https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/razdvizhnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эми думала лишь о том, как прошла последняя ночь перед отъездом Филиппа. Она без сна лежала рядом с ним, мечтая о том, чтобы он проснулся и заключил ее в объятия. Мучительно хотелось протянуть руку и дотронуться до мужа, но удерживала мысль о том, что Филиппу интереснее Анна, ради встречи с которой он и едет в Сидней. А знакомство с претендентами на место Джун лишь удобный предлог для поездки.
Газета двухдневной давности, которую Мери, скучавшая по городу и живо интересовавшаяся всеми его новостями, любила читать и которая обычно лежала на кухонном столе, подтвердила опасения.
Затаив дыхание, Эми уставилась на страницу светской хроники долгим немигающим взглядом. С того дня, как они уехали из Сиднея, она ничего не знала о Ленгли и не спрашивала о них у мужа, боясь в очередной раз искушать судьбу и подвергать риску то, что с таким трудом создавала. Муж не должен был так поступать... По ее щеке покатилась непрошеная слеза; на фотографии, резавшей глаза, Филипп держал под руку Анну, стоя с ней на ступеньках госпиталя, где лежал Роджер. Эми еще раз уточнила дату выпуска газеты. Она вышла на следующий день после того, как Филипп приехал в Сидней.
Почему он не сказал мне? - задыхаясь от слез, подумала Эми. Вот в чем заключалось дело, из-за которого он сорвался в Сидней!
Неприятности этим не кончились - Эми на целый день уехала верхом на лошади, а Филипп звонил ей. Звонил много раз и в конце концов, отчаявшись застать ее, оставил сообщение, что позвонит завтра утром - пусть она будет дома. Для чего? - размышляла вконец расстроенная Эми. Он хочет все объяснить мне? Не слишком ли поздно? Думает, что у меня безграничное терпение? Почему бы не позвонить сегодня вечером - в это время я всегда дома. Или вечером он.., с ней? Не знаю, сколько еще можно выдержать эту неопределенность, которая хуже любой пытки.
Но утром Филипп не стал ничего объяснять. Он даже не упомянул о Ленгли. Зато предупредил, что вернется на следующий день к вечеру. Сказал, что нашел замену Джун, и, наконец, поинтересовался:
- Как поживаешь?
- Прекрасно! Просто замечательно! - поспешила уверить Эми.
- Хорошо. Значит, все в порядке?
- Абсолютно!
- Ну что же, увидимся завтра! - И повесил трубку.
Прошло несколько секунд, прежде чем Эми сделала то же самое и тут же сказала себе: я в этом не уверена, Филипп Старк. Потому что не могу больше жить с мыслью, что ты.., и Анна...
Двумя днями позже Эми сидела в кабинете матери Анабеллы в монастырской школе. Знакомая до мельчайших подробностей комната совершенно не изменилась с того дня, как Эми покинула это заведение.
- Спасибо вам, матушка, за то, что согласились принять меня. Мне очень нужен ваш совет. Боюсь, я оказалась в сложной ситуации и не вижу никакого выхода.
Комната не изменилась, но волосы матери Анабеллы совершенно побелели, на лице стало больше морщин. В остальном она осталась прежней - такая же высокая, стройная. На Эми смотрели те же проницательные голубые глаза.
- Ну, наконец-то я узнала о твоем замужестве. Рада, что все так сложилось, и желаю счастья.
Эми вздохнула.
- В том-то и дело, что все не совсем так. Ведь я вышла замуж за злейшего врага, по крайней мере так я считала раньше. И стала его женой случайно, а точнее - по обстоятельствам. Но потом влюбилась в него и поняла, что на самом деле всю жизнь его любила... Но он был влюблен в другую, а она по ряду причин вышла замуж не за него. Несколько недель назад ее муж чуть не умер, и если бы так случилось... У меня из головы это не выходит. Вы понимаете, если бы он умер, мой супруг снова мог бы быть вместе с той женщиной. Если бы не я...
- Дитя мое, - начала мать Анабелла, но Эми прервала женщину.
- Я больше не дитя, - сказала она с нажимом, и ее глаза сверкнули на побледневшем измученном лице. - Вот и он так относится ко мне, но я уже взрослая женщина. Единственное, чего мне не хватает, так это ребенка.
- И ты думаешь, что этого достаточно? - спокойно поинтересовалась женщина. Эми в недоумении уставилась на нее.
- Что вы имеете в виду?
- Не я, Эми. Ведь это ты приехала ко мне со своими проблемами.
- Наверное, я была плохой ученицей, доставлявшей одни заботы. Представляю, как вы проклинали судьбу, пославшую вам такое испытание в моем лице.
- Что ты, Эми, я всегда тебя высоко ценила.
- Да? - удивилась Эми, устремив широко раскрытые глаза на бывшую воспитательницу.
- Скажу тебе даже больше, - продолжала мать Анабелла спокойным, ровным голосом. - Несмотря на наши частые стычки, я надеялась, что ты прислушиваешься ко мне, хоть и считала мои воспитательные методы слишком строгими.
- Да, так оно и было, - хриплым голосом подтвердила Эми. - Именно поэтому я здесь, но...
- Очень хорошо. А теперь давай разберемся во всем не спеша, шаг за шагом, моя дорогая. И я вовсе не считаю тебя ребенком.
Эми еще раз пришлось рассказать свою историю, мать Анабелла внимательно выслушала, а затем заговорила, но совсем не о том, чего ждала от нее Эми.
- Ты меня удивляешь, дорогая. Я представляла, что у тебя больше силы воли.
- Вы хотите сказать... - удивилась Эми.
- Я хочу спросить: если ты действительно любишь этого мужчину, почему постоянно воюешь с ним?
Эми от неожиданности даже рассмеялась, но совсем не радостным смехом.
- Забавно, - начала она оправдываться, - я приехала сюда совсем с другой целью - мне хотелось обсудить с вами, в чем смысл брака, а не мое поведение.
- Ну, не думаю, что можно обсуждать одно, не касаясь другого.
Эми задумалась, словно что-то припоминая, потом с горечью призналась:
- Но он считает меня ребенком и дает почувствовать это. Существуют определенные отношения между мужчиной и женщиной, которые трудно понять и объяснить...
- Особенно женщине, которая лишена жизненного опыта, - продолжила мать Анабелла. - Я верю тебе, Эми, но не убеждена, что эти отношения меняют обычную мораль или принципы. Или именно они стали причиной твоего бегства? Между прочим, муж знает, где ты сейчас?
- Нет, - растерянно ответила Эми. - И что вы думаете обо всем, что я вам рассказала?
- Ты женщина, у которой еще нет ребенка, но, насколько я поняла, ты любишь мужа, готова отдать ему всю себя, хотя и говоришь, что он решил использовать ваш брак в корыстных целях. В чем же его корысть? Только в одном - теперь он может появляться в обществе с молодой, привлекательной женщиной, согласившейся стать его женой.
- Я знаю, но это не совсем.., не совсем так. Да, я уважаю его так же безоглядно... - Эми запнулась.
- Значит, ты простила ему то, что он женился на тебе по каким-то своим соображениям, да? - Глаза матери Анабеллы укоризненно сверкнули.
Эми неуверенно кивнула и продолжила свою исповедь.
- У меня был и другой выбор, но я сделала именно этот. К сожалению, не знала, что он любит другую женщину, и не представляла, каково жить с мыслью о том, что у тебя есть соперница.
- Ну, ты так долго не продержишься, - огорчилась сердобольная воспитательница.
- Да, - едва сдерживая слезы, выдавила из себя Эми.
- Тогда спрошу тебя вот о чем: как муж к тебе относится? Вне зависимости от того, что не любит тебя так, как ты его.
- Очень хорошо. Не стану отрицать, что по-своему он любит меня, сказала Эми с улыбкой. - Думаю, даже если он вообще не будет меня замечать, я и тогда не подумаю, что Филипп унижает меня намеренно. Однако... - Она остановилась. - Меня угнетает и оскорбляет то, что муж не считает меня своим.., другом, а ее.., считает.
- А почему бы не сделать так, чтобы он изменил свое отношение к тебе? - спросила мать Анабелла. - Мужчины, - уверенно продолжала она, - способны меняться, они существа уступчивые, если умны. Да и не только мужчины - мы и сами не хуже.
Эми помолчала, затем, явно уходя от ответа, спросила:
- Могу я остаться здесь ненадолго?
- Конечно, но, по-моему, тебе следует хотя бы позвонить мужу, если ты сбежала без предупреждения. Ведь он не знает, где тебя искать.
- Вы так думаете?
- А ты думаешь по-другому? Разве не похоже это на трусость скрываться от него и дальше?
- Да.., согласна...
Но дальнейшие события внесли существенные поправки в рассуждения и намерения женщин: ранним утром следующего дня Филипп сам постучался в двери школы.
Поместив Эми в маленькую комнатку для гостей, мать Анабелла решила не отлучаться надолго, чтобы бывшая ее ученица, вконец измученная горькими мыслями, не оставалась одна. Воспитательница позаботилась, чтобы Эми пригласили на теннисный корт, потом ее попросили сыграть на рояле - она сидела за этим инструментом много лет назад. Эми окунулась в прошлое, но оно только подчеркивало, какой непростой стала ее нынешняя жизнь. Забраться бы сейчас в какое-нибудь укромное местечко, скрыться от всех и хорошо подумать обо всем наболевшем в душе. Эми нашла тенистый уголок, где в это время не было воспитанниц. Садик находился прямо под окнами кабинета матери Анабеллы, расположенного на первом этаже здания.
Подставив лицо еще не жаркому утреннему солнцу, она закрыла глаза и тут же удивленно открыла их: до нее донесся звук голоса, который нельзя спутать ни с каким другим.
- Здравствуйте, мать Анабелла. Я - Филипп Старк. Приехал, чтобы узнать, не слышали ли вы что-нибудь о моей жене, вашей бывшей воспитаннице из Далкейта. А может, вы ее видели?
Эми напряженно замерла.
- О! Мистер Старк? Какое совпадение! Я искала возможность поговорить с вами. Пожалуйста, садитесь.
До Эми долетел звук пододвигаемого стула.
- А теперь, - заговорила мать Анабелла, и этот знакомый голос пронял Эми насквозь, - не будете ли так любезны объяснить, почему вы принудили выйти замуж за вас такую юную неискушенную девушку? Ведь это был брак по расчету! Я даже не знаю, как вас после этого называть.
У Эми перехватило дыхание.
- Это она вам сказала, мать Анабелла? - Металл в голосе Филиппа звучал не в меньшей мере, чем в голосе его собеседницы.
- Нет. Это не совсем то, что она мне сказала. Эми восхищается вами, уважает и любит вас. Причем так сильно, что готова даже уйти, только бы вы и другая женщина снова могли быть счастливы вместе. - Мать Анабелла излагала все это ровным, ледяным тоном. - Ну так что? Я жду ответа, мистер Старк.
- Мадам, - послышался твердый голос Филиппа. - У меня нет ни малейшего намерения быть счастливым ни с кем, кроме Эми. Поэтому...
- Но как же случилось, что Эми этого не чувствует? - нетерпеливо перебила она его. - Почему эта чудесная девочка, такая целеустремленная, сильная духом, хотя и очень одинокая, способная принести счастье хорошему человеку, сейчас напоминает вырванный с корнем цветок? Ответьте мне, мистер Старк! Почему?
Эми прижала к лицу ладони и готова была зарыдать.
- Послушайте, мать Анабелла, не лучше ли просто сказать, где она, прохрипел Филипп. - Пусть вас это не удивляет, но Эми и ее благополучие заботят меня не меньше, чем вас.
- В таком случае вы очень странно это доказываете.
- А вы считаете, было бы лучше оставить ее одну после смерти отца, мэм?
Последовала пауза. Напряжение, царившее в кабинете, где шел разговор, не отпускало и Эми. Она подняла голову и ждала, что будет дальше.
- И все-таки почему вы тогда на ней женились? - Эми услышала, как смягчился голос ее наставницы.
- Хорошо, скажу. У меня и мысли не было прибегать к браку в каких-то корыстных целях, если вы это хотите знать. Интересы Эми для меня самое главное. Попробуйте понять, - с легкой иронией продолжал он. - С самого начала я чувствовал не только невинную прелесть девушки, но и беззащитность. Когда умер отец Эми, к ее одиночеству добавилось бремя огромного долга и много других забот. Напоминаю, мать Анабелла, я знаю Эми дольше, чем вы, и имею представление, какой она сложный человек.
- А другое вы понимаете? В состоянии ли сделать Эми счастливой, мистер Старк? Надеюсь, об этом вы думали?
Эми сжала руки так, что они побелели.
- Ну, все покажет будущее. - не сдавался Филипп. - И это вовсе не значит, что я откажусь от попыток сделать ее счастливой. Итак, Эми здесь?
Какое-то время из кабинета не доносилось ни звука, а затем послышался голос матери Анабеллы.
- Да, здесь. - Она снова немного помолчала. - И если я не правильно все поняла, мистер Старк, то прошу прощения. Но должна посоветовать вам как старшая: выбросьте из головы все мысли о прежней любовнице, поскольку теперь вы несете ответственность за Эми. Надеюсь, вы меня правильно поняли?
- И понял, и согласен с вами, мать Анабелла. Волею судьбы я взял на себя эту ответственность, сознаю ее, и вы можете не беспокоиться. Хорошо, что мы поняли друг друга.
Эми больше не могла сидеть на месте. Она ринулась в свою комнату и начала судорожно собирать вещи. Но было уже поздно. В дверь постучали, и на пороге возникла мать Анабелла. За ее спиной стоял Филипп.
- Эми, что ты тут делаешь?
Бросив из-под ресниц короткий взгляд на мужа, Эми поразилась - таким усталым и бледным она его не видела.
- Собираю вещи. Привет, Филипп. Не ожидала увидеть тебя здесь. Зачем ты приехал? - на одном дыхании выпалила она и в волнении присела на кровать. - А теперь слушайте. Так получилось, что я совершенно случайно услышала ваш разговор и хочу кое-что сказать. Спасибо, мать Анабелла, что вы так трогательно защищали меня, но я совсем не тот вырванный с корнем цветок, каким вы меня обрисовали, и...
- Эми! - Воспитательница не скрывала своего недовольства.
- Я не виновата! Я искала место, где могла побыть одна, забрела в садик и сидела на скамейке под окнами вашей комнаты. Хотела подумать о своей жизни, о том, как быть дальше. - Эми наконец подняла глаза на мужа. И тебе спасибо, Филипп. Ответственность за другого человека - тяжелая ноша. Но еще тяжелее выбросить из памяти того, кто тебе дорог. Вряд ли можно совместить и ношу, и память...
- Мать Анабелла, - тихо сказал Филипп, но в голосе его прозвучала твердость, - не разрешите мне самому все уладить?
Монахиня помедлила и вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.
- Филипп, - начала Эми, - не думай...
- А я и не думаю.
- Ты же не знаешь, что я собираюсь сказать тебе! - возмутилась Эми. Неужели тебе кажется, что после всего услышанного я захочу вернуться к тебе? - Эми затаила дыхание и, не дождавшись ответа, спросила:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я