https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, он душевно больше меня, и если он эмоци
онально перехватит инициативу, я не смогу заставить его помочь мне. И, не д
авая ему ответить, я сказал:
Ч У вас особая кража, поэтому вы должны мне помогать. И ваша помощь сейча
с Ч в мышлении. Вы должны отбросить все переживания и мобилизовать до пр
едела память, способность спокойно и методично рассуждать. Тогда мы сдел
аем первый шаг к возвращению скрипки…
Ч Вы думаете, удастся поймать вора? Ч спросил Поляков.
Я сел в кресло напротив него:
Ч Разговор у нас мужской?
Ч Конечно.
Ч Тогда слушайте. Все мы знаем: в мире нет окончательных тайн. Ничего нег
тайного, что когда-нибудь не становится явным. Но когда я приезжаю на мест
о преступления, меня часто охватывает томительное ощущение бессилия. Во
круг толпятся зеваки, потерпевшие, свидетели Ч и все ждут от меня, что я п
осмотрю окрест своим профессиональным взором и как фокусник вытащу из р
укава… вора. А я ведь знаю в этот момент не больше их и мне так же трудно пре
дставить невидимое, как и всем им Ч тем, кто стоит вокруг и ждет чуда. Но чу
дес, как и тайн, не бывает. Поэтому я начинаю медленно, методично думать и и
скать, запоминать все, что мне говорят, сравнивать, оценивать, и в конце ко
нцов начинает проясняться истина. Понимаете, для отыскания ее не нужны н
икакие чудеса, а только спокойствие, терпение и труд. Вот так я и намерен и
скать скрипку «Страдивари». И хочу, чтобы вы тщательно подумав, вспомнил
и, что пропало из квартиры.
Ч Да я же вам сказал, что сейчас это не имеет значения…
Ч Имеет, Ч перебил я. Ч Ваш «Страдивари» на рынок не понесешь, а золотые
часы, например, какой-нибудь приезжий продавец мимозы купит у вора с боль
шим удовольствием…
Поляков прошелся по комнате. Мои откровения не то чтобы успокоили, но по к
райней мере отвлекли его от горестных раздумий.
Ч Похищены деньги, Ч сказал он, откашлявшись, как будто собирался декла
мировать. И вообще, сейчас, когда он немного отвлекся от мысли о пропаже ск
рипки и стал считать, что именно у него было украдено из личных вещей, дома
шнего имущества, появилась в нем какая-то застенчивая неловкость, как бу
дто он стыдился всего происходящего. Я давно заметил эту болезненную зас
тенчивость у обворованных людей Ч к тяжести потери примешивается како
й-то нелепый подсознательный стыд, ощущение, что, ограбив тебя, вор еще и п
осмеялся над тобой, оставив дураком на общее обозрение Ч злорадное или
сочувственное, но во всяком случае ты становишься предметом всеобщих пе
ресудов и жалости.
Поляков перечислял похищенное, расхаживая по комнате, Лаврова писала пр
отокол:
Ч Ордена… лауреатские медали… золотой ключ от ворот Страсбурга… транз
исторный приемник, почетная цепь от Токийского филармонического оркес
тра… магнитофон марки «Филипс»… дза чемодана…
Потом мы сели за стол и стали заполнять длинный, разлинованный мной лист
Ч список людей, вхожих в дом Полякова. На каждой следующей фамилии Поляк
ов вскакивал со стула, хватал себя худыми руками за грудь и говорил мне с в
озмущением:
Ч Ну как вы даже могли подумать про этого человека?
Ч А я ничего про него не подумал, Ч отвечал я меланхолично. Ч Я его пока
только записал. Там посмотрим…
Ч А теперь давайте вновь вернемся к вопросу о слесаре, Ч сказал я Поляк
ову. Ч Значит, у вас перестал работать верхний замок в двери…
Ч Да. Это было приблизительно две недели назад. Я сказал жене за завтрако
м, что надо вызвать слесаря, потому что замок мешал притворять плотно две
рь. В это время пришел водопроводчик из домоуправления. Краны какие-то он
смотрел в ванной и на кухне. Я ему сам дверь отворял. А когда он закончил ра
боту, я его спросил, не разбирается ли он в замках. Он согласился посмотрет
ь. Возился минут пятнадцать, все исправил и ушел.
Ч Ключи вы ему давали?
Ч Ну а как же? Надо ведь было посмотреть, как работает замок, Ч Полякова р
аздражала моя несообразительность. Но я продолжал гнуть свою линию:
Ч Вы ему давали ключ только от испортившегося замка?
Ч Да нет же! Какой смысл снимать его со связки? Я ему всю и дал… И потом, он в
едь никуда не уходил!
Ч Он при вас чинил, вы сами никуда не отлучались? Поляков возмущенно пожа
л плечами:
Ч Не помню! Но уж, наверное, я не стоял у человека над душой! Ч Он задумалс
я на мгновенье и добавил: Ч Я даже точно помню, что не стоял, Ч мне звонили
из школы больных туберкулезом детей, просили выступить у них…
Я сделал пометку у себя в записной книжке и спросил:
Ч И что вы им ответили? Из школы?
Надо полагать, Поляков никак не мог решить насчет меня Ч с кем он имеет де
ло: с дураком или этаким бестактным типом. Он сказал недовольно:
Ч Я объяснил, что у меня очень плотно расписано время. Но для них постара
юсь выкроить час Ч уж очень они просили.
Ч Ну хорошо, Ч сказал я и показал ему вороненый короткий ломик, который
Халецкий нашел в складке кресла между спинкой и сиденьем. Ч Вы точно зна
ете, что этого предмета у вас дома раньше никогда не было?
Ч Как вам сказать… Все-таки, мне кажется, не было, Ч сказал он. Я подумал, ч
то ничего нет в этом удивительного: зачем виртуозу-скрипачу воровская «
фомка»? «Фомка» была отлично сделана: с расплющенным опорным концом, зао
стренным краем, удобной широкой ручкой. На черни металла был отчетливо в
иден давленый знак Ч две короткие молнии. Видимо, вор в темноте положил е
е на кресло и потерял.
Ч Свечи в шандале вы не зажигали? Поляков покачал головой.
Ч Нет, мы держали их как памятный приятный сувенир. Мне преподнесли их… А
-а! Ч он махнул рукой.
Вор работал сначала при одной свече, потом, видимо, ему понадобилось сжеч
ь листы, и он зажег две других, оттого они и обгорели значительно меньше пе
рвой.
Вошла Лаврова с телеграммой в руках:
Ч Лев Осипович, в почтовом ящике лежала на ваше имя телеграмма…
Поляков сорвал наклейку, быстро пробежал глазами текст, еще раз прочитал
, протянул мне бланк:
Ч Чушь!.. Ничего не понимаю… Таратута какой-то…
В телеграмме было написано: «Записи ваших произведений направляю банде
ролью. Таратута». Пометка: «В случае отсутствия адресата оставить в почт
овом ящике». Отправлено вчера в 9.15 утра, доставлено в 17.45.
Ч А вы не знаете этого Таратуту?
Ч Понятия не имею, первый раз слышу. И никаких записей я не жду Ч я уже дав
но не записывался.
Ч Скажите, Лев Осипович, в каких вы отношениях с вашими соседями Ч Оболь
никовыми?
Ч С Обольниковыми? В хороших отношениях, наверное. Не знаю. Надо у жены сп
росить. Ей, по-моему, Евдокия Петровна по хозяйству помогает. Да, наверняк
а в хороших: жена у них оставляет для меня ключи.
Ч В ваше отсутствие они не заходят к вам в квартиру?
Ч А зачем? Наверное, нет. Думаю, что не заходят.
Ч Ладно, будем заканчивать. Скажите, слесарь, ремонтировавший дверной з
амок, из вашего ЖЭКа?
Ч Да, он, по-моему, сказал, что он из домоуправления. Но я, помнится, записал
в книжку номер его телефона Ч если что-то понадобится срочно. Мне очень п
онравилось, как он быстро и точно работал. Сейчас я возьму из прихожей тел
ефонную книжку…
Он вышел из комнаты и через мгновенье я услышал его удивленный возглас:
Ч Послушайте, здесь почему-то много листов вырвано!
Я встал, но он шел мне навстречу, протягивая раздерганную книжку. Я взглян
ул на те листочки, изглоданные пламенем, растоптанные, что бережно собир
ал с полу Халецкий Ч сквозь сумрак пепла отчетливо проступала линовка.

Ч Вот они, Лев Осипович, листочки из книжки, Ч показал я. Ч На какую букв
у вы его записали?
Ч На «С» Ч слесарь, дядя Паша, Ч сказал Поляков; все это казалось ему уже
невыносимо запутанным.
Я полистал книжку Ч страницы с буквы «П» по букву «У» были вырваны. Халец
кий распрямился, потер затекшую спину и сказал неожиданно:
Ч Сила моя совершается в немощи…
Ч Да-а? Ч неуверенно переспросил Поляков,
Ч Наверное, Ч ухмыльнулся Халецкий. Ч Это где-то в писании так сказано
. А мы попробуем проверить. Мне для этого придется взять у вас отпечатки па
льцев…
Ч Зачем? Ч удивленно и испуганно спросил Поляков.
Ч Во-первых, я буду единственным обладателем такого вашего факсимиле, а
во-вторых, и это главное, надо будет отличить их от других отпечатков, сня
тых нами здесь и, возможно, принадлежащих вору.
Я смотрел, как Халецкий бережно и быстро накатывает на дах-токарту оттис
ки пальцев Полякова, пальцев, которые заставляют плакать и радоваться ты
сячи людей. Эти пальцы, единственные в мире, были в черной копировальной м
астике, бессильные, послушные, будто не они вызывают к жизни целые миры, и
именно в этот миг я понял чудовищность и нелепость всего происшедшего. Э
х, одно слово Ч криминальный сыск!
Комиссар взял в руки рапорт и стал читать его вслух, далеко отодвинув от г
лаз, как делают все близорукие люди без очков:
Ч …"Служебно-розыскная собака Марсель начала работу в 9 часов 21 минуту, вз
яла след, вышла из кабинета в коридор, проработала угол влево, пересекла к
оридор и вышла на лестничную площадку, спустилась вниз, пересекла двор и
через арку вышла на Садово-Триумфальную ул., проработала угол вправо, про
шла 45-50 метров в сторону пл. Маяковского и на проезжей части работу прекрат
ила…»
Положил рапорт на стол и сказал:
Ч Да-а, не густо. Я помню, лет двадцать назад была такая дурацкая форма в м
илиции Ч шашки и шнуры. Вот опасаюсь я чего-то: не превращаются ли собачк
и наши в такой же бесполезный атрибут формы? А, Качанов, ты что скажешь по э
тому поводу?
Качанов, наливаясь сердитой краснотой, сказал:
Ч Разрешите доложить, товарищ комиссар. Марсель мой Ч не атрибут. 12 прес
тупников как-нибудь задержал. А шашки или шнуры там Ч это не его собачье
дело…
Начальник МУРа засмеялся:
Ч Да ты не сердись, Качанов. Я ведь не тебя и не Марселя попрекаю. Это я ско
рее нашим оперативным работникам Ч одного разыскного нюха, видимо, мало
вато. Научный подход нам надобен, анализ.
Качанов, почувствовав, что угроза миновала, решил окончательно реабилит
ироваться:
Ч Так я про то и говорю, товарищ комиссар: собака Ч животная ведь только,
старается сколько может. А свалить на нее легче всего Ч безответная она.
За такое-то время народу там прошло по улице, как на демонстрации…
Он бы еще, наверное, поговорил про своего Марселя, но комиссар покосился н
а него, и Качанов умолк.
Ч …Мысли, идеи, планы? Ч сказал комиссар. Ч Мне уже звонили по этому дел
у из нашего министерства, из Министерства культуры и Коллекции уникальн
ых музыкальных инструментов. К вечеру, полагаю, уровень звонков поднимет
ся.
Я хорошо понимал его Ч комиссару предстоит вдоволь по-объясняться. Тол
ько я собрался раскрыть рот, как раздался телефонный звонок и комиссар с
нял трубку:
Ч Да, я. Здравствуйте. Да, конечно. По этому вопросу сейчас как раз провожу
совещание. Слушаюсь. На контроле? Хорошо, есть. Так у нас все дела особой ва
жности. Понимаю я все, не надо мне объяснять, иногда и я на концерты хожу. Сл
ушаюсь. Вечером доложу…
Он осторожно положил трубку на рычаг, помолчал, потом поднял на меня взгл
яд.
Ч Ну давай, Тихонов. В твоих железных руках судьба моего инфаркта, Ч он у
смехнулся, но глаза у него были невеселые.
Ч По материалам осмотра места проишествия, допросов потерпевшего и сос
едки представляю картину преступления следующим образом. Кража была со
вершена между нолем и двумя часами ночи одним человеком. Он вхож в дом Пол
якова, хорошо ориентируется в квартире…
Ч Разъясняй подробнее, Ч бросил начальник МУРа, делая на бумаге какие-
то пометки.
Ч Из трех шкафов в квартире взломан только тот, где лежала скрипка. Если
это не случайность, то это сделал хорошо знакомый с квартирой человек. Ли
бо вору дали точный план. Думаю, что побывал там один человек…
Ч Почему?
Ч Перед подъездом после дорожных работ, как всегда, остался незаасфаль
тированный участок, в котором собралась большая грязевая лужа. Войти в п
арадное, не ступив в грязь, практически невозможно. Шесть следов от подош
в грязных ботинок на паркете однородны Ч это следы одного человека. Так
что в квартире, полагаю, побывал только один человек. Кроме того, я позвони
л в Гидрометцентр Ч мне там дали официальную справку. Приблизительно с
полуночи в Москве началось резкое похолодание в связи со стремительным
прохождением фронта антициклона. За два часа температура упала на 11 град
усов.
Ч И что? Ч заинтересовался комиссар.
Ч Метеорологи категорически утверждают, что в два часа ночи все лужи уж
е замерзли. Значит, можно предполагать, что вор побывал на квартире Поляк
ова до двух часов…
Ч Можно, Ч согласился комиссар. Ч А почему Ч от ноля?..
Ч Это уже из области логических домыслов. Судя по затекам стеарина и пеп
ла, вор жег свечи и поджигал на них листики из книжки в кабинете Полякова.
Окна кабинета выходят на Садово-Триумфальную, а напротив Ч мачта уличн
ого освещения, оборудованная двумя мощными люминесцентными светильник
ами. Мне Поляков говорил, что по вечерам они освещают кабинет, как прожект
ором. Но, судя по свечам, вору нужен был свет, хотя люстру включить он боялс
я, чтобы не привлекать внимания. Несоответствие между словами Полякова и
поведением вора объясняется просто: в двенадцать часов свет на левой ст
ороне Садовой горит на каждом втором столбе, а на том, что против окон Поля
кова, как раз гасится.
Ч Принимаем как рабочую гипотезу, Ч сказал комиссар. Ч Что вы скажете,
Ной Маркович?
Ч У меня достижения весьма скромные, Ч Халецкий заглянул в свои листоч
ки, будто ему предстояло сделать обширный доклад. Ч Преступник нечаянн
о сбросил со стены портрет бельгийской королевы и хотел, видимо, поймать
его на лету. Но остекление разбилось, и он сильно порезал руку Ч на полу м
ногочисленные капли крови. Кровь по своей групповой принадлежности дов
ольно редкая.
1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я