https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/na_pedestale/
Лукас тотчас посмотрел на нее, словно только сейчас вспомнил, что все еще держит ее на руках.– У вас нет ничего на ногах, – ответил он и так же быстро перевел взгляд на здание гостиницы.Меган подняла ногу взглянуть на голую ступню, выглядывающую из-под края покрывала.– Отпустите меня.– Тсс… – Лукас еще крепче сомкнул руки.– Без паники, граждане! – пронесся над толпой зычный голос. На крыльце стоял толстый коротышка с седыми волосами. – Небольшой пожар на кухне, только и всего. Огонь потушен. Сейчас вы можете спокойно возвращаться в свои комнаты. Все в порядке.Люди начали стекаться к парадной двери, продолжая опасливо поглядывать на крышу.– Все в порядке, – повторил толстяк, пропуская клиентов в вестибюль. – Извините, леди и джентльмены, что причинили вам неудобство.Когда Лукас ступил на дощатый тротуар, раскрасневшееся лицо служащего сделалось еще краснее. Он отвел взгляд от проступающих под одеялом женских форм Меган.– Обед по-прежнему в пять? – небрежно спросил Лукас.– Да, сэр. Минута в минуту. Прибраться на кухне ничего не стоит, она почти не пострадала. Сегодня курица и клецки.– Я уже слышал. – Лукас слегка пригнулся и отклонился в сторону, чтобы Меган не ушибла голову о притолоку. И следом за всеми стал подниматься наверх. Приблизившись к своей комнате, он увидел, что дверь так и осталась открытой после их поспешного бегства. Солнечный свет, струившийся сквозь широкое окно, падал на яркие обои в цветочек и ниже, на постель с кипенно-белыми простынями.Меган подняла голову посмотреть на Лукаса, который держал ее на руках. Его лицо выглядело более обветренным, чем ей казалось раньше. А на лбу, обычно гладком, она заметила крошечные морщинки. Столь внимательное рассматривание своего рыцаря, приведшее к такому открытию, имело ошеломляющий результат. Обнаружив, что он тоже смотрит на нее, Меган оцепенела, и сердце у нее часто забилось.Она отвернулась и запинаясь проговорила:– А теперь не могли бы вы… отпустить меня? – Слова прозвучали весьма напряженно, что было заметно и для нее самой, но она ничего не могла поделать. В горле вдруг все пересохло и запершило, будто там застрял ватный ком. К тому же она совсем не хотела, чтобы он отпустил ее. Ей нравилось, что Лукас держит ее на своих сильных руках. Она чувствовала, как тепло его тела просачивается сквозь покрывало и согревает ее.Когда он ослабил руки, ее ноги тотчас соскользнули вниз. Ей показалось, что прошла целая вечность, прежде чем кончики голых пальцев коснулись ковровых ворсинок. Одна его рука оставалась у нее на спине, и ею он притягивал ее к себе, так что ее грудь была прижата к его груди.Меган судорожно проглотила слюну. Он был так близко. Туман в голове мешал ей собраться с мыслями. Сейчас ее охватило единственное желание – не двигаться. Она могла бы стоять так до бесконечности. Заключенная в его объятия.– Меган… – прошептал Лукас, прежде чем коснуться ее губами. В следующий миг его язык провел влажную линию вдоль ее нижней губы, заставив ее открыться – совершенно добровольно, вызвав у нее желание слиться с ним воедино. Тепло его губ полностью завладело ее чувствами. В горле у нее родился тихий стон, пальцы обхватили Лукаса за плечи, впившись ногтями в бицепсы. Она закрыла глаза и отдалась нахлынувшим на нее сокровенным ощущениям, даримым его прикосновениями.Он отодвинулся назад, с трудом переводя дыхание. Меган последовала за ним, и тело ее качнулось вперед. Он положил руки ей на талию, чтобы удержать на месте.Тогда она открыла глаза и посмотрела на него, вконец сконфуженная.– Я думаю, вам лучше одеться, – внезапно сказал Лукас и протянул руку за своей шляпой, которая валялась на полу возле кровати, а сам направился к двери. Он повернул ручку и, остановившись у порога, произнес: – Я зайду за вами перед обедом.Меган следила, как его фигура исчезает за створками красного дерева, и, когда дверь за ним закрылась, подумала с недоумением: что его так оскорбило? Что в ней такого, что могло задеть его чувства? Похоже, он ее сторонится. Она предлагает ему себя, а он бежит от нее как черт от ладана.Она совсем неопытна в таких делах и никогда не соблазняла мужчин. У нее не только не было с ними физической близости, она даже ни с кем не целовалась так, как с Лукасом. Его поцелуи, жаркие и страстные, несли в себе греховное наслаждение. Он обладал чем-то, что вызывало в ней желание.Разумеется, она знала, что происходит между мужчиной и женщиной. И определенно, она хотела бы это испробовать.Но только с одним-единственным мужчиной. С Лукасом Маккейном. Глава 10 Уже одетая в желтую юбку и скромную однотонную блузку – приобретения Лукаса, она сидела на кровати скрестив ноги и ожидала его возвращения. Удивительно, что он оставил ее одну так надолго. Неужели ему невдомек, что она может вылезти через окно? И если бы хотела, то смогла бы уже проехать часть пути до Левенуэрта.Она пробегала пальцами по длинным спутанным прядям, разбирая их со всем тщанием, на какое хватало способностей. В укладке волос она никогда не была сильна. Даже если ей удавалось сделать локоны и не дать им расползтись, обычно в ее сооружении оставались хвосты, торчавшие отовсюду, как молодые побеги.Мысль о Левенуэрте, точнее – о делах компании «Адамс экспресс», действовала на нее угнетающе. Можно вообразить, как продвинулся ее бизнес за то время, пока бразды правления находились у Гектора. Может, Калеб возьмет их в свои руки, если Господь будет к ней милостив. Конечно, ее брат не станет заботиться об «Экспрессе» так, как она, но по крайней мере сумеет сохранить предприятие. Должна же она когда-то вернуться.Покончив с прической, она свирепым движением затянула желтую ленту. Нет, нужно срочно возвращаться домой. Обвинение в грабежах собственных дилижансов нисколько ее не волнует. Как и то, что он держит ее под замком. Стоит ей только захотеть, и, приложив минимум усилий и чуть больше везения, можно убежать.Конечно, ему будет точно известно, куда она направится. По сути, ей и ехать-то больше некуда. Лукас одержим желанием найти Сайласа Скотта. И его жажда преследования, несомненно, возьмет верх. А к тому времени, когда он приедет за ней, возможно, ей удастся доказать свою невиновность.К сожалению, все ее доводы надо признать по меньшей мере несостоятельными. Он даже приблизительно не знал, где в данный момент находится Скотт. И с чего она решила, что ее страж станет терять несколько часов, а не бросится по горячим следам, чтобы вернуть ее обратно?Меган со стоном повалилась на постель и растянулась во весь рост. Никакого просвета. Даже если ей удастся убежать от Лукаса, неизвестно, в каком состоянии сейчас ее предприятие. Может, «Адамс экспресс» уже прекратил существование?– Собрались? – услышала она голос Лукаса.Она вздрогнула, испуганная его внезапным появлением, и села. Надо же! Не услышала, как он повернул ключ в замке.– Так вы даже не запирали дверь? – спросила она с насупленным видом.– Нет, – усмехнулся он краешком губ. – Вы разочарованы?– Разумеется, нет. – Она чуть было не сказала, что если бы знала, то сейчас не сидела бы здесь. Но почла за благо умолчать. Какой смысл настораживать его подобными заявлениями? – Я только удивлена таким доверием.– Не надо питать надежд, моя дорогая, – усмехнулся Лукас. – Я стоял за дверью. Если бы вы попытались бежать, я бы услышал.– О!– Вы собираетесь обедать? – Он предложил ей руку. Меган уцепилась за его локоть, позволяя вести себя по гостиничному коридору. По дороге они встретили других гостей, следовавших в том же направлении. Обеденный зал оказался комнатой среднего размера, плотно заставленной круглыми столами и отделанной темными деревянными панелями.Лукас облюбовал место в углу и, подведя Меган к столу, выдвинул для нее стул. Она обратила внимание, что ей придется сидеть лицом к стене, тогда как он получал возможность обозревать всю комнату.– Ждете каких-то неприятностей?Он не ответил, и она окликнула его по имени. Тогда Лукас взглянул на нее:– Что?– Я спросила – вы ожидаете неприятностей? – Он отрицательно покачал головой.– Просто старая привычка. Я предпочитаю видеть все, что происходит вокруг меня.– Прекрасная мысль. В конце концов, мало ли что может случиться? Вдруг сюда выйдет повар и, не дай Бог, попытается хрястнуть по затылку дохлой курицей, а вы не заметите.– Точно, – серьезно поддержал ее шутку Лукас. К ним подошла немолодая официантка:– Что будете заказывать?Меган с недоумением посмотрела на женщину в безупречно белом переднике. Почему она утруждает себя вопросами, если у них подают только курицу и клецки? Она перевела глаза на Лукаса и увидела, как губы его слегка изогнулись в улыбке.– Надо подумать, – сказал он, подмигивая. – Страсть как хочется тушеного мяса в горшочке.– М-м-м… – протянула Меган, подхватывая шутку. – Божественно! С картошкой, морковкой и густым сливочным соусом.– И чтобы его было много, – поддержал ее Лукас.– Сегодня у нас курица и клецки, – невозмутимо сказала официантка.– Хорошо, – согласился он. – Если вы побольше вольете соуса, возможно, я не замечу разницы.– Кофе тоже принести?Лукас кивнул и посмотрел на Меган:– Как насчет кофе?– Да, принесите, пожалуйста.Официантка перешла к следующему столу принимать тот же заказ.– Что-нибудь разузнали о Скотте? – спросила Меган.– Нет. – Лукас покачал головой. – Я думаю попозже прогуляться в салун, Может, кто-то его видел. А если там ничего не выяснится, видимо, придется переговорить с начальником полиции.– Мне казалось, вы не хотите, чтобы кто-то знал, что вы в городе.– Я предпочел бы, чтобы никто не знал. Но возможно, единственный путь напасть на след Скотта – довериться начальнику полиции. Надеюсь, он не станет никому обо мне рассказывать.
Когда обед подошел к концу и они уже доедали большой кусок яблочного пирога, к ним подошел клерк с первого этажа.– Извините, мистер Кэмпбелл, – произнес он и почтительно кивнул Меган. – Я забыл прислать газету вам в комнату. Возьмите, сэр. И еще раз примите мои извинения. – Он положил на стол экземпляр «Уичито тазетт» и поспешил удалиться.Лукас встал, сунул газету под мышку и подал своей даме свободную руку.– А вы можете быть обаятельным, когда захотите, – сказала Меган, пока они поднимались наверх.Лукас шумно вздохнул.– Я имею в виду – когда вы не тянете меня насильно в седло и не швыряете в грязь, – не унималась она. – Сегодня вы весь вечер – сама вежливость. Вполне джентльменское поведение.Лукас наклонился ближе и шепнул ей на ухо:– Негоже, чтобы окружающие нас замечательные люди думали, что у нас с вами нет ничего общего. Вы забыли, что для них мы супружеская чета?– Понятно, но все-таки я думаю, что, в сущности, вы очень милый человек. Просто в некоторых ситуациях выявляется варварская сторона вашей личности.– Варварская? Гм… – Так как они уже подошли к своей комнате, Лукас открыл дверь и галантно пропустил Меган вперед. – И что же варварского я совершил?– Ограбили дилижанс – раз, вместе с бандитами участвовали в моем похищении – два, повторно похитили меня – три… – Меган загибала пальцы, перечисляя его преступления. – Привязали к лошади, а сами ушли в салун, оставив меня на улице одну, беззащитную. – Перечень был прерван еще одним страдальческим вздохом. – Сбросили меня с лошади прямо в грязь, – продолжала она, нахмурясь. – И на порядочное расстояние, насколько я помню. Надевали на меня наручники, приковывали к ножке ванны, привязывали к постели…– Хватит, хватит, сдаюсь. – Лукас поднял руки. – Все, что вы перечислили, не в счет. Я думал, вы расскажете о моем варварстве в отношении других людей.– Ах, я не в счет?! – У нее расширились глаза. – Почему же?– Вы забыли, что вы моя пленница?Он наклонился и, легонько щелкнув ее кончиком пальца по носу, прошел к одному из парчовых кресел у окна.Меган с оскорбленным видом скрестила руки на груди, но он, казалось, не обратил на ее движение никакого внимания. Тогда она пошла к зеркалу расплетать волосы. Отвязала желтую ленту, положила ее на комод и взглянула на себя в зеркало.– В гостинице чудесный персонал, – заметила она, увидев прибранную комнату, и повернулась к Лукасу. Он сидел, положив ноги на обувную скамеечку, и читал газету. – Вынесли ванну без напоминаний. И кровать застелена.Он беглым взглядом обвел четыре столбика и вновь обратился к газете.– Здесь намного приятнее, чем в «Еде и ночлеге», – продолжала Меган. – Тамошним слугам, чтобы вынести ванну, века бы не хватило. Постель тоже никогда не убиралась. И вообще, я готова поклясться, они смотрели на меня так, будто у меня рога отрастают.– Потому что считали вас ненормальной. – Меган сделала раздраженный жест.– Какой вздор! – сказала она, кладя руку на бедро. – Ну, в первый вечер, когда вы приковали меня к ванне, еще куда ни шло. Я протестовала, я… неистовствовала, и люди вполне могли подумать, что я слегка не в своем уме. Но потом-то я вела себя прекрасно, а они смотрели на меня все так же странно.– Вы меня не поняли, – сказал Лукас, складывая газету и отодвигая ее в сторону. – Я имел в виду совсем другое.Он закусил губу, что не предвещало ничего хорошего – Меган уже достаточно изучила его ужимки. Он знал что-то, чего не знала она, и его специфическая полуулыбка гарантировала, что последующие слова, чего бы они ни касались, будут нелицеприятными.– Люди думали, что вы и в самом деле сошли с ума.– Почему они так думали? – настороженно спросила Меган.– Потому что я им так сказал.У нее расширились от удивления глаза.– Когда я приковывал вас к ванне, я предвидел, что вы поднимете шум. Мне не хотелось, чтобы слуги ворвались в комнату вас освобождать. Вот я и сочинил историю о вашей невменяемости, чтобы их удержать.– И что вы им сказали?Лукас усмехнулся, возвращаясь к воспоминаниям.– Я сказал горничной, что однажды вас похитили бандиты и что при вашей природной чувствительности, – он состроил гримасу, – подлое преступление не прошло бесследно. Вы так и не оправились от потрясения. – Он не выдержал и засмеялся. – Видели бы вы бедную горничную, когда я сказал, что иногда приходится вас усмирять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Когда обед подошел к концу и они уже доедали большой кусок яблочного пирога, к ним подошел клерк с первого этажа.– Извините, мистер Кэмпбелл, – произнес он и почтительно кивнул Меган. – Я забыл прислать газету вам в комнату. Возьмите, сэр. И еще раз примите мои извинения. – Он положил на стол экземпляр «Уичито тазетт» и поспешил удалиться.Лукас встал, сунул газету под мышку и подал своей даме свободную руку.– А вы можете быть обаятельным, когда захотите, – сказала Меган, пока они поднимались наверх.Лукас шумно вздохнул.– Я имею в виду – когда вы не тянете меня насильно в седло и не швыряете в грязь, – не унималась она. – Сегодня вы весь вечер – сама вежливость. Вполне джентльменское поведение.Лукас наклонился ближе и шепнул ей на ухо:– Негоже, чтобы окружающие нас замечательные люди думали, что у нас с вами нет ничего общего. Вы забыли, что для них мы супружеская чета?– Понятно, но все-таки я думаю, что, в сущности, вы очень милый человек. Просто в некоторых ситуациях выявляется варварская сторона вашей личности.– Варварская? Гм… – Так как они уже подошли к своей комнате, Лукас открыл дверь и галантно пропустил Меган вперед. – И что же варварского я совершил?– Ограбили дилижанс – раз, вместе с бандитами участвовали в моем похищении – два, повторно похитили меня – три… – Меган загибала пальцы, перечисляя его преступления. – Привязали к лошади, а сами ушли в салун, оставив меня на улице одну, беззащитную. – Перечень был прерван еще одним страдальческим вздохом. – Сбросили меня с лошади прямо в грязь, – продолжала она, нахмурясь. – И на порядочное расстояние, насколько я помню. Надевали на меня наручники, приковывали к ножке ванны, привязывали к постели…– Хватит, хватит, сдаюсь. – Лукас поднял руки. – Все, что вы перечислили, не в счет. Я думал, вы расскажете о моем варварстве в отношении других людей.– Ах, я не в счет?! – У нее расширились глаза. – Почему же?– Вы забыли, что вы моя пленница?Он наклонился и, легонько щелкнув ее кончиком пальца по носу, прошел к одному из парчовых кресел у окна.Меган с оскорбленным видом скрестила руки на груди, но он, казалось, не обратил на ее движение никакого внимания. Тогда она пошла к зеркалу расплетать волосы. Отвязала желтую ленту, положила ее на комод и взглянула на себя в зеркало.– В гостинице чудесный персонал, – заметила она, увидев прибранную комнату, и повернулась к Лукасу. Он сидел, положив ноги на обувную скамеечку, и читал газету. – Вынесли ванну без напоминаний. И кровать застелена.Он беглым взглядом обвел четыре столбика и вновь обратился к газете.– Здесь намного приятнее, чем в «Еде и ночлеге», – продолжала Меган. – Тамошним слугам, чтобы вынести ванну, века бы не хватило. Постель тоже никогда не убиралась. И вообще, я готова поклясться, они смотрели на меня так, будто у меня рога отрастают.– Потому что считали вас ненормальной. – Меган сделала раздраженный жест.– Какой вздор! – сказала она, кладя руку на бедро. – Ну, в первый вечер, когда вы приковали меня к ванне, еще куда ни шло. Я протестовала, я… неистовствовала, и люди вполне могли подумать, что я слегка не в своем уме. Но потом-то я вела себя прекрасно, а они смотрели на меня все так же странно.– Вы меня не поняли, – сказал Лукас, складывая газету и отодвигая ее в сторону. – Я имел в виду совсем другое.Он закусил губу, что не предвещало ничего хорошего – Меган уже достаточно изучила его ужимки. Он знал что-то, чего не знала она, и его специфическая полуулыбка гарантировала, что последующие слова, чего бы они ни касались, будут нелицеприятными.– Люди думали, что вы и в самом деле сошли с ума.– Почему они так думали? – настороженно спросила Меган.– Потому что я им так сказал.У нее расширились от удивления глаза.– Когда я приковывал вас к ванне, я предвидел, что вы поднимете шум. Мне не хотелось, чтобы слуги ворвались в комнату вас освобождать. Вот я и сочинил историю о вашей невменяемости, чтобы их удержать.– И что вы им сказали?Лукас усмехнулся, возвращаясь к воспоминаниям.– Я сказал горничной, что однажды вас похитили бандиты и что при вашей природной чувствительности, – он состроил гримасу, – подлое преступление не прошло бесследно. Вы так и не оправились от потрясения. – Он не выдержал и засмеялся. – Видели бы вы бедную горничную, когда я сказал, что иногда приходится вас усмирять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37