https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-vanny/
Лайла закатила глаза к небу. Брюнетка с блондинкой приняли боевую стойку, оглядывая друг друга. Лайлу позабавило, что Фил явно заинтересовался намечающейся потасовкой между дамами Тайлера.
Однако Тайлера ситуация, похоже, совсем не забавляла. Он слегка улыбался, но его глаза потемнели и метали молнии.
– У меня есть к тебе один вопрос по поводу дома, – обратился он к Лайле. – Боюсь, ты единственная, кто может мне помочь.
Он протянул руку.
Какая же она дура, обругала себя Лайла. Если она сейчас позволит себе вложить свою ладонь в его, то вновь почувствует дрожь и томление. Боль стиснула грудь, когда она напомнила себе, что интересует Тайлера только как друг. С каждым днем он становится все больше похож на ее братьев: заботится о ее благополучии, как заботятся о благополучии ребенка.
Он повел ее к своей машине, и она позволила ему это. Потом усадил внутрь, и она позволила и это.
Но когда он, проехав немного, остановился на уединенном отрезке шоссе и повернулся к ней, она вскинула на него глаза.
– Не отчитывай меня за Фила Эддисона. Он не имел в виду ничего дурного. Просто он такой. Завтра попросит какую-нибудь другую девушку показать ему стриптиз. Может, даже уже сегодня. Это совершенно ничего не значит.
Тайлер искоса взглянул на нее.
– Означает ли это, что тебя не шокирует его предложение и ты даже не прочь его принять?
Его бровь была приподнята, как всегда, когда он поддразнивал ее, но взгляд был напряженным. Она хотела, чтобы он улыбнулся. Почему-то ей казалось очень важным, чтобы он улыбнулся именно сейчас. Неужели она становится такой же, как те женщины, что посвящают свои отпуска погоне за Тайлером? И интересно, откликнулся бы Тайлер на их призыв, если бы не нянчился с ней?
Внутри у нее всколыхнулся протест. Но нельзя допустить, чтобы Тайлер догадался, что, помогая ей, он заставил ее желать того, чего не может дать. Он только расстроится и будет чувствовать себя виноватым. Нужно продолжать разговор в более непринужденной манере.
– Гм, собираюсь ли я принять предложение Фила насчет стриптиза? – переспросила она, словно и в самом деле обдумывала вопрос. – Фил милый, но совсем не умеет хранить секреты. Думаешь, я хочу, чтобы все в городе болтали о моей татуировке на внутренней стороне бедра?
Тайлер заморгал. Его глаза потемнели и еще больше сузились.
– У тебя есть татуировка на внутренней стороне бедра?
Она покачала головой и улыбнулась, протянув руку, чтобы погладить его щеку.
– Нет, но, если бы была, Фил бы всем рассказал. Поэтому, думаю, я откажусь.
– А что, если бы он предложил что-то другое, более существенное, чём забраться в его постель? Ей-богу, парень выглядел довольно заинтересованным.
– Не смеши меня. Я знаю его всю жизнь.
– Он видит тебя в новом свете.
Она кивнула.
– Над этим стоит подумать. Фил очень милый парень, Тайлер. Со временем он может стать кому-то хорошим мужем. И несмотря на его привычку подшучивать и болтать всякие глупости, я его не боюсь. Он добрый приятель.
Тайлер застонал и теснее прижался щекой к ее ладони.
– Поверь мне, Лайла. Я знаю таких мужчин, как он. Я сам такой. Он не для тебя. Я начинаю думать, что наш план был неудачной идеей.
У нее перехватило дыхание.
– Ты жалеешь о том, что помог мне? – О времени, что мы провели вместе, хотела она сказать.
– Если бы я тебе помог, то не жалел бы, но я лишь причинил тебе боль и неприятности... Лайла, я совершил в своей жизни много ошибок, я был плохим семьянином. Так считала моя жена, и она была права. Я не лучший кандидат на улаживание сердечных дел.
– Ты не причинил мне боли.
– Даррел даже не проводил тебя до двери вчера вечером.
Лайла широко раскрыла глаза. Тайлер шумно выдохнул.
– Кто-то должен был убедиться, что ты благополучно добралась домой.
Не удержавшись от улыбки, она покачала головой.
– Даррел ничем меня не обидел, Тайлер.
– Ему следовало быть джентльменом.
– Он был им.
– Джентльмен провожает женщину до двери. – Она как будто слышала голос его матери, внушающей ему это. – Это же Слоунз-Коув. Что могло случиться?
Он протяжно вздохнул и провел пальцем по ее нижней губе.
– Ты такая наивная, Лайла.
– Нет, я реалистка.
– Ты опять собираешься с ним на свидание? – Голос Тайлера был резким и хрипловатым.
– Вряд ли. Мы с ним просто приятели. Я собираюсь встретиться с Айвери.
– Банкиром?
– Да, он нашел «окно» в своем расписании, чтобы мы могли вместе пообедать.
– Ты заслуживаешь большего. Она покачала головой.
– Не волнуйся, Тайлер. Я знаю Айвери, он хороший человек.
– Ты достойна лучшего.
Лайла рассмеялась. Она всегда считала себя мечтательницей, но выходит, что Тайлер еще больший мечтатель.
Следует всерьез обдумать кандидатуру мужа к тому времени, как Тайлер покинет город, и, судя по тому, как идет работа, он может исчезнуть так же внезапно, как и в прошлый раз. Ни при каких обстоятельствах она не желает скучать и тосковать, когда он уедет. Нужно поскорее определиться с потенциальным женихом. Пришло время принять решение.
– Ты же видишь, что ни один из этих парней ее не стоит. – Тайлер закончил свою речь и поглядел на женщину, очень похожую на Лайлу и в то же время совсем другую.
– Да уж, – хмыкнула Елена. – Забавно слышать эту историю с самых разных точек зрения. Знаешь, ты не первый, кто рассказывает мне, что происходит в магазине Лайлы. Моя сестра, похоже, поставила на уши весь город.
– Я не хочу видеть, как Лайла вручает свою судьбу недостойному ее парню, – заявил Тайлер, шагнув к окну. Он повернулся и уставился на Елену.
Она улыбнулась.
– Что?
– Ничего. Просто я подумала... интересно, что мужчина, известный в городе как прославленный плейбой, беспокоится о том, что Лайла свяжется с недостойным парнем.
– Мне известно о подобных типах больше, чем всем остальным! Не сомневаюсь.
– Ты поможешь? – спросил он. – Я сказал ей, что ни Айвери, ни Фил ей не подходят, но она твердит, что они ее хорошие друзья.
– Так и есть. Лайла не солгала.
– Я знаю. Она честная, искренняя, слишком отзывчивая, но слишком доверчивая. Она могла бы иметь любого мужчину. Но это должен быть действительно достойный мужчина, – заявил Тайлер тоном, не допускающим возражений. Это был голос жесткого бизнесмена, и он чувствовал себя немного неловко, что говорит таким тоном с сестрой Лайлы. Но ничего не поделаешь, ситуация серьезная. Она должна это понять. – Так ты поможешь? – повторил он. – Поговоришь с ней?
– Я могла бы, – ответила Елена мягко, – но вряд ли это что-либо изменит. Мы с Лайлой, конечно, близки, но, как близнецы, всегда старались каждая утвердить свою независимость, иначе нас бы постоянно путали. Лайла выглядит мягкой, она легкоранима, но в ней есть упрямство, которого люди порой не замечают. Она долго решается, но, уж если на что-то решилась, ее с этого не собьешь.
– Но она могла бы иметь больше, – не сдавался Тайлер.
– Может быть, она не знает, как выглядит это «больше». У нас маленький городок. Мы все друг друга знаем и привыкли друг к другу. Поэтому некоторых деталей просто не замечаем. Если ты хочешь, чтобы у нее был достойный мужчина, может, стоит показать ей, каким он должен быть?
– Последний раз, когда я пытался что-то кому-то показать, мы с Лайлой притворились любовниками, и вот к чему все это привело.
– Так покажи им нечто другое. Покажи ей. Я на твоей стороне. Я желаю ей самого лучшего. И я согласна, Фил, конечно, забавный, но он сделал бы ее несчастной.
Тайлер заглянул в голубые, немного другого, чем у Лайлы, оттенка глаза и понял, что у него есть верный союзник.
– Никто не сделает Лайлу несчастной, – пообещал он.
– Рада это слышать. Что ты собираешься предпринять?
– Кажется, я собираюсь сделать все возможное, чтобы показать Лайле, чего ей следует искать в мужчине. Собираюсь попытаться преобразиться на время в галантного поклонника.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
На следующий день вечером не успела Лайла переступить порог своего дома, как раздался звонок в дверь. Это был Тайлер. В руках он держал небольшой букет розовых роз. Улыбка его была спокойной и дружеской.
Лайла сразу же заподозрила неладное. Эти зеленые глаза могут быть смешливыми, заинтересованными, даже сердитыми, но они всегда напоминают женщине о страсти. Сегодня же он был просто рад ее видеть, как был бы рад старый друг.
– Я подумал, не согласишься ли ты пообедать со мной, если, конечно, свободна, – сказал он, протягивая букет. – Сочту за честь.
Ее бросило в жар. Она робко посмотрела на него, и на мгновенье ей показалось, что в его взгляде мелькнул след прежней сексуальности, так ему присущей. Но взглянула еще раз и решила, что ошиблась. Он спокойно улыбался в ожидании ответа.
Она взяла букет.
– Спасибо. Да, с удовольствием.
– Еще я хочу попросить тебя почитать мне. В прошлый раз твое чтение произвело на меня неотразимое впечатление.
– Тайлер, ты в порядке? Хорошо себя чувствуешь? – Лайла потрогала его лоб.
– Что, нельзя похвалить твое чтение?
– Конечно, я благодарна, но... но ты сегодня какой-то не такой.
– Я просто пользуюсь случаем, чтобы еще раз насладиться нашей дружбой. В последнее время мы оба были заняты и не имели возможности почаще встречаться.
Она кивнула.
– Да, конечно. Пойду переоденусь.
Он коснулся ее руки и покачал головой.
– Не надо. Пожалуйста. Ты и так красива.
Он галантно предложил ей руку. О таких манерах она читала только в книгах. Разумеется, Тайлер делал подобное не раз, но она не могла припомнить, чтобы он вот так предлагал руку ей. Он всегда брал ее за руку, а иногда даже обнимал за талию.
Но тогда они ведь играли, напомнила она себе. А теперь уже нет. Теперь они просто... друзья.
– Я возьму книгу, – предложила она, но он вытащил свою из кармана пиджака. Она кивнула и взяла его под руку. Ну что ж, прекрасно. Сегодня они будут вместе как друзья. Пообедают и почитают. Это будет даже лучше, чем прежде. Наконец-то она сможет расслабиться в его присутствии.
Два часа спустя она уже так не думала. Какое там расслабиться! Тайлер вел себя идеально. Никаких взглядов исподволь, никаких ласковых поглаживаний щеки, никаких нежных жестов.
Она была в отчаянии.
– Прочти еще один параграф, – попросил он, – а потом я дам тебе отдохнуть. Такое удовольствие слушать тебя.
Он откинулся на спинку стула, играя ножкой бокала. Она вспомнила день, когда он пробовал вино с ее губ.
Лайла глубоко вздохнула.
– «Полевые цветы завидовали ей, – начала она немного охрипшим голосом и прокашлялась. – Нарциссы и тюльпаны красовались в желто-белых нарядах. Они были прелестны, но не прелестнее, чем она...»
Внезапно она остановилась и нахмурилась.
– Ты уверен, что эта книга в твоем вкусе, Тайлер?
Он выпрямился.
– А почему ты спрашиваешь?
Наконец-то она нарушила его безмятежное спокойствие. Любезное выражение исчезло. Она улыбнулась, увидев прежнего Тайлера.
– Ну, ты же знаешь, – начала она, – я провела много времени за книгами. И научилась хорошо разбираться, какая литература кому нравится.
Его улыбка стала шире.
– А что бы ты мне предложила? Поделись со мной своим опытом, Лайла. – Оттенок прежней сексуальности почудился ей в его словах. Она заглянула в его глаза, но он заморгал, и все следы чувственности исчезли, уступив место простому любопытству.
– Тебе? – задумчиво произнесла она. – Определенно что-то связанное с историей. А если говорить о художественной литературе, что-нибудь о морских приключениях с налетом юмора.
Он кивнул.
– Ты очень хорошо знаешь вкусы своих покупателей, Лайла. Ты мастер своего дела. Эту книгу я выбрал в основном потому, что описания напоминают мне тебя, и потому, что подумал, что она будет подходящим фоном для этого ресторана и мягкой тональности твоего голоса. Но я не хотел обидеть тебя. Я бы никогда этого не сделал, так как слишком тебя уважаю.
– Я тоже тебя уважаю, – отозвалась она с улыбкой. – Тебе когда-нибудь говорила это женщина?
Он засмеялся.
– Никогда. И теперь, поскольку мы оба так уважаем друг друга, я отвезу тебя домой. Последние дни ты много работала. Тебе надо отдохнуть.
На нее нахлынуло чувство разочарования. Она хотела возразить, но не смогла. Он появился с цветами и книгой и предложением пообедать. Как же она могла быть менее любезной?
Не могла. Но так хотела.
Больше всего ей хотелось прижаться губами к его губам и посмотреть, сможет ли она вновь возродить к жизни того чувственного мужчину, которого знала.
Но это было бы нечестно. Игра окончена. Несколько дней ей удалось побыть неукротимой и опасной, но теперь она снова обычная Лайла Остин.
В скором времени она остановит свой выбор на каком-нибудь приятном, спокойном мужчине, которому будет нравиться такой, какая есть. Они вместе станут строить будущее. Это будет спокойное будущее, без неожиданностей и страстей.
И она будет счастлива. Ей-богу, будет. Ведь, в конце концов, именно этого она всегда желала.
Это оказалось гораздо труднее, чем он предполагал, думал Тайлер два дня спустя, собираясь на встречу с Лайлой. Он не привык быть образцовым поклонником. Он не привык быть поклонником вообще, даже притворным, а рядом с тихой, нежной Лайлой отнюдь не чувствовал себя вежливым и очаровательным. Он чувствовал себя как вулкан на пороге извержения. Попытки изображать полное самообладание отнимали у него уйму сил. Сегодня он намерен всеми средствами убедить ее дождаться достойного мужчину. Он не пожалеет для этого усилий.
Тайлер надеялся, у него получится. Скоро состоится ее свидание с банкиром. А сегодня он докажет Лайле и всем в Слоунз-Коув, что она заслуживает самого достойного отношения со стороны мужчин. А потом уже подумает о своем отъезде. Если потребуется, пошлет одного из братьев закончить здесь работу. Он никогда раньше так не делал, но, с другой стороны, никогда раньше он не вел себя так с женщиной. Пора возвращаться к прежним привычкам. Пожил несколько недель на острове – и счастливо оставаться. Он выбросит ее из головы. Она заживет своей прежней жизнью.
От мысли, что она выйдет замуж за кого-то другого, родит ему детей, будет стариться рядом с ним, у него разрывалось сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Однако Тайлера ситуация, похоже, совсем не забавляла. Он слегка улыбался, но его глаза потемнели и метали молнии.
– У меня есть к тебе один вопрос по поводу дома, – обратился он к Лайле. – Боюсь, ты единственная, кто может мне помочь.
Он протянул руку.
Какая же она дура, обругала себя Лайла. Если она сейчас позволит себе вложить свою ладонь в его, то вновь почувствует дрожь и томление. Боль стиснула грудь, когда она напомнила себе, что интересует Тайлера только как друг. С каждым днем он становится все больше похож на ее братьев: заботится о ее благополучии, как заботятся о благополучии ребенка.
Он повел ее к своей машине, и она позволила ему это. Потом усадил внутрь, и она позволила и это.
Но когда он, проехав немного, остановился на уединенном отрезке шоссе и повернулся к ней, она вскинула на него глаза.
– Не отчитывай меня за Фила Эддисона. Он не имел в виду ничего дурного. Просто он такой. Завтра попросит какую-нибудь другую девушку показать ему стриптиз. Может, даже уже сегодня. Это совершенно ничего не значит.
Тайлер искоса взглянул на нее.
– Означает ли это, что тебя не шокирует его предложение и ты даже не прочь его принять?
Его бровь была приподнята, как всегда, когда он поддразнивал ее, но взгляд был напряженным. Она хотела, чтобы он улыбнулся. Почему-то ей казалось очень важным, чтобы он улыбнулся именно сейчас. Неужели она становится такой же, как те женщины, что посвящают свои отпуска погоне за Тайлером? И интересно, откликнулся бы Тайлер на их призыв, если бы не нянчился с ней?
Внутри у нее всколыхнулся протест. Но нельзя допустить, чтобы Тайлер догадался, что, помогая ей, он заставил ее желать того, чего не может дать. Он только расстроится и будет чувствовать себя виноватым. Нужно продолжать разговор в более непринужденной манере.
– Гм, собираюсь ли я принять предложение Фила насчет стриптиза? – переспросила она, словно и в самом деле обдумывала вопрос. – Фил милый, но совсем не умеет хранить секреты. Думаешь, я хочу, чтобы все в городе болтали о моей татуировке на внутренней стороне бедра?
Тайлер заморгал. Его глаза потемнели и еще больше сузились.
– У тебя есть татуировка на внутренней стороне бедра?
Она покачала головой и улыбнулась, протянув руку, чтобы погладить его щеку.
– Нет, но, если бы была, Фил бы всем рассказал. Поэтому, думаю, я откажусь.
– А что, если бы он предложил что-то другое, более существенное, чём забраться в его постель? Ей-богу, парень выглядел довольно заинтересованным.
– Не смеши меня. Я знаю его всю жизнь.
– Он видит тебя в новом свете.
Она кивнула.
– Над этим стоит подумать. Фил очень милый парень, Тайлер. Со временем он может стать кому-то хорошим мужем. И несмотря на его привычку подшучивать и болтать всякие глупости, я его не боюсь. Он добрый приятель.
Тайлер застонал и теснее прижался щекой к ее ладони.
– Поверь мне, Лайла. Я знаю таких мужчин, как он. Я сам такой. Он не для тебя. Я начинаю думать, что наш план был неудачной идеей.
У нее перехватило дыхание.
– Ты жалеешь о том, что помог мне? – О времени, что мы провели вместе, хотела она сказать.
– Если бы я тебе помог, то не жалел бы, но я лишь причинил тебе боль и неприятности... Лайла, я совершил в своей жизни много ошибок, я был плохим семьянином. Так считала моя жена, и она была права. Я не лучший кандидат на улаживание сердечных дел.
– Ты не причинил мне боли.
– Даррел даже не проводил тебя до двери вчера вечером.
Лайла широко раскрыла глаза. Тайлер шумно выдохнул.
– Кто-то должен был убедиться, что ты благополучно добралась домой.
Не удержавшись от улыбки, она покачала головой.
– Даррел ничем меня не обидел, Тайлер.
– Ему следовало быть джентльменом.
– Он был им.
– Джентльмен провожает женщину до двери. – Она как будто слышала голос его матери, внушающей ему это. – Это же Слоунз-Коув. Что могло случиться?
Он протяжно вздохнул и провел пальцем по ее нижней губе.
– Ты такая наивная, Лайла.
– Нет, я реалистка.
– Ты опять собираешься с ним на свидание? – Голос Тайлера был резким и хрипловатым.
– Вряд ли. Мы с ним просто приятели. Я собираюсь встретиться с Айвери.
– Банкиром?
– Да, он нашел «окно» в своем расписании, чтобы мы могли вместе пообедать.
– Ты заслуживаешь большего. Она покачала головой.
– Не волнуйся, Тайлер. Я знаю Айвери, он хороший человек.
– Ты достойна лучшего.
Лайла рассмеялась. Она всегда считала себя мечтательницей, но выходит, что Тайлер еще больший мечтатель.
Следует всерьез обдумать кандидатуру мужа к тому времени, как Тайлер покинет город, и, судя по тому, как идет работа, он может исчезнуть так же внезапно, как и в прошлый раз. Ни при каких обстоятельствах она не желает скучать и тосковать, когда он уедет. Нужно поскорее определиться с потенциальным женихом. Пришло время принять решение.
– Ты же видишь, что ни один из этих парней ее не стоит. – Тайлер закончил свою речь и поглядел на женщину, очень похожую на Лайлу и в то же время совсем другую.
– Да уж, – хмыкнула Елена. – Забавно слышать эту историю с самых разных точек зрения. Знаешь, ты не первый, кто рассказывает мне, что происходит в магазине Лайлы. Моя сестра, похоже, поставила на уши весь город.
– Я не хочу видеть, как Лайла вручает свою судьбу недостойному ее парню, – заявил Тайлер, шагнув к окну. Он повернулся и уставился на Елену.
Она улыбнулась.
– Что?
– Ничего. Просто я подумала... интересно, что мужчина, известный в городе как прославленный плейбой, беспокоится о том, что Лайла свяжется с недостойным парнем.
– Мне известно о подобных типах больше, чем всем остальным! Не сомневаюсь.
– Ты поможешь? – спросил он. – Я сказал ей, что ни Айвери, ни Фил ей не подходят, но она твердит, что они ее хорошие друзья.
– Так и есть. Лайла не солгала.
– Я знаю. Она честная, искренняя, слишком отзывчивая, но слишком доверчивая. Она могла бы иметь любого мужчину. Но это должен быть действительно достойный мужчина, – заявил Тайлер тоном, не допускающим возражений. Это был голос жесткого бизнесмена, и он чувствовал себя немного неловко, что говорит таким тоном с сестрой Лайлы. Но ничего не поделаешь, ситуация серьезная. Она должна это понять. – Так ты поможешь? – повторил он. – Поговоришь с ней?
– Я могла бы, – ответила Елена мягко, – но вряд ли это что-либо изменит. Мы с Лайлой, конечно, близки, но, как близнецы, всегда старались каждая утвердить свою независимость, иначе нас бы постоянно путали. Лайла выглядит мягкой, она легкоранима, но в ней есть упрямство, которого люди порой не замечают. Она долго решается, но, уж если на что-то решилась, ее с этого не собьешь.
– Но она могла бы иметь больше, – не сдавался Тайлер.
– Может быть, она не знает, как выглядит это «больше». У нас маленький городок. Мы все друг друга знаем и привыкли друг к другу. Поэтому некоторых деталей просто не замечаем. Если ты хочешь, чтобы у нее был достойный мужчина, может, стоит показать ей, каким он должен быть?
– Последний раз, когда я пытался что-то кому-то показать, мы с Лайлой притворились любовниками, и вот к чему все это привело.
– Так покажи им нечто другое. Покажи ей. Я на твоей стороне. Я желаю ей самого лучшего. И я согласна, Фил, конечно, забавный, но он сделал бы ее несчастной.
Тайлер заглянул в голубые, немного другого, чем у Лайлы, оттенка глаза и понял, что у него есть верный союзник.
– Никто не сделает Лайлу несчастной, – пообещал он.
– Рада это слышать. Что ты собираешься предпринять?
– Кажется, я собираюсь сделать все возможное, чтобы показать Лайле, чего ей следует искать в мужчине. Собираюсь попытаться преобразиться на время в галантного поклонника.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
На следующий день вечером не успела Лайла переступить порог своего дома, как раздался звонок в дверь. Это был Тайлер. В руках он держал небольшой букет розовых роз. Улыбка его была спокойной и дружеской.
Лайла сразу же заподозрила неладное. Эти зеленые глаза могут быть смешливыми, заинтересованными, даже сердитыми, но они всегда напоминают женщине о страсти. Сегодня же он был просто рад ее видеть, как был бы рад старый друг.
– Я подумал, не согласишься ли ты пообедать со мной, если, конечно, свободна, – сказал он, протягивая букет. – Сочту за честь.
Ее бросило в жар. Она робко посмотрела на него, и на мгновенье ей показалось, что в его взгляде мелькнул след прежней сексуальности, так ему присущей. Но взглянула еще раз и решила, что ошиблась. Он спокойно улыбался в ожидании ответа.
Она взяла букет.
– Спасибо. Да, с удовольствием.
– Еще я хочу попросить тебя почитать мне. В прошлый раз твое чтение произвело на меня неотразимое впечатление.
– Тайлер, ты в порядке? Хорошо себя чувствуешь? – Лайла потрогала его лоб.
– Что, нельзя похвалить твое чтение?
– Конечно, я благодарна, но... но ты сегодня какой-то не такой.
– Я просто пользуюсь случаем, чтобы еще раз насладиться нашей дружбой. В последнее время мы оба были заняты и не имели возможности почаще встречаться.
Она кивнула.
– Да, конечно. Пойду переоденусь.
Он коснулся ее руки и покачал головой.
– Не надо. Пожалуйста. Ты и так красива.
Он галантно предложил ей руку. О таких манерах она читала только в книгах. Разумеется, Тайлер делал подобное не раз, но она не могла припомнить, чтобы он вот так предлагал руку ей. Он всегда брал ее за руку, а иногда даже обнимал за талию.
Но тогда они ведь играли, напомнила она себе. А теперь уже нет. Теперь они просто... друзья.
– Я возьму книгу, – предложила она, но он вытащил свою из кармана пиджака. Она кивнула и взяла его под руку. Ну что ж, прекрасно. Сегодня они будут вместе как друзья. Пообедают и почитают. Это будет даже лучше, чем прежде. Наконец-то она сможет расслабиться в его присутствии.
Два часа спустя она уже так не думала. Какое там расслабиться! Тайлер вел себя идеально. Никаких взглядов исподволь, никаких ласковых поглаживаний щеки, никаких нежных жестов.
Она была в отчаянии.
– Прочти еще один параграф, – попросил он, – а потом я дам тебе отдохнуть. Такое удовольствие слушать тебя.
Он откинулся на спинку стула, играя ножкой бокала. Она вспомнила день, когда он пробовал вино с ее губ.
Лайла глубоко вздохнула.
– «Полевые цветы завидовали ей, – начала она немного охрипшим голосом и прокашлялась. – Нарциссы и тюльпаны красовались в желто-белых нарядах. Они были прелестны, но не прелестнее, чем она...»
Внезапно она остановилась и нахмурилась.
– Ты уверен, что эта книга в твоем вкусе, Тайлер?
Он выпрямился.
– А почему ты спрашиваешь?
Наконец-то она нарушила его безмятежное спокойствие. Любезное выражение исчезло. Она улыбнулась, увидев прежнего Тайлера.
– Ну, ты же знаешь, – начала она, – я провела много времени за книгами. И научилась хорошо разбираться, какая литература кому нравится.
Его улыбка стала шире.
– А что бы ты мне предложила? Поделись со мной своим опытом, Лайла. – Оттенок прежней сексуальности почудился ей в его словах. Она заглянула в его глаза, но он заморгал, и все следы чувственности исчезли, уступив место простому любопытству.
– Тебе? – задумчиво произнесла она. – Определенно что-то связанное с историей. А если говорить о художественной литературе, что-нибудь о морских приключениях с налетом юмора.
Он кивнул.
– Ты очень хорошо знаешь вкусы своих покупателей, Лайла. Ты мастер своего дела. Эту книгу я выбрал в основном потому, что описания напоминают мне тебя, и потому, что подумал, что она будет подходящим фоном для этого ресторана и мягкой тональности твоего голоса. Но я не хотел обидеть тебя. Я бы никогда этого не сделал, так как слишком тебя уважаю.
– Я тоже тебя уважаю, – отозвалась она с улыбкой. – Тебе когда-нибудь говорила это женщина?
Он засмеялся.
– Никогда. И теперь, поскольку мы оба так уважаем друг друга, я отвезу тебя домой. Последние дни ты много работала. Тебе надо отдохнуть.
На нее нахлынуло чувство разочарования. Она хотела возразить, но не смогла. Он появился с цветами и книгой и предложением пообедать. Как же она могла быть менее любезной?
Не могла. Но так хотела.
Больше всего ей хотелось прижаться губами к его губам и посмотреть, сможет ли она вновь возродить к жизни того чувственного мужчину, которого знала.
Но это было бы нечестно. Игра окончена. Несколько дней ей удалось побыть неукротимой и опасной, но теперь она снова обычная Лайла Остин.
В скором времени она остановит свой выбор на каком-нибудь приятном, спокойном мужчине, которому будет нравиться такой, какая есть. Они вместе станут строить будущее. Это будет спокойное будущее, без неожиданностей и страстей.
И она будет счастлива. Ей-богу, будет. Ведь, в конце концов, именно этого она всегда желала.
Это оказалось гораздо труднее, чем он предполагал, думал Тайлер два дня спустя, собираясь на встречу с Лайлой. Он не привык быть образцовым поклонником. Он не привык быть поклонником вообще, даже притворным, а рядом с тихой, нежной Лайлой отнюдь не чувствовал себя вежливым и очаровательным. Он чувствовал себя как вулкан на пороге извержения. Попытки изображать полное самообладание отнимали у него уйму сил. Сегодня он намерен всеми средствами убедить ее дождаться достойного мужчину. Он не пожалеет для этого усилий.
Тайлер надеялся, у него получится. Скоро состоится ее свидание с банкиром. А сегодня он докажет Лайле и всем в Слоунз-Коув, что она заслуживает самого достойного отношения со стороны мужчин. А потом уже подумает о своем отъезде. Если потребуется, пошлет одного из братьев закончить здесь работу. Он никогда раньше так не делал, но, с другой стороны, никогда раньше он не вел себя так с женщиной. Пора возвращаться к прежним привычкам. Пожил несколько недель на острове – и счастливо оставаться. Он выбросит ее из головы. Она заживет своей прежней жизнью.
От мысли, что она выйдет замуж за кого-то другого, родит ему детей, будет стариться рядом с ним, у него разрывалось сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16