https://wodolei.ru/catalog/unitazy/jaquar-fonte-fns-wht-40951-180867-item/
Солнце уже почти село, когда они вернулись в отель. Джонатан передал Ричарду все счета и достал Сарину полотняную сумку из машины.
– Вы так же устали, как и я? – спросил он Сару.
– Мне кажется, я последую обычаю, принятому на Карибах, и немного посплю днем, – зевнув, ответила Сара.
– Спите сколько захотите. Мы можем сегодня пообедать чуть позже.
Сбросив одежду, Сара наслаждалась тонкими струйками душа и благодарила судьбу за наличие горячей воды на крошечном острове. Она заставила себя не уснуть, пока высушила волосы, после чего нырнула в уютную постель и в тот же миг заснула.
Проснулась она уже в полутьме. Включив свет, стала рыться в своей сумке, разыскивая чистое нижнее белье. Рука ее наткнулась на шелковую грацию, лежавшую на самом дне сумки. Грация кофейного цвета имела вставку из кремового кружева. Она считалась самым соблазнительным предметом из ее нижнего белья. Сара взяла ее с собой не без задней мысли. Надев грацию, она подошла к зеркалу. Ноги ее как будто сразу стали невероятно длинными, и вся фигура выглядела очень стройной и возбуждающей.
К счастью, она уже успела загореть на Антигуа и не было необходимости надевать колготки. Она смазала лосьоном ноги, влезла в босоножки на высоких каблуках и подошла к шкафу.
Кроме белого платья, которое она надевала на прием в посольстве, в шкафу висело еще одно, очень оригинальное – черного цвета, хотя вообще она редко носила черные вещи. Глубоко вырезанные проймы оставляли обнаженными плечи. Узкий золотой поясок подчеркивал ее тонкую талию, а юбка плотно облегала бедра.
Энергично расчесав щеткой волосы, она разделила их пополам, а затем скрутила в пучок на затылке. Легкий макияж, золотые небольшие кольца в ушах, немного духов, и она готова.
Опасаясь растерять свою решимость, она быстро подошла к телефону и набрала номер комнаты Джонатана, потом, вытерев вспотевшие от волнения ладони о юбку, она стала ждать его стука в дверь.
Сердце Джонатана замерло, когда Сара открыла дверь. Перед ним стояла стройная утонченная искусительница. Сара улыбнулась, и его сердце вернулось в нормальное состояние.
Глядя на него, Сара внутренне усмехнулась. Он выглядел так, как будто его огрели топором по голове. По-видимому, ее маленькое черное платье было удачной находкой.
Сам Джонатан выглядел весьма элегантно. Легкий пиджак бежевого цвета не скрывал его мужественной фигуры.
За обедом они почти не заметили вкуса съеденного. Джонатан даже не дал ей возможности заказать десерт.
– Пойдемте танцевать. – Голос его хрипел от подавляемых эмоций.
Она потеряла счет времени – так долго они танцевали. Реальность окружающего мира отступила. Для нее существовал только сильный молчаливый мужчина, который находился рядом с ней, и она была благодарна слабому освещению в зале. Джонатан так сильно прижимал ее к себе, что она чувствовала каждый удар его сердца.
Когда руководитель оркестра объявил о последнем танце, оба оглянулись вокруг в изумлении. Зал опустел, в нем остались только несколько официантов, накрывавших столы для завтрака.
Бормоча невнятные ругательства, Джонатан повел ее к их столику. Он подписал чек, и они вышли на улицу, в благоухающую ночь. В молчаливом согласии они пошли по тропинке к океану. Сняв обувь, они также молча бродили у края прибоя, время от времени останавливаясь, если волны оказывались слишком близко. Сара очень огорчилась, когда Джонатан повернулся и направился обратно к отелю. Вечер кончался, а Джонатан даже не поцеловал ее.
Он слегка поддержал ее за руку, когда она влезала в туфли, потом надел свои. Почти все огни в отеле уже погасили, освещалась только дорожка, ведущая к входу.
Они остановились у дверей Сариной комнаты. Мрачное лицо Джонатана при слабом освещении в холле выглядело как маска. Наклонившись, он осторожно поцеловал ее в щеку. Сара прореагировала отчаянным непроизвольным движением. Она схватила его за руку, умоляюще глядя ему в глаза.
– Джонатан? – Голос ее дрожал, и в ее вопросе он услышал всю силу ее любви к нему.
Он закрыл глаза, как будто от боли. Секунду, которая казалась им вечностью, они стояли в нерешительности. Когда он наконец поднял веки, Сара буквально задохнулась. Все его глубоко спрятанные чувства, которые он всеми силами старался подавить, отражались в его глазах, зеленых, как джунгли.
Она так и не знала, кто из них двинулся первым. Неожиданно они оказались в ее комнате. Джонатан целовал ее с жадностью изголодавшегося человека. Она слышала звук расстегиваемой молнии, и почувствовала прохладу обнажившейся спины. Уверенными движениями он сдвинул платье с ее плеч, затем сосредоточенно вытащил шпильки из прически, небрежно бросил их на пол и распустил ее шелковистые волосы. Отойдя на шаг, он продолжал держать ее за руку.
– Вы такая красивая. – Голос его прозвучал тихо и хрипло.
Сара покраснела, стоя молча перед его восторженным взглядом. В его глазах она увидела желание, требовательность и еще что-то, что она не решалась назвать.
С дразнящей улыбкой она прикоснулась к узлу его галстука.
– Мне кажется, он может нам помешать.
Теперь настала ее очередь помочь ему раздеться. Кинув его пиджак и галстук на стул, она начала по очереди расстегивать пуговицы на его рубашке. Кончиками пальцев она могла чувствовать биение его сердца. Он вздрогнул, когда ее руки скользнули по его коже, сбрасывая рубашку.
Когда она коснулась пряжки на его ремне, он застонал и схватил ее за руку.
– Как ты думаешь, сколько я смогу вытерпеть? – пробормотал он пошатываясь.
Сара только улыбалась, когда он поднял ее на руки и понес к кровати. Мир для нее перестал существовать. Остался только Джонатан и то, что он делал. Он сбросил с нее платье, и она застонала, когда его мускулистое тело прижалось к ее горячей коже.
На ней все еще была грация. Он провел языком по ее кружевному краю у шеи и задохнулся от запаха духов. Спустив тонкие бретельки грации, он наклонил голову и стал целовать ее в грудь.
Сара вскрикнула от наслаждения и, не глядя, протянула вперед руку и убедилась в безошибочном доказательстве его страсти. Джонатан замер, потом перевернулся на спину, увлекая ее за собой.
Сара наслаждалась возможностью касаться его тела губами, языком, руками. Нежная щедрость ее поведения превосходила все его ожидания. Он чувствовал, что теряет контроль над собой. Неожиданно резким движением он прижал ее к постели и сбросил остатки одежды. У Сары перехватило дыхание, когда его пальцы оказались у нее между ног. А он, раздвинув ее ноги, одним сильным движением погрузился в нее.
Сара вскрикнула и вцепилась ногтями в его спину, когда первые волны восторга захлестнули ее.
Джонатан на мгновение застыл, а затем стал проникать все глубже и глубже, пока оба они не почувствовали, что летят над землей.
Опять и опять среди ночи они тянулись друг к другу, иногда мягко и нежно, иногда с отчаянием людей, у которых впереди очень мало времени.
Когда первые лучи солнца появились на небе, Джонатан прижался к Сариной спине, положил руку ей на грудь, и они, усталые и умиротворенные, погрузились в крепкий предутренний сон.
Глава 9
Телефонный звонок разбудил Сару. Еще не проснувшись окончательно, она подняла трубку.
– Алло, – произнесла она тихим голосом.
– Простите, мисс Джордан. Мистер Мэтьюз просил разбудить вас и напомнить, что ваш рейс сегодня в десять часов утра.
– Благодарю вас. – Она положила трубку и посмотрела на другую половину кровати. Не считая нужным проверить ванную комнату, Сара поняла, что в номере она одна. В глубине души она и не удивилась, что Джонатан ушел. Дэн предупреждал ее, она и сама убеждала себя в ненадежности Джонатана. Но ее своенравное сердечко пыталось надеяться на лучшее, и теперь ей приходилось расплачиваться за свою наивность.
Побледневшая, внешне спокойная, она оделась и сложила вещи. Перебросив сумку через плечо, не глядя на дверь Джонатана, она спустилась вниз ждать Ричарда. Взяв себе чашечку кофе с тележки, она отвернулась от подноса с пирожными. Даже мысли о еде были ей неприятны. Джонатан появился через минуту в темных очках и с мрачным выражением на лице. Пробормотав короткое приветствие, он прошел мимо Сары к стойке, чтобы расплатиться за проживание в отеле.
Ричард, как всегда, появился вовремя и своими шутками и рассказами уменьшил напряжение по дороге в аэропорт. Тепло попрощавшись с ним, Сара и Джонатан поднялись в самолет. Так как самолет прилетел с другого острова, свободных мест в нем оказалось немного. Сара прошла вперед, а Джонатану пришлось занять место на несколько рядов дальше.
Во время краткого перелета до Антигуа и автомобильной поездки до виллы Сара находилась в состоянии оцепенения. С Джонатаном они общались только при крайней необходимости.
Приехав на виллу, они расстались, и каждый пошел в свою комнату.
За ленчем Сара внимательно наблюдала за Джонатаном. Она ждала, что он заговорит о происшедшем прошлой ночью, но не очень надеялась на разговор. Так оно и вышло. Для него случилось просто маленькое приключение, без сомнения, самое обычное, с горечью думала Сара. Когда они собирались уходить, в столовую вошла миссис Симпсон.
– Как хорошо, что я вас застала, мистер Мэтьюз. Вам пришел факс, когда вы отсутствовали.
Джонатан развернул листок, прочел и неожиданно побледнел.
– Джонатан, в чем дело? Что-нибудь случилось? – Она притронулась к его руке.
Джонатан непроизвольно вздрогнул от ее прикосновения, и Сара, удивившись его реакции, отдернула руку. Ей оставалось только беспомощно смотреть, как он резко поднялся и молча ушел.
Следующие несколько часов она мучилась от отвращения к самой себе. Его холодное безразличие и отказ от сочувствия разрывали ее сердце на части.
Беспрерывно ей вспоминалось самое неприятное. Несколько раз в течение прошлой ночи она шептала ему о своей любви и ни разу не услышала его признаний. И хотя он считался большим специалистом в английской лингвистике, любовником он оказался необычайно молчаливым. И у него, видимо, была причина. Он старался не сказать ничего такого, о чем бы он потом пожалел. Ее вид в тот вечер соблазнил его, он потерял контроль над собой, но не собирался придавать серьезное значение небольшому приключению. Сейчас он без сомнения ожидал женской эмоциональной сцены и хотел ее избежать.
Когда раздался стук, она отрешенно посмотрела на дверь, потом встала и на негнущихся ногах подошла к двери. Джонатан внутренне содрогнулся, увидев выражение лица Сары, ее глаза, как будто совсем пустые. Не ожидая приглашения, Джонатан прошел мимо нее и сел на одну из кроватей.
– Нам надо поговорить о том, что произошло вчера ночью, Сара.
Щеки ее моментально порозовели, но кровь быстро схлынула, и она выглядела усталой и печальной. Она старалась не встречаться с ним взглядом, а руки теребили край ее юбки. Прикусив губу, она произнесла тихим голосом.
– Мы оба знаем, кто виноват прошлой ночью. Я была бы благодарна вам, если бы мы просто забыли о происшедшем.
Джонатан вздрогнул, боль пронизала все его тело. Горечь, прозвучавшая в ее словах, подействовала на него сильнее, чем он мог предположить. Случилось то, чего он больше всего опасался, Сара его возненавидела. Он глубоко вздохнул и заставил себя не возражать и ни о чем не просить.
– Ладно, если вы так хотите.
Он встал и начал беспокойно ходить по комнате. Когда он заговорил, слова его звучали неуверенно, как будто он сомневался, стоит ли их произносить.
– Я хочу попросить вас об одолжении, – неприятная гримаса исказила его физиономию, – хотя я понимаю, что не имею никакого права просить вас.
Неожиданно он остановился, засунул все свои пять пальцев в густую шевелюру и, разозлившись на себя, продолжал:
– Черт, я совсем запутался. Слушайте! Письмо, которое я сегодня получил, оно от моего брата Джоэля. Он женится в субботу и хочет, чтобы я присутствовал на свадьбе.
Лицо у Сары просияло, выражая искреннюю радость.
– Это же замечательно, Джонатан.
– Да, конечно, – все еще напряженным голосом произнес ой, – я хочу, чтобы вы поехали со мной.
– В качестве громоотвода, да? – уже почти весело спросила Сара.
Он рассеянно кивнул и умоляюще взглянул на нее.
– Я просто не хочу все испортить.
Она знала, как важна для него поездка к брату, и всем сердцем хотела ему помочь.
– Не беспокойтесь, пожалуйста, я с удовольствием поеду с вами.
Ее ответ подействовал на него успокаивающе.
– Большое спасибо. Нам надо вылетать в четверг. Они хотят, чтобы мы присутствовали во время всех церемоний.
Последующие несколько дней они работали почти так же, как раньше, но Сара чувствовала внутреннее напряжение между ними. Джонатан иногда заходил к ней в комнату, чтобы ответить на ее вопросы или проверить кое-что из того, что она печатала. В остальное время он оставался у себя в комнате, работая над книгой, вероятно, до поздней ночи.
В среду вечером Сара в нерешительности рассматривала содержимое своего шкафа. Миссис Симпсон постирала их вещи, и Сара хотела взять с собой самую большую свою сумку. Свадьба должна состояться в Литл-Рок, и она понятия не имела, что из вещей может ей там понадобиться, поэтому решила взять с собой почти все свои вещи.
Их самолет в Майами вылетал утром в четверг. Джонатан заказал места в первом классе, так как только там он мог уместиться со своими длинными ногами. К сожалению, в салоне первого класса было много свободных мест. Сара предпочла бы заполненный пассажирами шумный салон. Откинув спинку кресла после взлета, Сара закрыла глаза и притворилась спящей.
Взглянув на Сару, Джонатан поморщился. Она показалась ему очень бледной и ужасно усталой. Ему безумно хотелось обнять ее, уничтожить все, что мучило ее, но он сдерживался. Для нее пусть он будет бесчувственным грубияном. Он надеялся, что она успокоится и вскоре забудет об их неудавшихся взаимоотношениях, и он избавится от чувства вины, которое преследовало его.
У него есть работа и достаточно большой крут друзей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16