https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/russia/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— До полуночи, — прошептал он. — Если не приведешь ее сюда, вы оба умрете. И поверьте, ваша смерть будет не из приятных.
Он глубоко вдохнул. Выдохнул. И так трижды. Вскоре все старики проснулись и уставились на господина, втягивавшего все большие порции воздуха. Потом он закружился, быстрее и быстрее, пока не превратился в бушующий вихрь, и в глазах стариков все слилось. Вихрь закрутился спиралью, поднимаясь к потолку большого зала, и, к общему изумлению и страху, вылетел в предрассветное небо через длинное, чересчур узкое для человеческого тела окно.
Брешии хотелось рассмеяться при виде этого весьма эффектного трюка, но она не смела привлечь внимание к себе и принцу.
Зато крепче прижалась к его плечу, обтянутому вонючей старой рубашкой, и прошептала:
— Что ты об этом думаешь? Он хотел убить нас, но сдержался! Времени у нас осталось только до полуночи. Не больше. Что ты об этом думаешь?
Принц продолжал храпеть. Чертов волшебник не притворялся! Он действительно спал, издавая громкий противный храп!
Он проспал все представление!
Подняв глаза, Брешия увидела стоявшую посреди зала одну из молодых женщин, привезенных Модором в Пенуит. Она во все глаза смотрела на окно, из которого только что вылетел господин.
— Как ему удалось исчезнуть сквозь такую щель? — прошептала она.
— Он волшебник, юная красавица, — торжественно проскрипел старческий голос. — Или у тебя совсем мозгов нет?
— Должно быть, нет, — вздохнула женщина.
— Ложись лучше спать, — раздался дружный хор. — Думаешь, он повторит свой трюк? Ни в коем случае. Господин любит поспать, вот оно как!
Очевидно, все волшебники любят поспать!
Брешия снова прижалась к спине принца, слушая, как храп сотрясает его старые кости.
Сразу после рассвета, в утро полнолуния, Модор глянул на парочку древних уродливых стариков и осведомился:
— Надеюсь, вы хорошо спали ночью?
— О да, — заверила Брешия, зевая и потягиваясь.
— Мы спали, как два синих камня в священном кругу.
— Если не приведешь мне Брешию, я убью тебя, причем способом, который вряд ли тебе понравится, а потом брошу твои измочаленные кости своим волкодавам.
Принц, увлеченно жующий сладкий хлебец, поДнял голову.
— Собаки не дотронутся до ее костей. Кости застрянут в их глотках и удушат любую собаку. Брось им мои.
Модор перевел взгляд с Брешии на принца и громко крикнул:
— Майда! Иди сюда! Я кое-что задумал!
Молодая женщина с роскошными волосами, падавшими на спину и плечи, подошла к ним. Ее сопровождали два волкодава.
— Господин?
— Мы едем на охоту! — объявил Модор.
— Куда, господин?
— Думаю, в Испанию.
В следующее мгновение оба исчезли.
— С чего это вдруг он решил поохотиться в Испании? — громко спросил принц, проглотив хлебец. — Там нет дичи!
Брешия только рассмеялась.
Времени оставалось совсем немного. Оба не сомневались, что, на этот раз найти сундучок будет еще труднее.
— Модора нет, — заметил принц. — Он не почувствует нашей магии.
— Не знаю, — медленно протянула Брешия. — Просто не знаю. Как ты сказал, с чего бы ему охотиться в Испании да еще брать с собой смертную? Не вижу смысла.
— Даже если это ловушка, ничего не поделать. У нас нет иного выхода, если мы хотим найти сундучок. Мы должны избавиться от Модора. Проклятая ведьма, если бы только он не желал тебя так сильно!
— Я не проклятая ведьма.
— Именно проклятая. Думаешь, это ловушка? Ты, возможно, права, но все равно придется исполнять свой долг.
— А что, если он унес сундучок с собой? — встрепенулась Брешия.
— Думаю, он слишком боится, — покачал головой принц. — Слишком боится держать его при себе.
Весь день они обыскивали крепость Модора. Побывали даже в хлеву и курятнике, просеяли сквозь пальцы муку на мельнице. Ничего.
И только когда солнце уже стало клониться к западу, Брешия окликнула принца:
— Я нашла!
Принц, успевший обшарить едва ли не каждую щель в укреплениях, молнией метнулся к ней.
— Смотри, — шепнула она, показывая вниз.
На дне колодца поблескивал сундучок. Только волшебник или ведьма могли увидеть его сквозь добрых двадцать футов воды.
— Превосходное укрытие, — одобрила Брешия. — Я случайно уронила свою чашу и только тогда заметила сундучок. До этого я не чувствовала его присутствия. На этот раз Модор прекрасно его защитил.
Принц попытался поднять сундучок, но безуспешно. Вздохнув, принц исчез и тут же появился на дне колодца, держа сундучок в руках. В воде сундучок был не так холоден на ощупь.
Принц помахал ей, и в тот же момент двор наполнился диким смехом Модора, и Брешия, не успев опомниться, полетела вниз головой в колодец.
Настоящее время
Свет, вырвавшийся из сундучка, оказался таким ярким, что ослепил их. Они отшатнулись, прикрывая глаза руками. И лишь несколько секунд спустя очень осторожно посмотрели в сторону сундучка.
— Что это?
Бишоп удивленно покачал головой:
— Это больше не походит на клубящиеся облака, но какая разница. Я все равно ничего не вижу.
Меррим присмотрелась, однако тоже ничего не сумела увидеть.
Но тут в круге света появилось нечто вращающееся так быстро, что деталей они не смогли разглядеть. Как крошечная птичка, попавшая в паутину ослепительного сияния. Она билась, стараясь вырваться, но ничего не получалось.
— Это что-то вроде тюрьмы из света. И кто же заключенный? — спросила Меррим.
— Понятия не имею. Сейчас попробуем узнать. Он потянулся к палочке.
В уши ударил дикий вопль:
— Не-е-ет!!!
Глава 31
Другое время
— А вот это уже нехорошо, — пробормотал принц, глядя сквозь воду в глаза Брешии. — Но сундучок у нас, и мы сумеем выбраться из колодца!
Они выхватили палочки из рукавов, подняли кверху, и принц произнес:
— Dranore narbus!
Вода задрожала, закипела и тут же успокоилась. Ничего не произошло. Они по-прежнему были в плену.
— Неужели это еще сложнее, чем проклятый пузырь Модора? — пробормотал принц.
— Надеюсь, нет, — вздохнула Брешия, вспомнив свои обожженные пальцы. — Но нам нужно подумать.
Она уселась на дно колодца, что-то прошептала, и оба приняли прежний вид. Брешия мгновенно нашла ответ.
— Я знаю, — улыбнулась она. — Знаю, что делать. Не волнуйся.
Распахнув плащ, она обхватила согнутые ноги руками, прижалась щекой к коленям и принялась читать заклинания так тихо, что принц не разобрал ни единого слова. Вода заколебалась в такт ее декламации. И вдруг Брешия исчезла. Но ведь просила его не волноваться, проклятая ведьма! Куда она скрылась?
И тут он понял.
— Ах, Брешия, это ты?
— Господин мой Модор! Спасибо за то, что поднял меня со дна колодца! Я знала, что если воззвать прямо к тебе, ты меня освободишь.
— Это было трудным решением, — объявил Модор, оглядывая ее. — Клянусь всеми новыми богами, на чье могущество плюю, ты сумела сотворить из себя невероятно уродливую старую каргу. Невольно призадумаешься, как у тебя это получилось.
— Мне показалось, что длинная голова — неплохая идея.
— Так и есть. И я честно это признаю. Только поэтому я решил не обращать внимания на исходящую от вас магию. Правда, она была слишком слаба и ничтожна, чтобы волноваться. Ну разве не великолепную ловушку я вам приготовил?
— Да, сундучок на дне колодца — это очень умно. И ключ пропал. Он у вас?
Модор молча нахмурился. Брешия от всей души надеялась, что ключ у него. Модор и не подозревает, что вовсе не он вызволил ее из колодца. Просто она послала ему эту мысль, и он за нее ухватился.
Модор с улыбкой кивнул:
— Принц останется на дне колодца до скончания времени. Пока земля не прекратит свое существование. Волшебные узы нельзя разорвать, каким бы сильным ни был волшебник. Он проведет целую вечность с чертовым сундучком в руках. Оказаться в колодце с сундучком демона… это ужасно. Идеальное наказание для проклятого волшебника. Забудь о ключе.
— А я думала, ты решил держать сундучок при себе. Разве не тебе он поручен?
Модор пожал плечами:
— Полагаю, тебе рассказали призраки. Они обожают сказки о потерянных сундучках и магических ключах, открывающих тайны вселенной. Что же до этого сундучка, он действительно поручен мне. Но принц останется там до конца света, если такой день когда-нибудь настанет.
Брешия постучала ножкой о землю и сделала вид, что задумалась.
— Но какой в этом смысл, Модор? Ты получил меня, зачем убивать принца?
Модор мгновенно вырос на целый фут, возвышаясь над ней как башня.
— Принц должен умереть. Я всегда желал стереть его с лица земли. Он ведь поимел тебя, так? Стал твоим первым любовником?
— Да, господин, — медленно опустила она голову. Модор снова принял обычный вид и долго рассматривал свои сапоги, прежде чем сказать:
— Я слышал, принц заставляет своих женщин заниматься всякими извращениями.
На какой-то момент она забыла о страхе и своих планах и гордо вскинулась:
— И какие же именно извращения?
— Ты знаешь, что я имею в виду, Брешия.
— Нет, не знаю! Я была невинна! И думаю, все, что он делал, казалось вполне обычным, может, слишком обычным, во всяком случае, я едва не заснула от скуки.
Вода в колодце забурлила и закипела. Модор недоуменно поднял брови.
— Ты утверждаешь, что он едва не уморил тебя скукой? Не могла бы рассказать немного подробнее?
— Ну… он растирал пальцы моей ноги своей, да так долго, что с меня чуть кожа не слезла! Не находите, что это очень утомительно?
— Он терся о твою ногу своей?
— Да. Целую вечность. Я решила, что это, возможно, ритуал слияния волшебников. Вы не считаете это неестественным?
— Нет, ты права, это скучно, — согласился Модор. — Я не стал бы растирать твои пальцы, Брешия. Ну… разве что минуту.
— Так что тогда можно назвать неестественным?
Она еще была мокрой после пребывания в колодце. Модор легонько коснулся пальцем ее рукава. Одежда немедленно высохла, а волосы заблестели под солнцем.
— Скажи, что еще он делал, и я объясню, извращение это или нет, — прохрипел он, жадно разглядывая ее великолепные волосы.
— Он покусывал кожу у меня под коленками.
— Хм…
— Это извращение?
— Да, если очень уж этим увлекаться.
Вода в колодце пошла пузырями, как в кипящем котле, едва не переливаясь через край. Брешия покачала головой:
— Нет, он делал это всего минут двадцать… впрочем, одна свеча сгорела дотла, так что, может, и дольше.
— Он явно безумен. Какое счастье, что ты от него избавилась.
Брешия улыбнулась.
— Он делал еще много всего, — призналась она, картинно вздрогнув.
— И что, черт тебя побери?
— Не могу сказать. Уж очень стыдно!
— Говорят, он заставляет женщин становиться перед ним на колени и ублажать, пока они не падают от усталости.
— Д-да, — пробормотала Брешия, — понимаю, насколько это утомительно. Да и коленки заболят. Да еще при этом мне придется молиться?!
— Глупая ведьма, тебе придется держать во рту его плоть, пока не заноют челюсти и не начнешь давиться…
Ее глаза зажглись, и в голосе прозвучала бездна разочарования:
— Он не показал мне, как это делается. Вот тут я не нахожу ничего скучного! Говоришь, он заставил бы меня ласкать его часами?
— До меня доходили подобные слухи. Черт возьми, но теперь принц будет сидеть в воде до скончания века.
— И все-таки не пойму, зачем держать его там. Пусть скитается по земле в одиночестве, без меня, в тоске и скорби, сознавая, что потерпел поражение от могучей руки Модора. По-моему, это куда худшее наказание, чем плавать в колодце, не зная забот и прижимая к груди сундучок твоего отца.
—Я вижу в твоих глазах обман, Брешия! — прошипел Модор, сжимая ее горло, но Брешия продолжала невозмутимо смотреть на него, слегка склонив голову набок, что было нелегко, потому что цепкие пальцы стискивали ей шею. — Черт возьми, ты пыталась покончить со мной! — бросил он ей в лицо. — А я всего лишь хотел соединиться с тобой, но вы с принцем лелеяли коварные замыслы. И лелеете их до сих пор.
Его пальцы сжались еще сильнее.
— Убей ее, Модор! Задуши уродливую суку!
— О нет, я не убью ее! — завопил Модор, не оборачиваясь и не отводя глаз от лица Брешии.
— В таком случае оставь ее, и я расправлюсь с ней сама! Модор, не выпуская Брешии, медленно развернулся. В нескольких шагах от него стояла Майда, по бокам которой сидели волкодавы.
— Это не твое дело, Майда! — прокричал Модор. — Убирайся.
— Прошлой ночью ты сказал, что желаешь оставить меня у себя. Если это правда, зачем тебе понадобилась гнусная тварь?
— Не видишь, я ее душу! — огрызнулся Модор.
— И делаешь это с похотью во взгляде. Говорю же, оттолкни ее, дай мне пнуть ее в голову!
Модор хорошенько встряхнул Брешию и нетерпелива пояснил Майде:
— Она не женщина. Она ведьма.
— Ведьма? Да она и похожа на ведьму, эта кляча! При одном взгляде на нее меня в дрожь бросает!
— И что это значит? — прищурилась Брешия. — В дрожь бросает? Сейчас ее затрясет еще сильнее!
— Ну вот, теперь я вижу, что она ведьма! — завизжала Майда. — Ты душишь ее, а она ничего не чувствует. Болтается в твоих руках да еще и смеется над тобой. Да-да, издевается! Господин, она тебя не стоит!
Она хотела крикнуть еще что-то, но поперхнулась, ударилась спиной о землю и беспомощно пошевелила губами, пытаясь втянуть хоть немного воздуха.
Модор разжал пальцы, и Брешия наконец смогла встать на ноги.
— Это твоя работа? — спросил он.
— Конечно, — улыбнулась Брешия, потирая шею. — Я все же ведьма.
— Я спал с ней. Насладился ее прелестями. И буду наслаждаться, даже после того, как женюсь на тебе.
— По-моему, она сломала ногу» когда ударилась о землю. А может, и шею: недаром руки так неестественно вывернуты!
Модор поспешно повернулся и подбежал к Майде.
— Ведьма! Убей ведьму! — шипела та.
— Тише, женщина, — урезонивал Модор. — Эта ведьма будет моей женой. У тебя ничего не сломано?
Брешия, увидев, что женщина схватила его за руку и потянула к себе, подняла глаза к небу и стала читать заклинания. А когда замолчала, оказалось, что время словно остановилось, а все, включая Модора, застыли неподвижно. Слава богам!
Только ветер продолжал дуть, лаская ее лицо.
Брешия взглянула на Модора, захваченного в том мгновении, когда время остановилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я