Удобно магазин Wodolei.ru
– Наверное, ты прав. – Эсперанса засмеялась и легко сбежала по ступенькам со сцены. – Это было бы неплохо, поскольку он совершенно не умеет притворяться. Все на лице написано.
– Тяжело притворяться, когда влюблен. Сердце диктует собственные правила, – сказал Маноло, нежно глядя на Валери.
– Ха! – Эсперанса, подбоченясь, встала рядом со сценой. – Большинство мужчин понятия не имеют, в каком месте у них сердце. Единственная часть тела, о местоположении которой они точно осведомлены, находится несколько ниже пупка. – Она уставилась на Валери своими огромными темными глазами. В ее взоре явственно читалось неодобрение. – Большинство мужчин, я сказала. У моего брата есть сердце! Так что постарайся не огорчать его, моя дорогая, а то ответишь передо мной. Я вовсе не такая мягкая, как Маноло, и не стану с тобой церемониться. Запомни, мой отец был тореадором! – С этими словами Эсперанса вздернула подбородок выше прежнего и удалилась.
– Напомни мне, чтобы я никогда не перечила твоей сестре, – усмехнулась Валери, удостоверившись, что Эсперанса точно покинула их.
И мне тоже! – прорычал Маноло, грозно глядя на нее. – Перестань смотреть на меня так, будто я совершил что-то плохое. Эсперанса права: твое поведение не выдерживает никакой критики. Что вы можете сказать в свое оправдание, мадам?
Он встал напротив нее, скрестив руки на груди, его брови сдвинулись.
– Ты танцевал очень хорошо, – спокойно заметила Валери, не желая позволить Маноло вывести ее из себя. – А еще ты очень хороший актер.
– Это не была игра. Потому что в мыслях своих я танцевал не с Эсперансой. Я танцевал с тобой, моя любимая, глупая, недоверчивая Валери.
– О… в самом деле? – Чувство вины и удовольствие переполнили ее, прогнав злость и обиду.
– Почему я должен все объяснять тебе по тысяче раз? – Он пылко обнял ее. – Когда же наконец ты начнешь мне верить?
– Будь честным, Маноло, – ответила она, стараясь не дать мыслям разбежаться из-за его близости. – Тебе не кажется, что такая женщина, как твоя сестра, может оказаться губительной для любых отношений? Она такая красивая, такая страстная! Поэтому я была не так уж и не права в моих подозрениях. Если бы ты раньше мне сказал, что это твоя сестра, то я не вообразила бы невесть что. И не ревновала бы. Я уверена, что Эсперанса не возражала бы, если бы ты открыл мне правду.
– Может быть, я хотел, чтобы ты ревновала, – признался Маноло, крепче прижимая ее к себе. – Может быть, мне тоже надо было убедиться, что ты испытываешь ко мне нечто большее, чем сексуальное влечение. Может быть, я повел себя не очень правильно, но что поделаешь. Зато меня очень порадовала твоя реакция на происходящее. Она подарила мне надежду. Видишь ли, я еще никогда не встречал женщину, которой было бы неприятно появиться со мной на людях. Ты – первая. Для меня это очень трудная ситуация.
– Ну хорошо, – сжалилась наконец над ним Валери. – Забудем об этом. Я не хотела обидеть тебя, Маноло. Я просто очень боюсь, что ты обидишь меня.
– И у тебя есть причины для этого. Мое прошлое выглядит отнюдь не безупречным, не правда ли? Но я люблю тебя, Валери. Эсперансабыла права, сказав, что я ждал тебя всю жизнь. И даже думал, что никогда тебя не встречу. Временами я начинал бояться, что унаследовал от своего отца только холодное сердце. Я не понимал, что такое любовь… пока не встретил тебя.
Маноло поцеловал ее нежно и страстно.
– Скажи, что тоже любишь меня, – прошептал он, не отрываясь от ее губ. – Скажи мне…
– Я… я люблю тебя, – всхлипнула она.
– Тогда, пожалуйста, не прячь меня от людей, моя дорогая. Я больше этого не вынесу. Я хочу, чтобы ты всегда была со мной. Я хочу, чтобы ты гордилась моей любовью. Пойдем со мной на премьеру в пятницу. Прошу тебя, Валери, не говори «нет». Ты должна наконец избавиться от цинизма и поверить людям. Поверить мне. Я никогда не заставлю тебя пожалеть об этом. Клянусь!
Валери всем сердцем желала сделать так, как он хочет, хотя разум все еще противился этому. Но на сей раз сердце победило.
– Хорошо, – еле слышно ответила она. Маноло радостно вздохнул.
– Не могу передать, как я счастлив, – прошептал он и поцеловал ее еще раз.
Глава 14
Валери вернулась к себе домой следующим утром, все еще полностью не придя в себя. Она никогда не предполагала, что ее роман с Маноло может перерасти в нечто большее, но это произошло. Признавшись ему в любви, она неожиданно поняла, что чувствует себя значительно лучше.
Рассеянно улыбаясь своим мыслям, она закрыла за собой дверь и потянулась к автоответчику, чтобы узнать, кто ей звонил. Ее улыбка несколько померкла. Наверняка звонила Жанетт, желающая узнать, пойдет ли она с ней в театр в пятницу вечером.
Что же ей теперь сказать? Правду? Или снова сочинить небылицу?
Нет, больше нет смысла лгать, если она и впрямь собирается во всеуслышание заявить о своих отношениях с Маноло. Несложно было догадаться, что пресса живо заинтересуется новой спутницей Маноло. И их фотографии тут же появятся во всех газетах.
Валери уже решила, что выйдет на работу в четверг, потому что странно было бы просидеть неделю дома, чтобы потом все увидели, как она веселится на премьере в пятницу вместе с блистательным месье Шальгреном.
Так что следует сказать Жанетт всю правду. Собрав все свое мужество, она включила автоответчик. Первое сообщение быто, как ни странно, от матери.
– Здравствуй, Валери. Сто ле! тебя не слышала. Звоню, чтобы узнать, все ли у тебя в порядке. Пожалуйста, перезвони мне, когда сможешь, я беспокоюсь о тебе. К тому же, моя дорогая девочка, я хотела бы знать, что подарить тебе на это Рождество. И конечно же мы ждем тебя к нам на праздник. Можешь оставаться у нас сколько захочешь. Правда, ты никогда не соглашаешься…
Сердце Валери задела горестная нота в голосе матери. Ей неожиданно стало стыдно за то, что редко звонила и еще реже навещала своих родителей. Так ли уж они были виновны в том, что ее жизнь сложилась не слишком счастливо? Может быть, после развода с мужем Валери неосознанно перенесла на них свои боль и обиду и уехала от них как можно дальше?
– В любом случае, позвони мне на неделе, если у тебя будет время. Счастливо.
О, конечно, она найдет время! И постарается наладить отношения с семьей. Кажется, она была несправедлива к матери, ведь мать все-таки любит ее. Просто, наверное, никогда не знала, как выказать эту любовь.
– Валери Акерт, где ты шляешься! – гневно зазвучал следующий голос. Да, это точно была Жанетт. – Я звонила тебе на работу и там мне сказали, что ты больна. Но дома тебя нет. Мое терпение заканчивается, предупреждаю. Лучше бы тебе быть дома в пятницу! Ив добыл нам билеты на танцевальное шоу, о котором все говорят! Прекрасный повод для тебя надеть красное платье. Позвони мне сразу же, как только сможешь. И никаких отговорок! Ты пойдешь с нами, и точка!
Валери ошеломленно покачала головой и выключила автоответчик. Выбора не осталось: надо было сказать Жанетт правду, только правду и ничего, кроме правды. Она неуютно поежилась, представив возможную реакцию подруги. Однако оставалась слабая надежда, что Жанетт так обрадуется, что Валери нашла себе пару, что не обратит внимания на то, кто является этой самой парой. Жанетт считала Маноло самошшбленным эгоистом. Хотя, с другой стороны, у Ива в свое время репутация была не лучше.
Собравшись с духом, Валери набрала номер подруги.
– Валери! Слава Богу! Где ты была? И не говори мне, что ты болела, потому что я тебе не поверю.
– Нет, я не болела. На меня напали в понедельник вечером.
– Напали! О, бедная моя! Ты в порядке? Как это случилось?
Пока Валери рассказала, как все произошло, Жанетт сочувственно ахала.
– И некому было тебе помочь? О, как ужасно! Тебе следовало сразу же мне позвонить. Я бы приехала и забрала тебя к себе. Ты не должна была оставаться одна после всего, что случилось.
– Ну… собственно говоря, я позвонила одному человеку и переночевала у него.
В трубке воцарилась красноречивая тишина, потом Жанетт осторожно осведомилась:
– У него? И кто это? Валери вдохнула поглубже.
– Это человек, с которым я встречаюсь. Только пожалуйста, не сердись на меня, Жанетт! Я с ним познакомилась три недели назад… и никому не хотела говорить, потому что думала, что наш роман долго не продлится.
– Роман! – завопила Жанетт. – У тебя роман с каким-то мужчиной и ты мне ничего не сказала!
– Мне очень жаль. – скорбно произнесла Валери.
– Ей очень жаль, вы только послушайте! Тебе действительно будет очень жаль, если ты мне все сейчас же не расскажешь! Кто он? Как и когда ты с ним познакомилась? И даже не думай что– нибудь скрыть от меня, гадкая девчонка!
Валери вздохнула.
– Это тот самый мужчина, которому я нашла роскошную квартиру у ботанического сада, помнишь?
– Да-да, припоминаю. Мистер Чейз. Из Штатов. Как я могла забыть! Я еще спросила про него, а ты ответила, что это последний человек, с которым у тебя могло бы что-нибудь быть.
– У меня с ним ничего и не было. Мы просто занимались любовью. А его зовут на самом деле не мистер Чейз. Его имя Маноло Шальгрен. Уверена, ты о нем слышала! – выпалила на одном дыхании Валери и стала ждать ответа.
– О Боже! – воскликнула Жанетт, и в трубке снова воцарилась тишина.
– Это все, что ты можешь сказать?
– У меня нет слов.
– Знаю, знаю. Маноло – плэйбой. Но он вовсе не такой плохой, как о нем говорят. Я тоже была о нем невысокого мнения в начале нашего знакомства и поэтому не хотела тебе говорить о нем. Но больше я так не думаю. Он действительно очень хороший человек.
– И это говорит Валери Акерт!
– Послушай, Жанетт, ты же сама твердила, что я должна забыть о прошлом и начать жить снова!
– Ну ты меня поймала, нечего сказать. Боже мой! У тебя роман с Маноло Шальгреном! Я не могу в это поверить!
– Ты увидишь это своими глазами, когда мы пойдем на премьеру шоу в эту пятницу. Маноло ставит его.
– Боже мой, это просто фантастика! О, я не могу дождаться того момента, когда увижу тебя с ним, одетую в мое красное платье! Подожди, я скажу Иву, чтобы порадовать его. Он очень хорошо к тебе относится и страшно обиделся, когда ты сказала ему, что не желаешь иметь с мужчинами ничего общего.
– Ты не считаешь, что я поступила глупо? – осторожно уточнила Валери, думая, что ослышалась.
– Не будь смешной! Я бы не могла пожелать тебе лучшего любовника! Уж он-то как следует тебя встряхнет!
– М-да… Он действительно меня встряхнул. Я его люблю.
– О, как жаль, моя дорогая! Я-то думала, что ты ограничишься только постелью.
– Он сказал, что тоже меня любит.
– Тогда… тогда я полагаю, что все в порядке.
– Ты правда так думаешь, Жанетт?
– Конечно, моя дорогая! Такой человек, как Маноло Шальгрен, не стал бы говорить о любви, если бы не испытывал ее. Видишь ли, он может заполучить любую девушку, не утруждая себя произнесением этих трех кратких слов. Если уж он сказал, что любит тебя, – значит, так оно и есть. Знаешь, когда я мучалась сомнениями по поводу Ива, один человек сказал мне эти же слова. И теперь я повторяю их тебе. Поверь мне, Валери. И поверь ему. Потому что если ты не будешь верить Маноло, то обречешь себя на вечные страдания.
– Думаю, ты права.
– Конечно же права! Надеюсь, мне обеспечено место подружки невесты на твоей свадьбе?
Валери вздрогнула. То, что Маноло ни разу не упомянул о свадьбе, оказывается, очень задевало ее. Хотя, как она сказала Мари-Роз, они действительно знали друг друга слишком мало для того, чтобы говорить о ней.
– Рановато для свадьбы, ты не находишь?
– Это правда. Но вы хотя бы будете жить вместе?
– Он просил меня об этом, но я отказалась.
– Почему? Нет, лучше не говори. Не хочу больше слушать твои циничные рассуждения о мужчинах. Жизнь прекрасна, Валери. И любовь тоже прекрасна. Если не будешь играть, то никогда не выиграешь.
– И не проиграю.
– Лучше любить и проиграть, чем никогда не любить!
Валери засмеялась.
– Ты не успокоишься, не правда ли?
– Нет, пока счастье моей подруги под угрозой.
Валери тронули ее слова. И вдохновили.
– Знаешь, я, пожалуй, позвоню Маноло и скажу, что перееду к нему в выходные. Надо дать ему шанс.
– Вот это да!
– И сделаю это прямо сейчас. А потом позвоню моей матери и поговорю с ней, – Я не ослышалась? Ты сказала, что позвонишь матери?
– Точно.
– Ну нет, это уж чересчур! Я вешаю трубку. Слишком много потрясений для бедной девочки за один день!
– Извини, – засмеялась Валери.
– Ничего. Все это радостные потрясения. Ну, счастливо тебе. Встретимся в пятницу вечером. И не забудь надеть мое красное платье.
* * *
Время до пятницы пролетело быстро. Валери теперь жила у Маноло – он тогда примчался сразу же после звонка и быстро перевез ее вещи к себе, пока она не передумала. Маноло был совершенно счастлив, кипел идеями их совместной жизни и, казалось, присутствовал одновременно сразу в нескольких местах.
Однако Валери пока не собиралась продавать свою квартиру. Маноло не знал, что это ее собственность, и она ему не стала говорить, опасаясь расстроить его. Он так изменился за последнее время! Это был совсем не тот вечно рассерженный мужчина, которого она знала раньше. Маноло был полон радости жизни. Даже помирился с отцом и проболтал с ним по телефону всю прошлую ночь, рассказывая о Валери. «Прекрасно, просто прекрасно, что все так сложилось» – вот что ответил сыну Гастон.
Ее мать так, к сожалению, не думала. Валери рискнула рассказать ей о Маноло, решив, что лучше заранее подготовить, чтобы мать не узнала обо всем из газет.
– Я люблю его, мама, – сказала Валери, надеясь, что этого достаточно. – А он любит меня.
– Все это очень хорошо, моя дорогая, – осторожно ответила Элизабет. – Но такие мужчины, как он, никогда не женятся на простых девушках вроде тебя. Если вообще женятся…
Валери вздохнула. Эти рассуждения очень напоминали то, что она думала о Маноло сначала, практически слово в слово. Неожиданно ей пришло в голову, что они с матерью очень похожи.
– Вы уже… близки? – спросила та, не давая дочери вымолвить ни слова в защиту себя и своего избранника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19