https://wodolei.ru/catalog/mebel/rakoviny_s_tumboy/50/
Глава 11
Пора было приниматься за дело. Болан и Риппер приехали в один из новых кварталов, и водитель припарковал машину у тротуара — прямо напротив двухэтажного особняка.
— Здесь, — вполголоса произнес шофер. — Квартира 17-Б на первом этаже: внутри зал, две комнаты, кухня и ванная.
— Сколько выходов?
— Два. Второй ведет в маленький сад, обнесенный каменной стеной.
— Сколько там человек?
— Двое. Сэмми Спиа и еще один парень, которого зовут Флэш Гордон. Я точно не знаю, каковы их функции, но с них начинается цепочка, которая выведет нас на Лупо. Ребята из «новой волны» лишены предрассудков — теперь не только итальянцы могут быть членами Организации.
— Это убийцы?
— Еще какие! Круче не бывает... Однажды мы уже приезжали сюда. Карло заранее договорился о встрече, чтобы передать Лупо отчет.
— Что за отчет?
— По контрактам. От Лупо мы получали немало контрактов. Я думаю, что эти ребята — Спиа и Гордон — всего лишь посредники. Сам Лупо никогда на глаза не показывается. Лично я ни разу его не видел. Посредников очень много, по этой причине вчера вечером и вышла неувязочка с Витале. Кто-то допустил ошибку. Лупо категорически возражал против этого контракта, но пока до нас дошла команда «отставить», драгоценное время было упущено.
— О'кей, — кивнул Болан. — Пойдем взглянем на посредников.
Стрелки на часах уже перевалили за 12.00. Риппер подошел к двери и позвонил.
Одетый в голубой костюм и с темными очками на носу, Болан выглядел вульгарно и броско, а потому намеренно остался на виду, под самыми окнами, делая вид, что наблюдает за происходящим в квартале.
После второго звонка дверь слегка приоткрылась — насколько позволяла цепочка. Болану показалось, что за дверью он увидел неплохо сложенную блондинку.
— Что вам угодно? — спросил приятный голос.
— Передай Сэмми, что приехал Риппер. Дело срочное, не терпит отлагательства.
— Сейчас посмотрю, дома ли он, — ответила блондинка и скрылась в полумраке прихожей.
Болан закурил и медленно подошел к двери. И тут же чей-то голос угрожающе произнес:
— Стоять, старина.
Болан замер и скрестил на груди руки.
— Это ты, Сэмми? — спросил Алиотто.
— Да, а где твой босс?
— В Вирджинии.
— Я так и думал. А кто это с тобой?
— Фрэнки Ламбретта. Открывай, Сэмми.
Дверь на мгновение закрылась — лязгнула цепочка — и тут же распахнулась настежь.
Теперь голос доносился из глубины квартиры.
— Ну, входите. Только по одному.
Алиотто изобразил подобие улыбки, посмотрел на Болана и вошел. Человек в голубом костюме выпустил в темную прихожую облако табачного дыма и последовал за шофером.
Сэмми Спиа стоял в центре комнаты, направив на вошедших короткоствольный револьвер. Это был плотный молодой мужчина лет тридцати, одетый в помятые брюки и несвежую расстегнутую рубашку. Под мышкой у него висела пустая кожаная кобура.
В комнате находился еще один тип. Он был одет так же, как и Сэмми, но его револьвер лежал в кобуре. Прислонившись к стене, он держал в одной руке стакан, а в другой сигарету.
Хорошо сложенная блондинка в прозрачных лифчике и трусиках снова устроилась на диване. Она была мила, немного вульгарна и готова на все. Этакая хорошенькая шлюшка.
Болан заметил еще одну девушку в столь же откровенном костюме, но она постаралась незаметно выскользнуть в другую комнату.
Болан хладнокровно повернулся к хозяевам спиной и закрыл на цепочку входную дверь. Когда он снова обернулся, то Спиа уже спрятал револьвер в кобуру и направился к бару на колесиках, который стоял в углу.
На полпути он остановился и бросил блондинке:
— Накинь на себя что-нибудь!
Девушка вышла с обиженной миной на лице, а Спиа плеснул себе в стакан добрую порцию бурбона.
— Это начинает меня раздражать, — сказал он. — Если хотите выпить, валяйте, не стесняйтесь, но обслуживайте себя сами. У бармена сегодня выходной.
Алиотто бросил быстрый взгляд на Болана.
— Нет, спасибо, — ответил тот. — У нас мало времени.
— А у нас его предостаточно, — отозвался человек, стоящий в глубине комнаты. — Вы уверены, что этот бешеный сержант не сел вам на хвост?
Он говорил с неприятным южным акцентом.
— Заткнись, Флэш, — буркнул Сэмми.
Гордон улыбнулся Алиотто.
— Сэмми не хочет об этом слышать. Призрак бродит где-то по улицам города и не дает ему покоя.
Он засмеялся и поднял свой стакан в немом тосте. Спиа никак не отреагировал на замечание своего компаньона.
— Так что вам нужно? — спросил он.
— У меня приказ отыскать Лупо, — ответил Алиотто, стараясь быть максимально искренним.
Посредник пожал плечами.
— Ты же знаешь обычную процедуру.
— Время не терпит. Считай, что город уже на осадном положении.
Южанин пристально смотрел на Болана.
Призрак снял очки и положил их в карман, спокойно выдержав его взгляд.
— Это черт знает что! Я слышал, твоя группа забаррикадировалась в деревне? — спросил мафиози.
— У тебя верная информация, — признался Риппер.
— Тем хуже для тебя. Мы в состоянии полной боевой готовности и никаких справок не даем.
— Так как же нам быть? — жалобно заныл Риппер.
Южанин все так же, не отрываясь, смотрел на Болана.
— Этот парень мне кого-то напоминает. Фрэнки... Какой Фрэнки?
— Забудь о Фрэнки, — ответил ему ледяной голос. — Меня зовут Болан. Мак Болан.
Флэш Гордон истерично засмеялся. Но его смех вдруг резко оборвался, и он медленно поднес к губам сигарету.
Сэмми, стоя возле бара, уронил стакан и положил руки себе на живот.
— Кончай паясничать — не смешно.
Монотонным голосом южанин ответил:
— Я не паясничаю. Это действительно он. Спиа не сплоховал — ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Риппер, ну и сволочь же ты, — только и произнес он.
Болан стоял в центре комнаты, слегка расставив ноги и опустив руки вдоль тела. Из-под расстегнутого пиджака виднелась «беретта».
— Присядь, Риппер, — тихо сказал он.
Алиотто медленно опустился в кресло возле двери — неуверенная улыбка играла на его лице.
— Давайте не будем горячиться, — предложил Сэмми Спиа, едва сдерживая себя. — Попробуем договориться.
— У тебя будут большие неприятности, — заявил Палач.
— А у кого их нет? — отпарировал Спиа. — Но никто еще не стрелял. Итак... чего вы хотите?
— Мне нужен Лупо.
Южанин нервно и неуверенно шмыгнул носом.
— Вам до него не добраться.
— Тогда я доберусь до вас.
— До кого конкретно? — скрипнул зубами Флэш. — На нас двоих вас не хватит.
— Я очень постараюсь.
— Секундочку, черт возьми! — вмешался Сэмми. — Что за чушь вы городите! Вы же отлично знаете, что нам нечего сказать.
— Тем хуже. Это был ваш последний шанс.
Напряженная тишина повисла в комнате. Слышно было только тиканье часов и неровное дыхание двух гангстеров. Болан выдержал долгую паузу, накаляя обстановку до предела и психологически выматывая мафиози.
— Говорите, — наконец бросил он им. — Или доставайте свои пушки.
Сэмми Спиа первым сделал роковое движение. И сделал его неловко, стоя на прямых, широко расставленных ногах, словно ковбой, ожидающий подхода поезда.
Болан таких ошибок не прощал. «Беретта» тихо кашлянула и выплюнула свой смертоносный свинец. У того, кому он предназначался, не осталось времени, чтобы достать оружие.
Пуля угодила Сэмми между глаз, и он всем телом рухнул на маленький бар. Его предсмертный хрип заглушил звон битого стекла и треск ломающегося дерева.
Вторая пуля настигла Флэша Гордона, когда тот бросился в сторону, стараясь скрыться в соседней комнате. Пуля перебила ему руку и развернула лицом к Болану. Палец Мака снова коснулся курка. На этот раз свинцовое жало «беретты» вошло Флэшу под подбородок и отшвырнуло его к полуоткрытой двери в спальню. Гонки со смертью закончились для южанина за порогом соседней комнаты.
Риппер Алиотто приподнялся с кресла. По каменному лицу водителя нельзя было понять, какие чувства обуревали его.
— Черт, промахнулся, — с досадой пробормотал Болан.
— Как сказать, — отозвался Алиотто. — Тут я с вами не совсем согласен.
Блондинка, по-прежнему в лифчике и трусах, вошла в зал, забрызганная кровью Флэша Гордона. Красивое лицо ее исказил дикий, первобытный ужас.
Болан спрятал «беретту».
— Здесь не очень-то приятная обстановка, — сказал он ей.
Она находилась в состоянии прострации и не сразу обратила внимание на то, что творилось в другом конце гостиной.
— Вы выбили ему глаз, — вскрикнула блондинка, уставившись на труп Спиа.
Действительно, один глаз Сэмми выскочил из орбиты и в лужице крови лежал на полу, глядя зрачком в потолок.
Риппер снова упал в кресло.
— Боже мой! — застонал он.
Болан схватил блондинку за руку и затащил ее обратно в спальню. Вторая девушка — рыжеволосая красотка, — остолбенев, стояла над окровавленным телом Флэша Гордона. Она успела натянуть только джинсы.
Болан подтолкнул блондинку к двери в ванную комнату.
— Примите холодный душ, — посоветовал он ей.
Рыженькая спокойно смотрела на него.
— За что вы их так? — равнодушно спросила она, словно интересовалась, который сейчас час.
Болан подумал, что она укололась и действие наркотиков еще не прошло, но потом понял, что это не так.
Он вновь обрел надежду и, пожав плечами, ответил:
— На войне как на войне. Я ищу Лупо.
— Я знаю. Я все слышала. К сожалению, вам не повезло. Они не знают Лупо.
— А вы?
Она покачала головой.
— А кто я такая? Конечно, я работаю на него, но это абсолютно ничего не значит. Я знаю не больше, чем эти бедные парни. Организация построена по принципу иерархической лестницы, а наша ступенька самая нижняя. И я не знаю, сколько еще ступенек отделяет нас от Лупо. Вы понимаете?
— Вы лжете... Я еще никогда не убивал женщин, но сегодня такое может случиться.
Девица впилась в него взглядом. И то, что она увидела в его глазах, заставило ее принять разумное решение.
— Черт возьми, по-моему, не стоит рисковать, — вздохнула она.
Рыжеволосая красотка отошла от трупа, оставляя на полу кровавые следы. Подойдя к кровати, она встала на колени и, пошарив под матрацем, достала оттуда маленькую записную книжку в кожаном переплете.
Протянув ее Болану, она сказала:
— Если вам этого недостаточно — стреляйте! Не скажу, что досье претендует на полноту, но больше у нас ничего нет.
Болан открыл блокнот и быстро перелистал его. Щелкнув пальцами, он вышел в гостиную и кивнул Рипперу:
— Эврика! Мы едем!
Не проронив ни слова, Алиотто направился к двери.
Рыжая девушка вошла в гостиную и бросила вслед уходящему Болану:
— А вы действительно сукин сын!
Выходя за порог, Мак обернулся.
— Стараюсь, как могу, — усмехнувшись, ответил он и аккуратно притворил за собой входную дверь.
Он был сыт по горло общением с представителями низшей ступеньки иерархической лестницы...
Глава 12
В три часа дня Риппер высадил своего пассажира на восточной окраине Мемориала Линкольна.
Выйдя из машины, высокий усатый мужчина в голубом костюме тут же направился к группе деревьев, окружавших «Пруд раздумий». Под сенью раскидистых старых деревьев его ждал коренастый человек, уверенно державшийся на костылях. Встреча с Гарольдом Броньолой была запланирована еще с утра.
— Кого вы пытаетесь обмануть при помощи этого маскарада? — спросил он, склонив голову набок и хитро подмигивая Болану.
Мак иронично улыбнулся.
— Себя, конечно.
— Вы перевернули город вверх дном, — с оттенком горечи заметил Броньола. — Мне бы очень хотелось, чтобы вы вели себя попристойней. В некоторых кругах только и говорят о вас и ваших приключениях.
Болан разделял его беспокойство по этому поводу.
— Да, зато шумиха начинает приносить свои плоды.
Он достал из кармана листок бумаги и протянул его Броньоле.
— Потом прочтете. У меня совсем нет времени. То, что вы сейчас держите в руках, — своего рода структурная схема вашингтонской мафии с ярко выраженной внутренней иерархией. К сожалению, пока я смог указать имена лишь тех, кто занимает низшие ступеньки иерархической лестницы, и мне бы не хотелось говорить вам, каким образом удалось получить нужную информацию.
— Думаю, теперь вы ищете остальных.
— Верно, — вздохнул Болан.
— С полудня мне беспрерывно звонят очень обеспокоенные и смущенные люди. Я полагаю, что это ваша работа.
— Может быть. Кто эти люди?
— Я не стану их называть, но среди них есть конгрессмены, высокопоставленные чиновники администрации, а один человек работает в Белом доме. Все они рассказывают примерно одну и ту же историю: некая молодая особа из штата Хармона Кила окрутила их, скомпрометировала, после чего начала шантажировать. Все настаивают на личной встрече со мной, намекая на необходимость общего собрания всех жертв шантажа, чтобы найти способ вскрыть заговор, имеющий целью скомпрометировать их в глазах общественного мнения.
— Вы организовали эту встречу?
— Да, конечно. Сегодня в восемь часов вечера. Вы были в курсе, не правда ли?
— Да. Только не будем больше об этом. А в вашем ведомстве, оказывается, тоже не все в порядке.
— Вы это только сейчас поняли? — иронично переспросил Броньола. — Я постоянно хожу по лезвию бритвы и всегда держу язык за зубами. По сути дела, я воюю на вашей стороне. Даже если мне придется уйти в отставку, я буду продолжать борьбу в качестве рядового гражданина.
Болан улыбнулся ему.
— Не волнуйтесь. Кстати, по поводу войны. Как ваша нога?
Броньола не отсиживался в кабинетной тиши и получил причитающуюся ему порцию свинца, когда брал Болана по приказу сверху.
Он понял намек и тоже улыбнулся.
— Нормально. Через пару дней я избавлюсь от костылей.
Заметно было, что разговор на эту тему вызывал у Броньолы неприятные воспоминания. Он отвел глаза и, уставившись на «Пруд раздумий», про бормотал:
— Знаете, в Вегасе я совсем потерял голову. Это называется «dementia bureaucratis».
Болан коротко рассмеялся.
— Не думайте больше об этом. Все уже давно забыто. Скажите лучше, вам известно об одной мелкой сошке по имени «Улыбчивый» Джек Витале?
Федерал вскинул голову и уставился на Палача.
— Витале... Мне прожужжали сегодня все уши этим именем — так зовут молодую особу, о которой шла речь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13