мэдлин улыбнулась.
– Слава Богу, больше нам не нужно тайком прокрадываться куда-то.
Предполагалось, что сообщение об их браке сделает Перри, а когда торжество закончится, Мэдлин и Доминик улизнут в свое убежище. Но получилось не совсем так.
Доминик коснулся рукой ее щеки, и Мэдлин расцвела от удовольствия.
– Может, и хорошо, что все так получилось. – Доминик размышлял вслух. – Хотя мы и устроили им еще одну сцену.
– Думаю, все обвиняют меня, – пожаловалась Мэдлин. – Хотя в этот раз виноват ты! – Она наконец открыла глаза и посмотрела на Доминика.
Он спокойно улыбнулся.
– Прости, дорогая. – Пальцы ласково коснулись ее губ. – Обещаю возместить тебе обиды.
– Нам даже не удалось сохранить в тайне наше убежище. – Мэдлин вздохнула.
– Ты говоришь о доме?
Доминик посмотрел в темноту. Освещенный луной черно-белый дом даже после ремонта казался очень старым.
Это отец Мэдлин раскрыл их тайну.
– Видно, ты впрямь любишь ее, Доминик, раз хочешь купить для нее дом Кортни. Мэдлин всегда любила этот странный старый дом, – сказал он.
Двое мужчин с пониманием улыбнулись друг другу. А остальные недоумевали: дом Кортни? Они собираются жить в этой развалине? По их мнению, человек со вкусом не мог бы поселиться здесь.
– Со временем все всё узнают. – Доминик потрепал ее по щеке. – Пойдем.
Они вышли из машины, Доминик обнял ее за плечи, и они стояли, оглядывая свой дом.
– Жаль, что у нас здесь нет своего привидения. Хотя бы одно просто необходимо, – заметил Доминик.
– Можно будет завести. – Мэдлин всегда была оптимисткой. – Только вот разве уважающее себя привидение станет жить в таких условиях? – Она пренебрежительно махнула рукой. Во всех комнатах, кроме спальни, лежал толстый слой пыли. – Пока не закончатся работы, привидения будут отдыхать. Потом они вернутся. – Она повернулась, чтобы видеть лицо мужа, голубые глаза ее смеялись. – Запомни мои слова. Когда последний рабочий покинет дом, привидения вернутся. Они будут являться тебе, Доминик Стентон, и напоминать, что ты совратил бедную невинную девушку.
Доминик засмеялся и посмотрел в озорные глаза.
– Только ты и являешься мне, Мэдлин, – с грустью признался он. – Ты стала преследовать меня с тех пор, как сыграла со мной злую шутку в моем собственном бассейне!
– С тех пор?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я