belbagno gala 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но вдруг нож выпал из его пальцев и откатился к краю стола, а самого Грэгга отбросила в сторону появившаяся за его спиной темная фигура.
Грэгг повернулся – чтобы оказаться лицом к лицу с Чарли Хоганом. Хоган стоял, покачиваясь в сгущавшемся дымном тумане, затем правая рука его сжалась в кулак, который слабо скользнул по челюсти Грэгга.
Для второго удара не было ни времени, ни сил. Грэгг приблизился, отшвырнув его назад, затем сильно ударил в грудь. Хоган упал па колени.
Кристэль соскользнула со стола и мигая всматривалась сквозь дым, клубами валивший сверху. Она увидела, как Хоган с трудом поднимается, затем отступает под градом ударов. Размахнувшись, он ударил, но мимо, а Грэгг уже прижимал его к стене. Какое-то время Хоган держался, но тут кулак Грэгга ткнул его в левый висок, и Хоган упал, растянувшись среди банок и канистр, выстроившихся вдоль стены. Те с грохотом раскатились в стороны.
Кристэль вскрикнула и шагнула вперед, но Грэгг уже двигался, вытянув вперед руки, чтобы броситься на беспомощное тело лежащего перед ним человека. Одновременно с его броском рука Хогана шевельнулась и пальцы сомкнулись на одном из блестящих сосудов. Приподнявшись на локте, он последним конвульсивным усилием швырнул банку вверх.
Она лопнула на лице Грэпаг фонтаном серебра и сверкающее содержимое охватило его голову и плечи каплями, которые начали шипеть и пузыриться, въедаясь в плоть.
С пронзительным воплем Грэгг воздел руки, чтобы впиться в горящие, ослепленные глаза, пошатнулся и отступил, тяжело ударившись о край мраморной плиты. Кристэль не сводила глаз с его сомнамбулической фигуры, окутанной дымом. Раздался замирающий, переходящий в нутряное бульканье вопль.
Затем Грэгг рухнул вперед, и она увидела блестящее жало забытого скальпеля, глубоко засевшее в оснований его позвоночника. На ее глазах тело Грэгга исчезло в саване дыма, клубящегося из дыры сверху.
Кристэль все еще стояла, потрясенная и пораженная, когда рука Хогана ухватила ее за локоть. «Идем!» – услышала она хриплый голос.
И они побежали.

Глава 33

Они бежали и бежали по лабиринту, который уже не был тесным, бежали сквозь потоки дыма вниз по петляющим коридорам, обрамленным наступающими языками пламени. Там были тупики, двери, которые не открывались, проходы, где уже хозяйничало пламя. Дважды Кристэль споткнулась и едва не упала, но Хоган подхватывал ее и толкал вперед. Хрипя и задыхаясь, они достигли двери в конце левого поворота, и та подалась под их ударами. Открылись ступени лестницы, ведущей наверх.
Тяжело поднявшись на площадку, они вгляделись в дымную мглу и обнаружили, что находятся в коридоре за аптекой. Пробежав по аптечным закоулкам, они остановились перед главным входом, слыша за спиной треск и гудение бушующего пламени.
Хоган разбил замок, и они очутились на улице и сразу бросились к дому напротив. Съежившись в тени дверного проема, они повернулись, чтобы посмотреть на горящие бойницы замка. Из окон над беглецами высунулись головы и забормотали взволнованные голоса. А вдалеке послышался частый стук копыт и грохочущих по булыжнику колес. Приближались пожарные.
Лицо Хогана было пепельно-серым и осунувшимся.
– Жива? – пробормотал он.
Кристэль кивнула и прижалась к нему.
– Крисси… не надо. – Он заботливо успокаивал ее. – Все кончено, забудь об этом. Мы спаслись, и у тебя есть твоя статья.
Кристэль продолжала всхлипывать.
– Ведь ты этого хотела?
Она кивнула, но все равно всхлипывала, и его терпение лопнуло.
– Так перестань реветь, черт побери!
Она вздохнула и смолкла.
– Посмотри на это с другой стороны, – продолжал Хоган. – Джим теперь вновь получит свою работу. Ты сможешь выйти замуж…
– Я не хочу выходить за Джима.
Она не смотрела на него, и голос ее звучал совсем невнятно, но Хоган услышал. Услышал и улыбнулся.
– Ну и ладно, вытри глаза, – он подал ей свой платок, и пока она утиралась, вытащил из жилетного кармана портсигар.
Хоган открыл его, и Кристэль взглянула ему в лицо:
– Я хотела кое-что спросить у тебя, милый, – произнесла она. Голос у нее был тихий и нежный, но как ни странно, твердый. – Тебе в самом деле необходимо курить эти ужасные штуки?
Хоган вздохнул. Но сунул портсигар обратно в карман и, улыбнувшись, обнял ее.
Вдалеке что-то грохнуло, и они живо подняли глаза. Возможно, огонь достиг газопровода или же склада химикалий Грэгга. Если так, то замок исчезнет вместе с убийцей и останками его жертв.
Но грохот донесся не из замка. Он пришел сверху. В небе изорвался фейерверк, освещая силуэты горящих башен, которые пошатнулись и рухнули вниз, в пепел.
В небо взмыла одинокая ракета и вонзилась в ночь.
И Ярмарка закончилась.

POST MORTEM

Г. Гордон Грэгг существовал на самом деле.
Те, кто изучают историю и культуру Америки, могут узнать его в Германе У. Маджетте, хотя тот предпочитал псевдоним X. X. Холмс.
Несмотря на определенную вольность в изложении событий его частной жизни, основные факты оставлены нетронутыми. Он действительно выстроил замок на углу Шестьдесят третьей улицы и Уоллес-авеню во времена Выставки, посвященной Колумбу, и снабдил его потайными комнатами, лестницами, люками и лабиринтом коридоров. Он сдавал комнаты посетителям Ярмарки и держал аптеку, выдавая себя за врача и занимаясь самыми разнообразными мошенничествами и продажей шарлатанских снадобий, а также гипнозом. Что касается его частной жизни, она была гораздо фантастичнее, чем прочитанный вами роман. Того, кто называл себя Холмс, арестовали, заключили в тюрьму и казнили по обвинению в убийствах. По его собственному признанию, он отравил, задушил и убил другими способами не менее двадцати семи человек.
Полицейское следствие обнаружило в замке убийцы и его потайном погребе не только приспособление для расчленения тел и печь, но и колодцы и прочие места захоронения, содержащие кости и части тел в таких леденящих душу количествах, что некоторые официальные лица склонялись к мысли о том, что он вполне мог убить свыше двухсот человек.
Но все это, конечно, давно стало историей. Массовые убийства, газовые камеры, тайные захоронения и хладнокровные убийства ради денег принадлежат далекому и смутному прошлому. Сегодня мы живем в более просвещенное время.
Разве не так?



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я