https://wodolei.ru/brands/Jika/olymp/
В бостонской тюрьме? – Его губы искривились в усмешке. – Нет, я, конечно, не против посмотреть, как тебя запрут в холодной, сырой камере, но сильно сомневаюсь, что тебе самой это понравится. Поразмыслив, я твердо решил, что даже этот дом для тебя предпочтительнее, нежели подобная участь.
– Почему? Почему? – Белинда наконец выдернула руку. – Почему ты не хочешь меня отпустить? Для того чтобы согревать твою постель, у тебя теперь есть невеста. Я тебе больше ни к чему! Или она действительно так добродетельна, как можно судить по ее жеманным повадкам? Неужели она позволит прикоснуться к себе только после официального бракосочетания? – презрительно рассмеялась Белинда. – Бедный Джастин! Что же ты будешь делать?
Джастин скрестил руки на груди. Сейчас, стоя перед ней в этой позе, он выглядел особенно рослым и сильным.
– Я держу тебя здесь ради твоей же собственной безопасности, забияка, – веришь ты мне или нет. А что касается Гвендолин, то я предпочел бы не обсуждать с тобой эту тему.
– Да, ты с самого начала придерживался этой тактики, – выпалила Белинда. Ее зеленые глаза поблескивали, как два кинжала. – Но теперь великая тайна раскрылась. Наряды, которые ты мне пожаловал, предназначались ей, – это одежды новобрачной, не так ли? – При этих словах голос ее задрожал, и Белинде потребовалось некоторое время, чтобы снова взять себя в руки. Она сильно, до крови закусила губу и ухватилась за спинку стула непослушными пальцами. – Ты лгал мне, Джастин. Ты обманывал меня. Ты заманил меня в свою постель, клялся, что любишь меня, а все это время… – она поперхнулась и, с трудом сглотнув, упрямо продолжила: – ты был помолвлен с этой… отвратительной павлинихой! Или станешь это отрицать?
Никогда еще он не выглядел столь недосягаемым. Его лицо казалось высеченным из гранита. Глаза – холодные, как свинец.
– Нет, отрицать я не стану. Я вот уже много месяцев как помолвлен с Гвендолин. Она приплыла из Англии в сопровождении своего брата, Тимоти, с единственной целью – выйти за меня замуж.
Белинде сдавило грудь. Сердце ее рвалось на части, разлетаясь на миллион острых осколков. Она медленно кивнула:
– Так, значит, это правда. Ты лгал. Ты никогда меня не любил. Ты только пользовался мной, морочил мне голову…
– Ты меня в этом обвинила.
– А ты этого и не отрицаешь! – Огромным усилием воли Белинда сдерживала горячие, обжигающие слезы, не давая им хлынуть из глаз. Но когда она взглянула на него, глаза ее были отрешенными и пустыми, и Джастину стало не по себе.
– Почему ты не отпускаешь меня? – произнесла она глухо, словно во сне. – Неужели ты еще недостаточно поглумился надо мной? Я не останусь под одной крышей с тобой и этой… женщиной. Да и что тебе за интерес держать меня здесь?
– Я уже сказал тебе. Ради твоей собственной безопасности.
– Ради моей безопасности? – Она горько усмехнулась и покачала головой. – Да, Джастин, странный у тебя способ выказывать свою заботу. Пожалуйста, пораскинь мозгами. Уверена: если ты постараешься, то выдумаешь более убедительную причину.
От этих язвительных слов он переменился в лице. В какой-то момент его серые глаза ожили – в них промелькнули какие-то чувства, которые она так и не смогла разгадать, но Джастин тут же вновь упрятал их и заговорил с ледяным спокойствием:
– Хорошо, Белинда. Я держу тебя здесь ради собственной прихоти. Тебе в это хочется верить, не так ли? В то, что я лишь стараюсь тебя помучить? Пожалуйста, позволь мне не разубеждать тебя. Более того – ты вольна верить во все, во что пожелаешь. Мне совершенно все равно.
– Я это знаю. – Тут гнев возобладал над остатками выдержки, Белинда замахнулась, чтобы влепить ему пощечину, но он неумолимо сомкнул пальцы на ее запястье:
– Ты все такая же забияка? Никак не угомонишься?
Она снова попыталась вырваться, но теперь он держал ее намного крепче, чем прежде, с такой беспощадностью, что она охнула и зажмурилась. Он безжалостным взглядом окинул ее побелевшее лицо.
– Напрасно ты не доверилась мне, забияка. Сомнения – вот что тебя погубило.
– Отпусти меня, – прошептала она тихо, но яростно. Боль накатывала на нее волнами. Она терпела, стиснув зубы, не отводя от него сверкающих глаз. – Я ненавижу тебя.
Он насмешливо улыбнулся:
– В конце этого разговора ты будешь презирать меня еще сильнее. Я должен кое-что тебе сказать – то, что тебе не понравится. – Он резко отпустил ее и теперь наблюдал, как она потирает запястья. – Сегодня я устраиваю прием в честь Гвендолин. К нему готовились заблаговременно. Городские жители на протяжении всей последней недели пребывают в необычайном волнении – всем не терпится взглянуть на избранницу Серого Рыцаря. Они оставляли свободным каждый вечер, чтобы не пропустить торжеств. Вся местная знать будет присутствовать на нем, и, само собой, тебе не следует никому попадаться на глаза. Ты весь вечер проведешь в своей комнате и не издашь ни единого звука, а иначе я не отвечаю за последствия.
– Ты… ты ждешь, что я спрячусь наверху, как пугливое дитя, пока сам будешь произносить тосты за свою будущую супругу? – ахнула она. – Я просто поражаюсь твоей самонадеянности!
– Обещаю: если тебя обнаружат, забияка, я не сделаю ничего, чтобы тебе помочь. Я буду смотреть, как тебя волокут в бостонскую тюрьму, и даже пальцем не пошевелю, не произнесу ни слова в твою защиту. Тебе ясно?
– Яснее не бывает! – Она попыталась проскочить мимо Джастина, но он преградил ей путь. Она застонала от ярости. – Я понимаю! Ты все замечательно объяснил. А теперь, Джастин, дай мне пройти. Будь ты проклят!
Он отошел в сторону и молча смотрел, как она шла к двери. На пороге Белинда остановилась и вновь обернулась. Взгляды их встретились.
– Я никогда тебя не прощу.
Джастин едва уловил эти произнесенные шепотом слова, а она тут же бросилась вон из комнаты. Ее туфельки касались ступенек почти бесшумно, когда она мчалась наверх, к себе в спальню, по устеленной ковром лестнице. Джастин какое-то время стоял неподвижно, не сводя глаз с двери, за которой скрылась Белинда. Внезапно он размахнулся и со всей силы обрушил кулак на стоявший поблизости стол. От мощного удара столешница треснула и развалилась. Джастин посмотрел на обломки невидящим взглядом. А потом отправился в столовую, чтобы присоединиться к гостям.
Глава 15
Сумерки падали на Бостон, подобно мягкому серому дождю. Белинда разглядывала темнеющее за окном небо, сгорбленные фигуры мужчин и женщин, снующих по Оливер-стрит, плавно покачивающиеся ветви дуба во дворе. Уныние, овладевшее миром, проникло и в ее сердце. Она водила пальцами по холодному стеклу, прочерчивая на нем невидимый узор. Смятение улеглось. Скорбь, гнев и чувство унижения остались, но они словно кипели на медленном огне, без прежнего клокочущего неистовства.
Она услышала, как отворилась дверь у нее за спиной, но не обернулась. Миссис Гэвин вошла с подносом в руках. Она кашлянула, возвестив о своем появлении, и нерешительно взглянула на девушку у окна. Пожилая женщина не знала, что именно, произошло между Белиндой и Джастином, – знала лишь, что существовавшие прежде проблемы теперь, с появлением в доме Гвендолин Гардинг, усугубились. Бедное дитя! Экономка покачала головой, оглядывая стройную фигурку у окна. Такая молодая, нежная, она совершенно не подходила для подлой игры, которую с ней затеял хозяин. На сей раз Серому Рыцарю должно быть стыдно!
– Мисс, я принесла вам ужин. – Ее слова были встречены гробовым молчанием. – Кухарка испекла тыквенный пирог, специально для вас. Поверьте – он нисколько не уступает пирогу, который подали внизу.
Белинда медленно отвернулась от окна. Миссис Гэвин посмотрела на нее сочувственно – сейчас девушка казалась как никогда милой и беззащитной. Бледная и хрупкая, она напоминала редкий цветок. При свете камина ее рассыпавшиеся по плечам волосы отливали медью. Она уже приняла ванну и закуталась в мягкий атласный халат персикового цвета с белоснежной кружевной оторочкой на вороте и рукавах. Маленькие босые ступни трогательно выглядывали из-под халата. Миссис Гэвин болела за нее всем сердцем. Бедное дитя выглядело таким потерянным и одиноким. Что хозяин, с его ужасным нравом, сделал с ней?
Белинда смотрела на миссис Гэвин потухшими глазами. Ее щеки были бледными, как рассвет. Она медленно покачала головой:
– Нет, благодарю вас, миссис Гэвин. Я не хочу ужинать.
– Но, мисс, вам нужно поесть, – стала уговаривать ее экономка. Она поставила поднос на ночной столик и прошла в глубину комнаты. – У хозяина есть для вас новость. Возможно, она немного поднимет вам настроение.
– Что за новость? Миссис Гэвин просияла:
– Господин Гардинг велел передать, что он отправил моего мужа, Неда, в Филадельфию, на поиски мистера Марча. Если этот человек там, мой Нед справится с делом и в два счета доставит его сюда.
От этого известия Белинда немного повеселела. Даже после стольких бед, свалившихся на нее, она не могла не думать о Люси, томящейся в сырой темнице деревни Сейлем.
– Как хорошо, что Нед туда отправился! А когда он выехал?
– В полдень. Ну вот, видите? Все уладится наилучшим образом. – Сердобольная женщина улыбнулась. – Почему бы вам не попробовать что-нибудь из этих блюд? Кухарке особенно удается оленина. А вам, моя девочка, судя по вашему виду, надо бы подкрепиться.
Белинда подошла к кровати и присела на краешек.
– Пожалуй, вы правы, – вздохнула она, – в конце концов, мне потом понадобится ясная голова…
– Потом? – Экономка внимательно на нее посмотрела. – О чем это вы, детка?
– Нет-нет, не важно. – Белинда закусила губу и, превозмогая внутреннее напряжение, заставила себя улыбнуться. – Я… у меня сегодня голова идет кругом. Так что не обращайте внимания на мою болтовню.
Из-под полуопущенных ресниц она видела, что миссис Гэвин продолжает с подозрением ее разглядывать. Проклятие! Не хватало еще, чтобы кто-то догадался о ее планах. Белинда хорошо представляла, что скажет тогда эта добрая маленькая женщина. Она раскудахтается, станет браниться и спорить с ней так же яростно, как… как некогда Сара Куки. Белинда улыбнулась: образ Сары возник у нее в памяти и был настолько ярким, словно она на самом деле здесь присутствовала. Да, будь Сара здесь, она бы тут же сообразила, что Белинда собирается предпринять. Наблюдая Белинду на протяжении всей ее жизни, она бы не сомневалась: упрямая девчонка все равно не угомонится.
– Миссис Гэвин, – сказала вдруг Белинда, наблюдая, как экономка расхаживает по ее уютной комнатке, зажигая свечи, – расскажите мне, что вам известно про эту женщину: Гвендолин Гардинг?
Теперь настала очередь старушки смешаться. Она покраснела, но разглядывать ее не перестала.
– О, совсем немного, мисс, – ответила она с какой-то нарочитой беспечностью. – Понимаете, господин ведь не особенно со мной откровенничает.
– Но вы и ваш муж знаете его много лет. Наверняка он отчасти посвящает вас в свои дела. Вы ведь знали о помолвке, не так ли? – настаивала Белинда.
– О да. Конечно. – Миссис Гэвин повернулась к ней с застывшей улыбкой. – Мне пора идти, мисс. Столько еще всего нужно переделать до прихода гостей. А за подносом я приду попозже.
– Миссис Гэвин, постойте! Пожалуйста! – Белинда вскочила и бросилась к ней. – Прошу вас – не спешите. Я должна понять, иначе я с ума сойду! Вы так хорошо ко мне отнеслись, и за это я благодарна вам. – Она схватила руку старушки и стиснула ее. – Я… я понимаю, что невежливо с вами обошлась, и сожалею об этом. Но, надеюсь, вы не держите на меня зла. Поймите, мне так нужен друг в этом доме!
В нежном лице девушки было столько отчаяния и мольбы, что миссис Гэвин заколебалась.
– Джастин не ответит на мои вопросы, – продолжала Белинда. – Он ведет себя со мной ужасно, отвратительно, и я не знаю, что делать. Пожалуйста, расскажите мне, что вам известно о нем и… об этой женщине! Я пытаюсь посмотреть на все здраво, разобраться, что происходит, но для этого мне нужно больше знать, миссис Гэвин! Неужели вы этого не понимаете?
Экономка внимательно смотрела на нее. Золотисто-зеленые глаза Белинды блестели от слез. В них отражались вся ее растерянность и тревога. Зрелище было не из веселых. Бедная крошка! Экономка подумала о холодной, надменной красавице, которая весь день бесцеремонно гоняла слуг своим вкрадчивым голосом, и мысленно заскрежетала зубами. И эта женщина станет женой Серого Рыцаря? Хозяйкой Уиллоу-Оукс? Да ни за что в жизни!
Она кивнула Белинде и погладила ее по руке.
– Ладно, детка, не изводите себя так. Я расскажу вам про хозяина и эту гарпию. И будь что будет!
Белинда подвела ее к стулу, стоявшему возле окна, дождалась, пока экономка усядется на вышитые подушки. Сама же устроилась на кровати и нетерпеливо наклонилась вперед.
– Так что вы о ней знаете? – спросила она. – Почему она носит фамилию Гардинг, еще не вступив в брак с Джастином? Как долго они помолвлены? Когда…
– Тс-с!.. Тише, детка. Я отвечу на все ваши вопросы. Но это длинная и грустная история. Вначале обещайте – вы никогда не проговоритесь хозяину, что я вам об этом рассказала! Поймите – он придет в страшную ярость, и Бог знает, что тогда натворит!
– Я не скажу ему ни слова! – поклялась Белинда. Миссис Гэвин кивнула. Глаза ее затуманились от воспоминаний.
– Все это началось десять лет назад, в Англии. Хозяин был блестящим молодым джентльменом и жил себе припеваючи. До того дня, когда он повстречал прекрасную молодую девушку из такого же знатного семейства, как и его собственное. Звали ее Гвендолин Уорт. – Она выговорила это имя с отвращением. – Красоты она была умопомрачительной; многие, очень многие мужчины ухаживали за ней. Вот и Джастин тут же в нее влюбился.
– Продолжайте, – процедила Белинда сквозь зубы. Внутри у нее все сжалось от слов миссис Гэвин, но ведь она сама хотела узнать эту историю, и теперь ей представилась такая возможность.
– О, хозяин влюбился в нее по уши! Он просто потерял голову. В ту пору я еще не была знакома с ним, но Саймон однажды рассказал об этом нам с Недом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
– Почему? Почему? – Белинда наконец выдернула руку. – Почему ты не хочешь меня отпустить? Для того чтобы согревать твою постель, у тебя теперь есть невеста. Я тебе больше ни к чему! Или она действительно так добродетельна, как можно судить по ее жеманным повадкам? Неужели она позволит прикоснуться к себе только после официального бракосочетания? – презрительно рассмеялась Белинда. – Бедный Джастин! Что же ты будешь делать?
Джастин скрестил руки на груди. Сейчас, стоя перед ней в этой позе, он выглядел особенно рослым и сильным.
– Я держу тебя здесь ради твоей же собственной безопасности, забияка, – веришь ты мне или нет. А что касается Гвендолин, то я предпочел бы не обсуждать с тобой эту тему.
– Да, ты с самого начала придерживался этой тактики, – выпалила Белинда. Ее зеленые глаза поблескивали, как два кинжала. – Но теперь великая тайна раскрылась. Наряды, которые ты мне пожаловал, предназначались ей, – это одежды новобрачной, не так ли? – При этих словах голос ее задрожал, и Белинде потребовалось некоторое время, чтобы снова взять себя в руки. Она сильно, до крови закусила губу и ухватилась за спинку стула непослушными пальцами. – Ты лгал мне, Джастин. Ты обманывал меня. Ты заманил меня в свою постель, клялся, что любишь меня, а все это время… – она поперхнулась и, с трудом сглотнув, упрямо продолжила: – ты был помолвлен с этой… отвратительной павлинихой! Или станешь это отрицать?
Никогда еще он не выглядел столь недосягаемым. Его лицо казалось высеченным из гранита. Глаза – холодные, как свинец.
– Нет, отрицать я не стану. Я вот уже много месяцев как помолвлен с Гвендолин. Она приплыла из Англии в сопровождении своего брата, Тимоти, с единственной целью – выйти за меня замуж.
Белинде сдавило грудь. Сердце ее рвалось на части, разлетаясь на миллион острых осколков. Она медленно кивнула:
– Так, значит, это правда. Ты лгал. Ты никогда меня не любил. Ты только пользовался мной, морочил мне голову…
– Ты меня в этом обвинила.
– А ты этого и не отрицаешь! – Огромным усилием воли Белинда сдерживала горячие, обжигающие слезы, не давая им хлынуть из глаз. Но когда она взглянула на него, глаза ее были отрешенными и пустыми, и Джастину стало не по себе.
– Почему ты не отпускаешь меня? – произнесла она глухо, словно во сне. – Неужели ты еще недостаточно поглумился надо мной? Я не останусь под одной крышей с тобой и этой… женщиной. Да и что тебе за интерес держать меня здесь?
– Я уже сказал тебе. Ради твоей собственной безопасности.
– Ради моей безопасности? – Она горько усмехнулась и покачала головой. – Да, Джастин, странный у тебя способ выказывать свою заботу. Пожалуйста, пораскинь мозгами. Уверена: если ты постараешься, то выдумаешь более убедительную причину.
От этих язвительных слов он переменился в лице. В какой-то момент его серые глаза ожили – в них промелькнули какие-то чувства, которые она так и не смогла разгадать, но Джастин тут же вновь упрятал их и заговорил с ледяным спокойствием:
– Хорошо, Белинда. Я держу тебя здесь ради собственной прихоти. Тебе в это хочется верить, не так ли? В то, что я лишь стараюсь тебя помучить? Пожалуйста, позволь мне не разубеждать тебя. Более того – ты вольна верить во все, во что пожелаешь. Мне совершенно все равно.
– Я это знаю. – Тут гнев возобладал над остатками выдержки, Белинда замахнулась, чтобы влепить ему пощечину, но он неумолимо сомкнул пальцы на ее запястье:
– Ты все такая же забияка? Никак не угомонишься?
Она снова попыталась вырваться, но теперь он держал ее намного крепче, чем прежде, с такой беспощадностью, что она охнула и зажмурилась. Он безжалостным взглядом окинул ее побелевшее лицо.
– Напрасно ты не доверилась мне, забияка. Сомнения – вот что тебя погубило.
– Отпусти меня, – прошептала она тихо, но яростно. Боль накатывала на нее волнами. Она терпела, стиснув зубы, не отводя от него сверкающих глаз. – Я ненавижу тебя.
Он насмешливо улыбнулся:
– В конце этого разговора ты будешь презирать меня еще сильнее. Я должен кое-что тебе сказать – то, что тебе не понравится. – Он резко отпустил ее и теперь наблюдал, как она потирает запястья. – Сегодня я устраиваю прием в честь Гвендолин. К нему готовились заблаговременно. Городские жители на протяжении всей последней недели пребывают в необычайном волнении – всем не терпится взглянуть на избранницу Серого Рыцаря. Они оставляли свободным каждый вечер, чтобы не пропустить торжеств. Вся местная знать будет присутствовать на нем, и, само собой, тебе не следует никому попадаться на глаза. Ты весь вечер проведешь в своей комнате и не издашь ни единого звука, а иначе я не отвечаю за последствия.
– Ты… ты ждешь, что я спрячусь наверху, как пугливое дитя, пока сам будешь произносить тосты за свою будущую супругу? – ахнула она. – Я просто поражаюсь твоей самонадеянности!
– Обещаю: если тебя обнаружат, забияка, я не сделаю ничего, чтобы тебе помочь. Я буду смотреть, как тебя волокут в бостонскую тюрьму, и даже пальцем не пошевелю, не произнесу ни слова в твою защиту. Тебе ясно?
– Яснее не бывает! – Она попыталась проскочить мимо Джастина, но он преградил ей путь. Она застонала от ярости. – Я понимаю! Ты все замечательно объяснил. А теперь, Джастин, дай мне пройти. Будь ты проклят!
Он отошел в сторону и молча смотрел, как она шла к двери. На пороге Белинда остановилась и вновь обернулась. Взгляды их встретились.
– Я никогда тебя не прощу.
Джастин едва уловил эти произнесенные шепотом слова, а она тут же бросилась вон из комнаты. Ее туфельки касались ступенек почти бесшумно, когда она мчалась наверх, к себе в спальню, по устеленной ковром лестнице. Джастин какое-то время стоял неподвижно, не сводя глаз с двери, за которой скрылась Белинда. Внезапно он размахнулся и со всей силы обрушил кулак на стоявший поблизости стол. От мощного удара столешница треснула и развалилась. Джастин посмотрел на обломки невидящим взглядом. А потом отправился в столовую, чтобы присоединиться к гостям.
Глава 15
Сумерки падали на Бостон, подобно мягкому серому дождю. Белинда разглядывала темнеющее за окном небо, сгорбленные фигуры мужчин и женщин, снующих по Оливер-стрит, плавно покачивающиеся ветви дуба во дворе. Уныние, овладевшее миром, проникло и в ее сердце. Она водила пальцами по холодному стеклу, прочерчивая на нем невидимый узор. Смятение улеглось. Скорбь, гнев и чувство унижения остались, но они словно кипели на медленном огне, без прежнего клокочущего неистовства.
Она услышала, как отворилась дверь у нее за спиной, но не обернулась. Миссис Гэвин вошла с подносом в руках. Она кашлянула, возвестив о своем появлении, и нерешительно взглянула на девушку у окна. Пожилая женщина не знала, что именно, произошло между Белиндой и Джастином, – знала лишь, что существовавшие прежде проблемы теперь, с появлением в доме Гвендолин Гардинг, усугубились. Бедное дитя! Экономка покачала головой, оглядывая стройную фигурку у окна. Такая молодая, нежная, она совершенно не подходила для подлой игры, которую с ней затеял хозяин. На сей раз Серому Рыцарю должно быть стыдно!
– Мисс, я принесла вам ужин. – Ее слова были встречены гробовым молчанием. – Кухарка испекла тыквенный пирог, специально для вас. Поверьте – он нисколько не уступает пирогу, который подали внизу.
Белинда медленно отвернулась от окна. Миссис Гэвин посмотрела на нее сочувственно – сейчас девушка казалась как никогда милой и беззащитной. Бледная и хрупкая, она напоминала редкий цветок. При свете камина ее рассыпавшиеся по плечам волосы отливали медью. Она уже приняла ванну и закуталась в мягкий атласный халат персикового цвета с белоснежной кружевной оторочкой на вороте и рукавах. Маленькие босые ступни трогательно выглядывали из-под халата. Миссис Гэвин болела за нее всем сердцем. Бедное дитя выглядело таким потерянным и одиноким. Что хозяин, с его ужасным нравом, сделал с ней?
Белинда смотрела на миссис Гэвин потухшими глазами. Ее щеки были бледными, как рассвет. Она медленно покачала головой:
– Нет, благодарю вас, миссис Гэвин. Я не хочу ужинать.
– Но, мисс, вам нужно поесть, – стала уговаривать ее экономка. Она поставила поднос на ночной столик и прошла в глубину комнаты. – У хозяина есть для вас новость. Возможно, она немного поднимет вам настроение.
– Что за новость? Миссис Гэвин просияла:
– Господин Гардинг велел передать, что он отправил моего мужа, Неда, в Филадельфию, на поиски мистера Марча. Если этот человек там, мой Нед справится с делом и в два счета доставит его сюда.
От этого известия Белинда немного повеселела. Даже после стольких бед, свалившихся на нее, она не могла не думать о Люси, томящейся в сырой темнице деревни Сейлем.
– Как хорошо, что Нед туда отправился! А когда он выехал?
– В полдень. Ну вот, видите? Все уладится наилучшим образом. – Сердобольная женщина улыбнулась. – Почему бы вам не попробовать что-нибудь из этих блюд? Кухарке особенно удается оленина. А вам, моя девочка, судя по вашему виду, надо бы подкрепиться.
Белинда подошла к кровати и присела на краешек.
– Пожалуй, вы правы, – вздохнула она, – в конце концов, мне потом понадобится ясная голова…
– Потом? – Экономка внимательно на нее посмотрела. – О чем это вы, детка?
– Нет-нет, не важно. – Белинда закусила губу и, превозмогая внутреннее напряжение, заставила себя улыбнуться. – Я… у меня сегодня голова идет кругом. Так что не обращайте внимания на мою болтовню.
Из-под полуопущенных ресниц она видела, что миссис Гэвин продолжает с подозрением ее разглядывать. Проклятие! Не хватало еще, чтобы кто-то догадался о ее планах. Белинда хорошо представляла, что скажет тогда эта добрая маленькая женщина. Она раскудахтается, станет браниться и спорить с ней так же яростно, как… как некогда Сара Куки. Белинда улыбнулась: образ Сары возник у нее в памяти и был настолько ярким, словно она на самом деле здесь присутствовала. Да, будь Сара здесь, она бы тут же сообразила, что Белинда собирается предпринять. Наблюдая Белинду на протяжении всей ее жизни, она бы не сомневалась: упрямая девчонка все равно не угомонится.
– Миссис Гэвин, – сказала вдруг Белинда, наблюдая, как экономка расхаживает по ее уютной комнатке, зажигая свечи, – расскажите мне, что вам известно про эту женщину: Гвендолин Гардинг?
Теперь настала очередь старушки смешаться. Она покраснела, но разглядывать ее не перестала.
– О, совсем немного, мисс, – ответила она с какой-то нарочитой беспечностью. – Понимаете, господин ведь не особенно со мной откровенничает.
– Но вы и ваш муж знаете его много лет. Наверняка он отчасти посвящает вас в свои дела. Вы ведь знали о помолвке, не так ли? – настаивала Белинда.
– О да. Конечно. – Миссис Гэвин повернулась к ней с застывшей улыбкой. – Мне пора идти, мисс. Столько еще всего нужно переделать до прихода гостей. А за подносом я приду попозже.
– Миссис Гэвин, постойте! Пожалуйста! – Белинда вскочила и бросилась к ней. – Прошу вас – не спешите. Я должна понять, иначе я с ума сойду! Вы так хорошо ко мне отнеслись, и за это я благодарна вам. – Она схватила руку старушки и стиснула ее. – Я… я понимаю, что невежливо с вами обошлась, и сожалею об этом. Но, надеюсь, вы не держите на меня зла. Поймите, мне так нужен друг в этом доме!
В нежном лице девушки было столько отчаяния и мольбы, что миссис Гэвин заколебалась.
– Джастин не ответит на мои вопросы, – продолжала Белинда. – Он ведет себя со мной ужасно, отвратительно, и я не знаю, что делать. Пожалуйста, расскажите мне, что вам известно о нем и… об этой женщине! Я пытаюсь посмотреть на все здраво, разобраться, что происходит, но для этого мне нужно больше знать, миссис Гэвин! Неужели вы этого не понимаете?
Экономка внимательно смотрела на нее. Золотисто-зеленые глаза Белинды блестели от слез. В них отражались вся ее растерянность и тревога. Зрелище было не из веселых. Бедная крошка! Экономка подумала о холодной, надменной красавице, которая весь день бесцеремонно гоняла слуг своим вкрадчивым голосом, и мысленно заскрежетала зубами. И эта женщина станет женой Серого Рыцаря? Хозяйкой Уиллоу-Оукс? Да ни за что в жизни!
Она кивнула Белинде и погладила ее по руке.
– Ладно, детка, не изводите себя так. Я расскажу вам про хозяина и эту гарпию. И будь что будет!
Белинда подвела ее к стулу, стоявшему возле окна, дождалась, пока экономка усядется на вышитые подушки. Сама же устроилась на кровати и нетерпеливо наклонилась вперед.
– Так что вы о ней знаете? – спросила она. – Почему она носит фамилию Гардинг, еще не вступив в брак с Джастином? Как долго они помолвлены? Когда…
– Тс-с!.. Тише, детка. Я отвечу на все ваши вопросы. Но это длинная и грустная история. Вначале обещайте – вы никогда не проговоритесь хозяину, что я вам об этом рассказала! Поймите – он придет в страшную ярость, и Бог знает, что тогда натворит!
– Я не скажу ему ни слова! – поклялась Белинда. Миссис Гэвин кивнула. Глаза ее затуманились от воспоминаний.
– Все это началось десять лет назад, в Англии. Хозяин был блестящим молодым джентльменом и жил себе припеваючи. До того дня, когда он повстречал прекрасную молодую девушку из такого же знатного семейства, как и его собственное. Звали ее Гвендолин Уорт. – Она выговорила это имя с отвращением. – Красоты она была умопомрачительной; многие, очень многие мужчины ухаживали за ней. Вот и Джастин тут же в нее влюбился.
– Продолжайте, – процедила Белинда сквозь зубы. Внутри у нее все сжалось от слов миссис Гэвин, но ведь она сама хотела узнать эту историю, и теперь ей представилась такая возможность.
– О, хозяин влюбился в нее по уши! Он просто потерял голову. В ту пору я еще не была знакома с ним, но Саймон однажды рассказал об этом нам с Недом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40