https://wodolei.ru/catalog/vanni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Похоже, фирмы, обслуживающие домашние торжества, выстроились в очередь за получением заказа на грандиозный пир по случаю помолвки» .
Джейн плечом оперлась о стену.
– Как это случилось? Кто придумал всю эту чушь? – удрученно спросила Джейн.
Недоуменно пожав плечами, Лео подошел к чердачному окну.
– Подобные новости распространяются с космической скоростью. Мельчайшие подробности моей жизни немедленно предаются огласке.
– Мне очень неприятно, – пробормотала Джейн, бросая газету на пол. – Поверь, я и предположить не могла, что все так обернется. – Она немного помолчала, а потом, тяжело вздохнув, продолжила: – Я позвоню в редакцию и все объясню. Они напечатают опровержение. Покаюсь перед мистером Флемингoм и его дочерьми. – Джейн и впрямь ужасно расстроилась. Ее прежние выходки были более безобидными. А вот теперь…
– Так тебе и поверили! – резко произнес Лео. – Я предлагаю тебе пожить на моей вилле. По крайней мере, ты будешь избавлена от встреч с газетчиками.
– Я не вижу никакого смысла в переезде, – ответила сбитая с толку девушка. – Мне кажется, все само собой уляжется…
– Ты забыла, кто теперь твой новый босс? – спокойно напомнил Лео. – Непременно начнутся пересуды.
– Я постараюсь подыскать себе другую работу. А если надо, я готова уехать из города, торопливо посулила Джейн. – Не кажется ли тебе, что если нас будут видеть вместе, то это только подольет масла в огонь? Господи! Если я поселюсь в твоем доме, все подумают… – Девушка запнулась, пораженная мелькнувшей догадкой, и порывисто схватила Лео за руку. – Я все поняла, – ужаснулась она, ее глаза превратились в узенькие щелочки. – Ты делаешь это назло Дорис Флеминг. Хочешь использовать меня, чтобы разжечь ее ревность. Намереваешься отомстить ей за то, что она отказалась от круиза.
Лео лишь пожал плечами, не проронив ни слова.
– Невероятно! – взвилась Джейн, меряя пол короткими, рассерженными шагами. – Признайся, чего ты добиваешься? Хочешь заставить Дорис молить тебя о пощаде?
– Обещаю, что ты не будешь ни в чем нуждаться.
– Не буду ни в чем нуждаться? – У Джейн от удивления открылся рот. – Я и так ни в чем не нуждаюсь! – взорвалась она, со злостью ударяя кулаком по стене. – Я протестую! – Затем, взяв себя в руки, Джейн твердо заявила: Прикажи рабочим выгрузить мебель и вновь привести дом в порядок. – Девушка решительно скрестила руки на груди.
Схватив Джейн за плечи, Лео стряхнул с нее самоуверенность.
– А кто наведет порядок в моем доме? – холодно спросил он с язвительной усмешкой. – Заварила кашу и собираешься тихонько улизнуть? Не надейся получить приличную работу в этом штате. Я буду держать тебя под колпаком. – Он выпустил девушку из стальных тисков и отвернулся к окну.
Джейн часто-часто заморгала. Жесткость этого мужчины потрясла ее до глубины души. Устало потерев виски, она подавленно спросила:
– И как долго нам придется ломать эту комедию?
Лео постарался скрыть от нее торжествующую улыбку. Оторвав взгляд от носков собственных ботинок, он безразлично предположил:
– Самое большее – недели две-три. Дорис все еще в Нью-Йорке, но я уверен, что Ребекка позвонит и сообщит ей новость…
Стук в дверь не дал Джейн возможности ответить.
– У нас все готово, хозяин, – доложил голубоглазый рабочий в красной бейсболке. – Здесь ничего больше не осталось?
Лео указал на стоящую на полу коробку.
– У тебя есть что-нибудь еще? – спросил он Джейн.
– Только велосипед. Он в гараже за домом, – обреченно ответила девушка.
Рабочий понимающе кивнул и вышел.
– Разве у тебя нет машины? – удивился Лео, загадочно улыбаясь.
Джейн отрицательно покачала головой.
Пользоваться городским транспортом в Майами оказалось выгоднее: не нужно делать страховые взносы и тратиться на бензин.
Обняв Джейн за плечи, Лео нетерпеливо произнес:
– Ну все, поехали.
– Позволь мне собрать кое-какие личные вещи, – торопливо попросила она, выныривая из-под его руки.
– Я уже обо всем позаботился.
– Я бы предпочла сделать это сама, – фыркнула Джейн. – Не люблю, когда посторонние роются в моих вещах.
– Не волнуйся, я все аккуратно упаковал, – простодушно признался Лео, распахивая дверь.
– О, тогда это меняет дело, – язвительно отреагировала Джейн. Она остановилась на пороге, чтобы мысленно попрощаться со своим чердаком.
У подъезда Джейн поджидал блестящий черный «мерседес».
– Ну так где находится ваша загородная резиденция, сэр? – с иронией поинтересовалась Джейн, устраиваясь поудобнее на мягком кожаном сиденье. Ее всегда приятно удивляла возможность удобно вытянуть ноги, предоставляемая дорогими машинами.
– Нам придется проехать восемьдесят миль к югу от города, – ответил Лео, останавливаясь на красный сигнал светофора на перекрестке.
– У тебя большой дом?
– Пожалуй, немного побольше твоей квартирки. – Лео нажал на газ, и машина рванулась вперед. – Как ты оказалась во Флориде? Почему уехала из Бостона?
Джейн вздрогнула от неожиданности.
– Откуда тебе известно, что я оттуда?
– Тебя выдает северо-восточное произношение, – улыбнулся Лео. – А потом я кое-что проверил…
– Собирал на меня досье? – У Джейн засосало под ложечкой.
Удерживая руль одной рукой, другой Лео погладил голое колено девушки.
– Может, расскажешь что-нибудь о себе? Вдруг мне придется отвечать на вопросы о моей невесте, и я попаду впросак.
Джейн спокойно сняла его руку со своего колена и положила ее обратно на руль. Сознание того, что она попала во власть Лео Маршалла, отнюдь не радовало ее. Она не хотела чувствовать себя марионеткой, да и вообще не привыкла подчиняться. Однако Джейн стало интересно, насколько подробно Лео удалось изучить ее биографию. По идее, у него было время лишь на то, чтобы ознакомиться с ее личным делом, имеющимся во «Флеминг Индастриэл».
Девушка задумчиво покусывала ноготь большого пальца. Лео уже известно, что она – отъявленная лгунья. Если бы он узнал ее поближе, то, вероятно, не рискнул бы отводить ей роль своей невесты, пусть мнимой. Скорее всего, развернул бы машину и отвез ее назад. На этом бы и закончился ее нелепый фарс. Стоит поведать ему правду о себе, и он отпустит ее на свободу. Для этого достаточно рассказать пару эпизодов из своей биографии…
– Если надеешься услышать рассказ о добропорядочной американской семье, живущей в розовом коттедже из рекламного проспекта, то напрасно. Мои родители любили выпить. Однажды они утратили бдительность, и в результате я появилась на свет. Такой вот произошел казус…
– Мне кажется, ты излишне…
Отчужденный смех Джейн не дал ему договорить. Она следила за мелькающими за окном кипарисами и ореховыми деревьями.
– Мои родители рассчитывали исключительно на беззаботную жизнь, а я нарушила их планы. Тогда они поскорее спровадили меня к бабушке по материнской линии. Старушка отнюдь не пришла в восторг от перспективы нянчить младенца на старости лет. Бабушка лелеяла надежду, что маленькая хорошенькая куколка, вся в кружевах и рюшечках, будет тихонько возиться в уголке со своими игрушками, не досаждая ей. Я оказалась своенравным, упрямым сорванцом, мечтающим залезть на самое высокое дерево. Да к тому же росла не по дням, а по часам. Когда бабушка умерла, мне пришлось вернуться домой. Родители развелись из-за несходства вкусов: мать пристрастилась к джину, а отцу больше нравилось виски. В целом ряде интернатов строгого режима пытались приучить меня к дисциплине. Тебе судить, насколько хорошо это удалось воспитателям, натянуто пошутила Джейн. Она прикусила язычок, пожалев о своих слишком откровенных признаниях. До сего момента она старалась не снимать маску, оберегая свою душу, израненную тяжелыми воспоминаниями. Девушка практически никому не рассказывала о своем детстве.
– Как тебя занесло во Флориду.
– Полтора года назад подруга собиралась к мужу на авиационную базу в Орландо. Поскольку на прежней работе меня должны были заменить компьютером, я решила ехать с ней. Устроилась во «Флеминг Индастриэл», стала посещать вечерние подготовительные курсы и колледж и…
– …Решила отправиться в круиз, – насмешливо завершил Лео.
– Ах да, круиз, – откликнулась Джейн, отрываясь от созерцания проносящегося за окном пейзажа. – Очередная моя глупость, доставившая тебе столько хлопот… Кстати, на вилле, видимо, живут какие-то твои родственники? – мило улыбаясь, спросила она, желая пустить беседу по другому руслу.
– Обычно да, – ответил Лео, выезжая на скоростную линию движения. – Но сейчас родители, старшая сестра с мужем и двумя младшими детьми гостят у родственников в Аргентине. Они пробудут там до середины сентября.
– Они все живут с тобой? – удивилась Джейн.
– Нет, – рассмеялся Лео. – Родители большую часть года проводят в Лос-Анджелесе. Сестра с семьей живет в Нашвилле. Мне поручили присмотреть за племянником Тедом Годвином. Он не поехал в Аргентину.
– Это, должно быть, тот мальчик, которого я видела на фотографии, – вспомнила Джейн взъерошенного мальчугана лет восьми.
– Да, именно он, – подтвердил Лео. – Он доставляет родителям немало хлопот. Буду тебе чрезвычайно признателен, если ты поможешь присмотреть за ним.
– Ты предлагаешь мне стать нянькой, – обиделась Джейн.
– Разве ты не любишь детей? – повысил голос Лео, отрываясь от шоссе, чтобы взглянуть на девушку.
– Тебе повезло: я люблю детей. Большую часть своей жизни я сама была несносным ребенком, мне понятны их проблемы, – оживилась Джейн.
– Кажется, количество трудных подростков на ранчо увеличивается вдвое. Несладко же мне придется, – сделал безрадостный вывод Лео.
– Честно говоря, – лукаво улыбнулась Джейн, – ты плохо представляешь, на что отважился. – Девушка фамильярно хлопнула его по колену.
Какое буйство природы! Мысли Джейн приняли лирический оборот, когда «мерседес» свернул в изящные чугунные ворота, ведущие во владения Маршалла. Пришлось проделать путь еще в добрых полмили, прежде чем взору Джейн открылся большой загородный дом под красной черепичной крышей.
Лео остановил машину вдали от главного здания, возле гаража. «Мерседес» занял место между джипом, грузовиком и «фордом».
– Отдаю в твое полное распоряжение гостевой коттедж, – сообщил Лео, когда они вышли из машины. – Фургон с твоими вещами появится с минуты на минуту. А пока я покажу тебе главный дом.
– Как красиво! – искренне восхищалась Джейн, любуясь великолепным особняком, высоченными эвкалиптами вокруг него и зелеными подстриженными газонами. – А дом кажется совсем новым.
– Так оно и есть. Вилла построена всего три года назад, – добродушно признался Лео, по-хозяйски обнимая Джейн за талию и увлекая к дому.
Девушка озабоченно нахмурилась, глядя на высокого стройного красавца.
– Я почему-то думала, что ты принадлежишь к столпам общества.
– Вы ошиблись, мэм, – произнес Лео нараспев, одаривая Джейн своей неотразимой улыбкой. – Все, что ты видишь, я приобрел благодаря клочку земли, выигранному в покер. Просто земля вдруг заплакала нефтью…
Их дружный смех прервало чье-то повизгивание, донесшееся из конюшни. Черный комок неожиданно бросился Джейн под ноги. Лео помог девушке удержать равновесие и представил:
– Это Ральф. – Хозяин подал собаке отрывистую команду: – Сидеть!
Джейн с интересом разглядывала породистого терьера. Пес изо всех сил старался выполнить команду, но не мог справиться с радостным возбуждением, вызванным появлением гостьи.
– Матушка вызволила Ральфа из приюта для бездомных животных и пытается подыскать для него хозяев.
– А почему у него забинтовано ухо?
– Неудачно завершилось знакомство с нашим сиамским котом.
В доме царила приятная прохлада. Он поражал своими размерами и убранством. Один лишь холл превосходил по площади всю квартирку Джейн. Пол был выложен мозаичной плиткой, белоснежно оштукатуренные стены великолепно отражали солнечный свет. Слева располагалась огромная гостиная с изысканным камином. Двери красного дерева, покрытые искусной резьбой, вели в столовую, напоминающую своей обширностью банкетный зал. Комнаты обставлены прекрасной мебелью под старину, полы застелены персидскими коврами, на стенах – подобранные с большим вкусом картины.
Комната хозяина, до которой они наконец-то добрались, отражала его аскетичный характер.
Джейн мысленно расставила в ней вазы с цветами, разбросала цветные подушки по диванам, стараясь создать уют, но вдруг опомнилась: она случайно оказалась в этом доме и не задержится надолго. Здесь наверняка будет жить Дорис Флеминг. А Джейн, сыграв отведенную ей роль, навсегда уйдет из жизни Лео Маршалла.
Голос хозяина помешал размышлениям девушки:
– Дальше – кухня, а на втором этаже – шесть спален и четыре ванные комнаты.
– У тебя шикарный дом, – искренне порадовалась Джейн, и ей показалось, что Лео был польщен ее признанием.
Чье-то деликатное покашливание заставило их обернуться. Джейн увидела сухонькую седоволосую старушку, которая с интересом разглядывала их.
Лео представил:
– Долорес Мартос, а это – Джейн Олден.
Джейн почувствовала себя неловко. Ей захотелось, чтобы короткие шорты и футболка чудесным образом превратились в скромное платьице с воротничком стоечкой и длинной юбкой. Девушка приветливо улыбнулась.
– На Долорес держится весь дом, – гордо сообщил Лео. – Тедди уже вернулся?
Долорес отрицательно покачала головой.
– Я накрыла для вас столик во дворе. Если вам что-нибудь понадобится, сеньорита, дайте мне знать.
– Спасибо. – Девушка улыбнулась, обрадовавшись дружеской приветливости, которую излучали черные бархатные глаза пожилой женщины.
– Я не успел предупредить Теда, что у нас гости, – сказал Лео, сопровождая Джейн в просторный, защищенный тентом от палящего солнца внутренний дворик. – Он еще на заре отправился в море с рыбаками.
Гостья с благодарностью приняла высокий стакан фруктового напитка, затем медленно перевела взгляд с нарядной террасы, выполненной в мавританском стиле, на искрящуюся водную гладь овального бассейна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я