https://wodolei.ru/catalog/drains/
Уэллесли, как моя мать. В Уэллесли парней не принимают. И как раз перед тем, как я получила диплом, Эрон продал в «Стратфорд» мою первую книгу, а все остальное – уже история. Я стала писательницей. Нужно было делать карьеру, и на мужчин не оставалось времени. Впрочем, когда я вижу некоторых девушек, с которыми училась в школе, неизменно думаю, что ничего такого особенного я не упустила.
– Нельзя упустить то, о чем понятия не имеешь, лапочка, – категорично заявила Рина, сворачивая на шоссе, ведущее в Эгрет-Пойнт. – Или все-таки имеешь?
– Я соблюдаю Пятую заповедь, – отмахнулась Эмили. – Кроме того, замкнутая личная жизнь придает мне больше таинственности. Люди гадают, какую тайну я столь тщательно оберегаю. И я не хочу, чтобы ты продала мою историю в «Стар».
– Можно подумать! – фыркнула Рина. – Хочешь поужинать со мной и Сэмом?
– Спасибо, предпочитаю отдохнуть. Я очень нервничаю, когда приходится ездить в город, да и сегодняшний день был для меня потрясением. Посижу за бокалом вина и обдумаю все, что сегодня случилось. И мой новый редактор приезжает на уик-энд, но только попробуй обмолвиться хоть одной живой душе!
– Зачем он приезжает? – немедленно выпалила Рина.
– Хочет поработать со мной. Направить новую историю в более эротическое русло.
– И каким образом он собирается это сделать? – осведомилась Рина, многозначительно вскинув только что выщипанные брови.
– Понятия не имею. Эротическая проза – это совершенно новый жанр для меня.
– Где он остановится? В «Инн» или в «Мотеле шесть»?
– У меня в доме, – коротко ответила Эмили.
– Вот как? – хмыкнула Рина, останавливаясь перед домом Эмили.
– И что тут такого? – вскинулась Эмили. – Причины чисто практические: не хватало, чтобы в городе пронюхали, что ко мне приехал шикарный мужчина. Злые языки не успокоятся, пока не решат, что между нами роман. Мик Девлин – прекрасный человек и, судя по словам Рейчел, хороший редактор. Мы оба можем потерять работу из-за этой сучки Джейн Патриши Вудз. Не знаю, что нашел в ней Мартин, но тут уж ничего не поделать. Поэтому Мик поможет мне написать сексуальный роман и сохранить мою карьеру, а я, в свою очередь, помогу этим спасти его должность. Вот и все, ничего личного.
Эмили потянулась к ручке двери.
– Спасибо, что подвезла. Если бы не ты, я все еще тряслась бы в поезде. – Перегнувшись, она поцеловала Рину в щеку. – Это передай Сэму.
– Бесстыдница! – фыркнула Рина.
Эмили ухмыльнулась и, выйдя из машины, захлопнула дверь.
Рина вновь погудела и, пролетев по Фаундерс-уэй, свернула на Колониел-авеню, к своему дому на Энсли-Корт. Посмотрев ей вслед, Эмили направилась к дому по кирпичной дорожке. Старое красивое здание было выстроено в шестидесятых годах восемнадцатого века. Здесь росла ее мать. Рядом стоял почти такой же, где рос ее отец. Оба дома были выстроены Барнабасом Данемом, потомком одного из первых поселенцев Эгрет-Пойнт, в качестве свадебных подарков для его дочерей-близняшек. Мэри Энн Данем Смит и ее муж погибли в 1912 году на «Титанике». В 1922 году их единственная дочь продала дом Джереку Шански, и в 1923 году тут родилась бабка Эмили. Элизабет, сестра Мэри Энн, тоже родила дочь, которая вышла замуж за Патрика О'Майли. Их внук Майкл родился в этом доме в 1925 году.
Эмили унаследовала оба дома после смерти своих бабушек и стала сдавать дом Шански, потому что не могла найти в себе силы продать его. Она воспитывалась в этом доме, как ее отец и дед. Но сейчас жила в доме О'Майли. Ее бабка со стороны матери, известная как Эмили О., обладала удивительным вкусом, и вся обстановка очень импонировала ее внучке. Кроме того, она считала, что отчасти из-за Эмили О. и стала писательницей. Бабушка знала много удивительных историй и сама могла бы писать книги.
Именно она открыла мир своей тезке. В то лето, когда Эмили Шански исполнилось семь лет, она вместе с Эмили О. отправилась в свое первое путешествие в Англию, где откровением для нее стали беговая дорожка для пони в Уэльсе и посещение города Бат. После этого каждое лето ей открывались новые чудеса: Европа, Турция, Индия, даже Китай. И Эмили О. не забывала, что ее внучка – американка. Одно лето они провели, путешествуя по Соединенным Штатам в элегантно обставленном трейлере с водителем, чтобы обе могли наслаждаться поездкой. Потом был июньский круиз на Аляску, сопровождаемый полетом на Гавайские острова и визитом на Таити.
Эмили обожала путешествия, но возвращалась в Англию так часто, как только могла. Сама страна, люди, история завораживали ее. Она целыми днями бродила по Бату и местам Лондона эпохи Регентства. Обожала музеи и книжные лавки. И хотя она росла без родителей, у нее было прекрасное детство.
Ее горячо любили обе бабки, поэтому она никогда не скучала по Джо и Кэти и твердо знала, как ей повезло расти под присмотром Кейт Шански и Эмили О'Майли.
Когда Эмили исполнилось восемь, Кэти вышла замуж за Картера Фелпса-четвертого. Эмили вместе с бабками прилетела на свадьбу, и Картер захотел сфотографироваться вместе с ними. Только став старше и мудрее, она поняла, что нынешний сенатор Картер Фелпс-четвертый не желал появления на свет никаких скелетов из шкафа своей жены, когда придет время избираться в сенат. Все же, в общем, он был приличным парнем, и в редких случаях, когда она видела своих единокровных сестру и брата, клан Фелпсов принимал ее радушно и вполне гостеприимно.
Отец женился, когда ей было почти четырнадцать, и его добродушная жена, смешанной американо-ирландской крови, просила Эмили приехать и жить с ними. Но бабушки не желали ничего об этом слышать. Жена Джо за пять лет брака родила троих сыновей. Не было такого праздника или семейного собрания, на который жена Джо не пригласила бы Эмили и ее бабушек. В этой простой семье Эмили чувствовала себя куда уютнее, чем в утонченном мирке матери.
Переступив порог, она облегченно вздохнула. Нет, никогда она не сможет жить в большом городе! До чего же хорошо вновь оказаться дома! Ей нужно о многом подумать, проветрить гостевую спальню и приготовиться к приезду гостя.
На кухне лежала записка от ее домоправительницы Эсси: «Мясной хлеб, пюре и кукуруза в микроволновке. Разогревать две минуты. Увидимся завтра».
Эмили прочла записку, улыбнулась, сбросила изящные туфельки, которые надевала для визита в город, нажала соответствующие кнопки, накрыла на стол и налила себе бокал вина. Ничего не скажешь, интересный день. И, насколько она знала, впереди еще немало таких дней. И она выдержит все испытания и выйдет победительницей! Так оно и будет!
Глава 2
– Дорогая моя девочка, мне в высшей степени плевать на то, что ты можешь подумать. Я выгляжу, как мне угодно, – объявил Джастин Траэрн, герцог Малинкорт, своей создательнице – автору любовных романов Эмили Шанн.
– Но ты не можешь быть похож на Майкла Девлина, – упрямо возразила Эмили.
– Ты сама представила меня именно таким, – отмахнулся он и, развернувшись, уставился на себя в зеркало. – Прочти все, что написала. Я весьма красив и вполне доволен собой. Твой последний герой и вполовину не был таким мужчиной, как я!
Он щелчком сбросил воображаемую пылинку с шелкового рукава своего фрака цвета сливы.
– Да пошел ты к черту! – раздраженно бросила Эмили. – Если настаиваешь на своем, так и быть, согласна. И что плохого ты нашел в графе Троттлсби?
– Слишком смазлив для мужчины. И подбородок у него самую чуточку вялый, дорогая моя, – пояснил герцог, после чего, глядя ей в глаза, добавил: – Я хочу, чтобы моя строптивая герцогиня была похожа на тебя. Питаю, видишь ли, слабость к красивым женщинам, особенно с рыжеватыми волосами, как у тебя.
Коварно улыбнувшись, он небрежно прислонился к каминной полке.
– Успокойся, наконец, – велела Эмили, – и дай мне подумать.
Она пристально оглядела его, сознавая, что он очень отличается от других ее героев. Более мужествен, чуть грубоват и, несомненно, куда более опасен, если верить выражению его зеленых глаз, а она подозревала, что так оно и есть. И выглядит как человек, любящий безумный секс.
Эмили неловко заерзала в большом мягком кресле. Ее героини даже отдаленно не напоминали Эмили Шански, но теперь неизвестно отчего, идея стать строптивой герцогиней Джастина Траэрна казалась чрезвычайно привлекательной.
– Мне придется написать эротический роман, – сообщила она.
– Ура, ура, ура! – ухмыльнулся он, но, тут же став серьезным, осведомился: – Насколько вы опытны для подобных произведений, дорогая? Я хочу подарить вам наслаждение, а не шокировать. Видите ли, необходимо принимать в расчет дамскую чувствительность.
– Какое отношение имеет к этому мой опыт? – рассердилась Эмили. Вот уже несколько лет она пользовалась «Ченнелом» для создания своих книг, чтобы наблюдать сюжетные линии в действии. Это позволяло работать быстрее, но до сегодняшней ночи она всегда была невидимой и немой наблюдательницей – наблюдала за персонажами, созданными ее пером. Сегодня она впервые вступила в беседу с одним из них.
– Моя дорогая, вы, конечно, понимаете, что хотя «Ченнел» позволяет вам воплотить ваши фантазии, все же не может заменить… скажем, некоторых реальностей истинной жизни, – заметил герцог.
– А именно? – запальчиво бросила Эмили.
– Ваши романы из истории Англии, как георгианской, так и эпохи Регентства, всегда были романтическими семейными драмами. Героини оставались целомудренными, герои – отважными. А после свадьбы дверь в спальню новобрачных неизменно закрывалась. Да, поцелуи и ласки были, но вы никогда не позволяли герою положить руку ниже талии одной из ваших дев. И до этой поры супружеские пары никогда не бывали главными персонажами ваших книг. Вы достаточно часто сталкивались с таковыми, но испытывали ли когда-нибудь страсть или хотя бы откровенное желание, чтобы писать о чем-то подобном?!
– Благодарю вас, но у меня есть немало книг по этому вопросу, – резко ответила Эмили.
Герцог беззастенчиво расхохотался:
– Всего этого недостаточно, дорогая моя. Если вы не валялись на смятых простынях, потная и обнаженная, с мужчиной, который хотя бы не противен вам, картинок в одной из этих ваших книг явно недостаточно. На каком личном опыте будет основано описание столь страстной встречи, дорогая? На каких знаниях? Нет, нет, ваша девственность – только помеха. Огромная помеха.
– Я не говорила, что девственна! – отрезала Эмили, густо при этом краснея.
– Но ведь так оно и есть? – парировал он. – Тут нет ничего постыдного, дорогая. Мало того, на мой взгляд, это обстоятельство совершенно очаровательно.
– Но если вы займетесь со мной любовью, – вздохнула Эмили, – я сумею написать то, чего от меня хотят.
Господи! Она никогда не думала, что придется использовать «Ченнел» для сексуального удовлетворения, подобно многим ее знакомым женщинам. Какой позор!
– Не могу, – тихо признался он. – О, я вполне способен проделать все необходимые телодвижения, дорогая, но вы ничего не почувствуете, поскольку в реальности так и останетесь невинной. Боюсь, вам придется потерять эту надоедливую девственность в вашей собственной реальности, прежде чем мы сможем насладиться друг другом здесь, в «Ченнеле».
– И как, черт возьми, мне это удастся?! – взорвалась Эмили. – Поместить объявление в «Эгрет-Пойнт таймс»? «Требуется крепкий джентльмен, готовый лишить меня девственности, чтобы я без помех могла писать эротические книги»?
Она гневно вскочила и потянулась к ближайшему предмету обстановки, собираясь швырнуть его в голову герцога. Вся эта ситуация невыносима!
Но герцог ловко перехватил ее руку.
– Нет-нет, дорогая, эта ваза – один из последних шедевров Джозайи Веджвуда, и мне вовсе не хочется, чтобы вы из-за глупой прихоти его уничтожили. Ответ на вашу проблему крайне прост: вы представили меня в образе кого-то из ваших знакомых мужчин. Очевидно, вас влечет к нему. Соблазните его, дорогая, и все будут довольны. Не понимаю, почему вы сами до этого не додумались! А после, когда дело будет сделано, мы с вами отправимся в восхитительное и, даю слово, безудержно грешное путешествие.
– Я не знаю, как соблазнять мужчин, – почти печально призналась Эмили.
– В каждой женщине, моя прелестная герцогиня, кроется знание и умение обольстить любого мужчину, которого она только пожелает, – заверил герцог Малинкорт. – Признайтесь, дорогая, вам никогда не хотелось насладиться «Ченнелом» в полной мере, вместо того чтобы выступать в роли стороннего наблюдателя? Завлеките мужчину, который вам нравится, и получите все, чего когда-либо добивались.
– Но я всего лишь хочу писать хорошие книги и этим зарабатывать себе на жизнь, – упорствовала Эмили, снова садясь в кресло.
– Пока в ваших романах не будет эротических сцен, дорогая, вам ничего не добиться. Имеете ли вы хоть крошечное представление о том, как отчаянно молит о поцелуе ваше грустное и тоскливое личико? Вас ведь целовали, верно?
Эмили кивнула, и герцог легонько коснулся губами ее губ.
– Вы так милы, дорогая, но мне пока хватает и этого целомудренного поцелуя. Соблазните вышеуказанного джентльмена, чтобы мы смогли пуститься в наше приключение.
– Но вы не упомянули о любви, – отметила Эмили.
– Как и вы, – усмехнулся он. – А на свете существует нечто подобное?
– Не знаю, – честно ответила Эмили, устало прикрывая глаза. – А пока прощайте, Траэрн.
Она глубже забралась в кресло, а когда открыла глаза, оказалась в собственной постели. Потянувшись к пульту, Эмили выключила телевизор. Но уснуть не смогла, несмотря на то, что часы показывали четыре утра. Небо за окном уже начало светлеть. В большой сосне, росшей на углу дома, нежно ворковала горлинка.
Траэрн посоветовал соблазнить мужчину. Хорошо ему говорить! Но каким способом можно заманить Мика Девлина в постель? Только он сможет сделать из нее женщину. Но начать хотя бы с того, что неприлично автору сексуально домогаться своего редактора. Все же, если верить сплетням, Девлин из тех, кто может поддаться обольщению. Вчера днем Эмили звонила своей старой подруге, Саванне Баннинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
– Нельзя упустить то, о чем понятия не имеешь, лапочка, – категорично заявила Рина, сворачивая на шоссе, ведущее в Эгрет-Пойнт. – Или все-таки имеешь?
– Я соблюдаю Пятую заповедь, – отмахнулась Эмили. – Кроме того, замкнутая личная жизнь придает мне больше таинственности. Люди гадают, какую тайну я столь тщательно оберегаю. И я не хочу, чтобы ты продала мою историю в «Стар».
– Можно подумать! – фыркнула Рина. – Хочешь поужинать со мной и Сэмом?
– Спасибо, предпочитаю отдохнуть. Я очень нервничаю, когда приходится ездить в город, да и сегодняшний день был для меня потрясением. Посижу за бокалом вина и обдумаю все, что сегодня случилось. И мой новый редактор приезжает на уик-энд, но только попробуй обмолвиться хоть одной живой душе!
– Зачем он приезжает? – немедленно выпалила Рина.
– Хочет поработать со мной. Направить новую историю в более эротическое русло.
– И каким образом он собирается это сделать? – осведомилась Рина, многозначительно вскинув только что выщипанные брови.
– Понятия не имею. Эротическая проза – это совершенно новый жанр для меня.
– Где он остановится? В «Инн» или в «Мотеле шесть»?
– У меня в доме, – коротко ответила Эмили.
– Вот как? – хмыкнула Рина, останавливаясь перед домом Эмили.
– И что тут такого? – вскинулась Эмили. – Причины чисто практические: не хватало, чтобы в городе пронюхали, что ко мне приехал шикарный мужчина. Злые языки не успокоятся, пока не решат, что между нами роман. Мик Девлин – прекрасный человек и, судя по словам Рейчел, хороший редактор. Мы оба можем потерять работу из-за этой сучки Джейн Патриши Вудз. Не знаю, что нашел в ней Мартин, но тут уж ничего не поделать. Поэтому Мик поможет мне написать сексуальный роман и сохранить мою карьеру, а я, в свою очередь, помогу этим спасти его должность. Вот и все, ничего личного.
Эмили потянулась к ручке двери.
– Спасибо, что подвезла. Если бы не ты, я все еще тряслась бы в поезде. – Перегнувшись, она поцеловала Рину в щеку. – Это передай Сэму.
– Бесстыдница! – фыркнула Рина.
Эмили ухмыльнулась и, выйдя из машины, захлопнула дверь.
Рина вновь погудела и, пролетев по Фаундерс-уэй, свернула на Колониел-авеню, к своему дому на Энсли-Корт. Посмотрев ей вслед, Эмили направилась к дому по кирпичной дорожке. Старое красивое здание было выстроено в шестидесятых годах восемнадцатого века. Здесь росла ее мать. Рядом стоял почти такой же, где рос ее отец. Оба дома были выстроены Барнабасом Данемом, потомком одного из первых поселенцев Эгрет-Пойнт, в качестве свадебных подарков для его дочерей-близняшек. Мэри Энн Данем Смит и ее муж погибли в 1912 году на «Титанике». В 1922 году их единственная дочь продала дом Джереку Шански, и в 1923 году тут родилась бабка Эмили. Элизабет, сестра Мэри Энн, тоже родила дочь, которая вышла замуж за Патрика О'Майли. Их внук Майкл родился в этом доме в 1925 году.
Эмили унаследовала оба дома после смерти своих бабушек и стала сдавать дом Шански, потому что не могла найти в себе силы продать его. Она воспитывалась в этом доме, как ее отец и дед. Но сейчас жила в доме О'Майли. Ее бабка со стороны матери, известная как Эмили О., обладала удивительным вкусом, и вся обстановка очень импонировала ее внучке. Кроме того, она считала, что отчасти из-за Эмили О. и стала писательницей. Бабушка знала много удивительных историй и сама могла бы писать книги.
Именно она открыла мир своей тезке. В то лето, когда Эмили Шански исполнилось семь лет, она вместе с Эмили О. отправилась в свое первое путешествие в Англию, где откровением для нее стали беговая дорожка для пони в Уэльсе и посещение города Бат. После этого каждое лето ей открывались новые чудеса: Европа, Турция, Индия, даже Китай. И Эмили О. не забывала, что ее внучка – американка. Одно лето они провели, путешествуя по Соединенным Штатам в элегантно обставленном трейлере с водителем, чтобы обе могли наслаждаться поездкой. Потом был июньский круиз на Аляску, сопровождаемый полетом на Гавайские острова и визитом на Таити.
Эмили обожала путешествия, но возвращалась в Англию так часто, как только могла. Сама страна, люди, история завораживали ее. Она целыми днями бродила по Бату и местам Лондона эпохи Регентства. Обожала музеи и книжные лавки. И хотя она росла без родителей, у нее было прекрасное детство.
Ее горячо любили обе бабки, поэтому она никогда не скучала по Джо и Кэти и твердо знала, как ей повезло расти под присмотром Кейт Шански и Эмили О'Майли.
Когда Эмили исполнилось восемь, Кэти вышла замуж за Картера Фелпса-четвертого. Эмили вместе с бабками прилетела на свадьбу, и Картер захотел сфотографироваться вместе с ними. Только став старше и мудрее, она поняла, что нынешний сенатор Картер Фелпс-четвертый не желал появления на свет никаких скелетов из шкафа своей жены, когда придет время избираться в сенат. Все же, в общем, он был приличным парнем, и в редких случаях, когда она видела своих единокровных сестру и брата, клан Фелпсов принимал ее радушно и вполне гостеприимно.
Отец женился, когда ей было почти четырнадцать, и его добродушная жена, смешанной американо-ирландской крови, просила Эмили приехать и жить с ними. Но бабушки не желали ничего об этом слышать. Жена Джо за пять лет брака родила троих сыновей. Не было такого праздника или семейного собрания, на который жена Джо не пригласила бы Эмили и ее бабушек. В этой простой семье Эмили чувствовала себя куда уютнее, чем в утонченном мирке матери.
Переступив порог, она облегченно вздохнула. Нет, никогда она не сможет жить в большом городе! До чего же хорошо вновь оказаться дома! Ей нужно о многом подумать, проветрить гостевую спальню и приготовиться к приезду гостя.
На кухне лежала записка от ее домоправительницы Эсси: «Мясной хлеб, пюре и кукуруза в микроволновке. Разогревать две минуты. Увидимся завтра».
Эмили прочла записку, улыбнулась, сбросила изящные туфельки, которые надевала для визита в город, нажала соответствующие кнопки, накрыла на стол и налила себе бокал вина. Ничего не скажешь, интересный день. И, насколько она знала, впереди еще немало таких дней. И она выдержит все испытания и выйдет победительницей! Так оно и будет!
Глава 2
– Дорогая моя девочка, мне в высшей степени плевать на то, что ты можешь подумать. Я выгляжу, как мне угодно, – объявил Джастин Траэрн, герцог Малинкорт, своей создательнице – автору любовных романов Эмили Шанн.
– Но ты не можешь быть похож на Майкла Девлина, – упрямо возразила Эмили.
– Ты сама представила меня именно таким, – отмахнулся он и, развернувшись, уставился на себя в зеркало. – Прочти все, что написала. Я весьма красив и вполне доволен собой. Твой последний герой и вполовину не был таким мужчиной, как я!
Он щелчком сбросил воображаемую пылинку с шелкового рукава своего фрака цвета сливы.
– Да пошел ты к черту! – раздраженно бросила Эмили. – Если настаиваешь на своем, так и быть, согласна. И что плохого ты нашел в графе Троттлсби?
– Слишком смазлив для мужчины. И подбородок у него самую чуточку вялый, дорогая моя, – пояснил герцог, после чего, глядя ей в глаза, добавил: – Я хочу, чтобы моя строптивая герцогиня была похожа на тебя. Питаю, видишь ли, слабость к красивым женщинам, особенно с рыжеватыми волосами, как у тебя.
Коварно улыбнувшись, он небрежно прислонился к каминной полке.
– Успокойся, наконец, – велела Эмили, – и дай мне подумать.
Она пристально оглядела его, сознавая, что он очень отличается от других ее героев. Более мужествен, чуть грубоват и, несомненно, куда более опасен, если верить выражению его зеленых глаз, а она подозревала, что так оно и есть. И выглядит как человек, любящий безумный секс.
Эмили неловко заерзала в большом мягком кресле. Ее героини даже отдаленно не напоминали Эмили Шански, но теперь неизвестно отчего, идея стать строптивой герцогиней Джастина Траэрна казалась чрезвычайно привлекательной.
– Мне придется написать эротический роман, – сообщила она.
– Ура, ура, ура! – ухмыльнулся он, но, тут же став серьезным, осведомился: – Насколько вы опытны для подобных произведений, дорогая? Я хочу подарить вам наслаждение, а не шокировать. Видите ли, необходимо принимать в расчет дамскую чувствительность.
– Какое отношение имеет к этому мой опыт? – рассердилась Эмили. Вот уже несколько лет она пользовалась «Ченнелом» для создания своих книг, чтобы наблюдать сюжетные линии в действии. Это позволяло работать быстрее, но до сегодняшней ночи она всегда была невидимой и немой наблюдательницей – наблюдала за персонажами, созданными ее пером. Сегодня она впервые вступила в беседу с одним из них.
– Моя дорогая, вы, конечно, понимаете, что хотя «Ченнел» позволяет вам воплотить ваши фантазии, все же не может заменить… скажем, некоторых реальностей истинной жизни, – заметил герцог.
– А именно? – запальчиво бросила Эмили.
– Ваши романы из истории Англии, как георгианской, так и эпохи Регентства, всегда были романтическими семейными драмами. Героини оставались целомудренными, герои – отважными. А после свадьбы дверь в спальню новобрачных неизменно закрывалась. Да, поцелуи и ласки были, но вы никогда не позволяли герою положить руку ниже талии одной из ваших дев. И до этой поры супружеские пары никогда не бывали главными персонажами ваших книг. Вы достаточно часто сталкивались с таковыми, но испытывали ли когда-нибудь страсть или хотя бы откровенное желание, чтобы писать о чем-то подобном?!
– Благодарю вас, но у меня есть немало книг по этому вопросу, – резко ответила Эмили.
Герцог беззастенчиво расхохотался:
– Всего этого недостаточно, дорогая моя. Если вы не валялись на смятых простынях, потная и обнаженная, с мужчиной, который хотя бы не противен вам, картинок в одной из этих ваших книг явно недостаточно. На каком личном опыте будет основано описание столь страстной встречи, дорогая? На каких знаниях? Нет, нет, ваша девственность – только помеха. Огромная помеха.
– Я не говорила, что девственна! – отрезала Эмили, густо при этом краснея.
– Но ведь так оно и есть? – парировал он. – Тут нет ничего постыдного, дорогая. Мало того, на мой взгляд, это обстоятельство совершенно очаровательно.
– Но если вы займетесь со мной любовью, – вздохнула Эмили, – я сумею написать то, чего от меня хотят.
Господи! Она никогда не думала, что придется использовать «Ченнел» для сексуального удовлетворения, подобно многим ее знакомым женщинам. Какой позор!
– Не могу, – тихо признался он. – О, я вполне способен проделать все необходимые телодвижения, дорогая, но вы ничего не почувствуете, поскольку в реальности так и останетесь невинной. Боюсь, вам придется потерять эту надоедливую девственность в вашей собственной реальности, прежде чем мы сможем насладиться друг другом здесь, в «Ченнеле».
– И как, черт возьми, мне это удастся?! – взорвалась Эмили. – Поместить объявление в «Эгрет-Пойнт таймс»? «Требуется крепкий джентльмен, готовый лишить меня девственности, чтобы я без помех могла писать эротические книги»?
Она гневно вскочила и потянулась к ближайшему предмету обстановки, собираясь швырнуть его в голову герцога. Вся эта ситуация невыносима!
Но герцог ловко перехватил ее руку.
– Нет-нет, дорогая, эта ваза – один из последних шедевров Джозайи Веджвуда, и мне вовсе не хочется, чтобы вы из-за глупой прихоти его уничтожили. Ответ на вашу проблему крайне прост: вы представили меня в образе кого-то из ваших знакомых мужчин. Очевидно, вас влечет к нему. Соблазните его, дорогая, и все будут довольны. Не понимаю, почему вы сами до этого не додумались! А после, когда дело будет сделано, мы с вами отправимся в восхитительное и, даю слово, безудержно грешное путешествие.
– Я не знаю, как соблазнять мужчин, – почти печально призналась Эмили.
– В каждой женщине, моя прелестная герцогиня, кроется знание и умение обольстить любого мужчину, которого она только пожелает, – заверил герцог Малинкорт. – Признайтесь, дорогая, вам никогда не хотелось насладиться «Ченнелом» в полной мере, вместо того чтобы выступать в роли стороннего наблюдателя? Завлеките мужчину, который вам нравится, и получите все, чего когда-либо добивались.
– Но я всего лишь хочу писать хорошие книги и этим зарабатывать себе на жизнь, – упорствовала Эмили, снова садясь в кресло.
– Пока в ваших романах не будет эротических сцен, дорогая, вам ничего не добиться. Имеете ли вы хоть крошечное представление о том, как отчаянно молит о поцелуе ваше грустное и тоскливое личико? Вас ведь целовали, верно?
Эмили кивнула, и герцог легонько коснулся губами ее губ.
– Вы так милы, дорогая, но мне пока хватает и этого целомудренного поцелуя. Соблазните вышеуказанного джентльмена, чтобы мы смогли пуститься в наше приключение.
– Но вы не упомянули о любви, – отметила Эмили.
– Как и вы, – усмехнулся он. – А на свете существует нечто подобное?
– Не знаю, – честно ответила Эмили, устало прикрывая глаза. – А пока прощайте, Траэрн.
Она глубже забралась в кресло, а когда открыла глаза, оказалась в собственной постели. Потянувшись к пульту, Эмили выключила телевизор. Но уснуть не смогла, несмотря на то, что часы показывали четыре утра. Небо за окном уже начало светлеть. В большой сосне, росшей на углу дома, нежно ворковала горлинка.
Траэрн посоветовал соблазнить мужчину. Хорошо ему говорить! Но каким способом можно заманить Мика Девлина в постель? Только он сможет сделать из нее женщину. Но начать хотя бы с того, что неприлично автору сексуально домогаться своего редактора. Все же, если верить сплетням, Девлин из тех, кто может поддаться обольщению. Вчера днем Эмили звонила своей старой подруге, Саванне Баннинг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33