установка душевого уголка
Интересно, какой стиль ему ближе: строгая античная классика или готика? Когда она попыталась выведать больше подробностей, лорд Саквиль странно посмотрел на нее и не рассказал ничего конкретного о работе Алека; Мира с неудовольствием поняла, что ее интерес стал чересчур очевиден. Раньше она не замечала, что слишком часто упоминает его имя в ежедневных разговорах. Но эта оплошность открылась ей, когда на кухне за чаем она разговаривала с миссис Комфит и еще двумя служанками – Лизи и Тэсси.
– Это самая распущенная компания джентльменов из всех, что собирались у лорда Саквиля! – восклицала Лизи, выразительно потряхивая рыжими кудряшками. – Один из них пытался приставать ко мне сегодня утром!
– А что он делал? – с любопытством поинтересовалась Тэсси, робкая семнадцатилетняя девушка.
– Оглядел меня с ног до головы, когда я несла поднос мимо его комнаты, ущипнул за зад и прижал к стене!
– О! – воскликнула Тэсси.
– Уже третий на этой неделе, – сухо заметила Мира, обращаясь к миссис Комфит, которая покачала головой.
Миссис Комфит была умной и весьма бодрой особой, крепкой и круглой, похожей на дружелюбного лесного гнома.
– Все мужчины таковы, Мира, – сказала повариха. После недели хорошей пищи, свежего воздуха и охоты каждый чувствует, что его энергия удвоилась. Но я согласна с Лизи, в этот раз компания более распущенная, чем обычно.
– Лизи, – с напускной небрежностью поинтересовалась Мира, – ты не помнишь, кто именно ущипнул тебя?
– А почему ты спрашиваешь об этом? – Девушка откусила сразу половину лепешки с маслом и стала с удовольствием жевать.
– Только.., только чтобы знать, кого следует избегать, – сказала Мира. – Этот мужчина, который.., заигрывал с тобой, не был случайно.., молодым.., высоким и довольно красивым? Может быть, черноволосым?
– О нет.., разве тогда я стала бы жаловаться? Нет.., это был седой, как лунь, старый козел, который мне в отцы годится.
– Мира, кого ты имеешь в виду? – мягко поинтересовалась миссис Комфит.
– О… – Мира пунцово покраснела и сделала глоток свежезаваренного чая, обжегшего ей рот. – Кто может не заметить этого Казанову.., лорда Фолкнера… У него самый блудливый взгляд, какой только бывает на свете. Я думала, это он. Берегись его, Лизи, и ты тоже, Тэсси! Нельзя чувствовать себя в безопасности, когда он рядом. Надеюсь, вы понимаете, что я…
– Да ладно уж, если он нравится тебе самой, так и скажи, – великодушно заявила Лизи и потянулась за другой лепешкой.
– Нет, я имела в виду совсем не это!!! – возмутилась Мира.
– Ты и раньше очень часто упоминала его имя. Мира, – с задумчивой улыбкой заметила миссис Комфит.
– Не может быть! – Поставив чашку на стол и глядя на них с негодованием, Мира отрицала обвинение. – Не может быть… – Ее голос стал менее уверенным, когда она посмотрела на невозмутимые лица сидящих вокруг стола. – Неужели это так?
– Да, это так, – прямо заявила Лизи, а Тэсси тут же подхватила:
– Мира влюбилась в него. Мира положила глаз на герцога…
– Немедленно замолчи! – оборвала Мира с неожиданно вспыхнувшим гневным блеском в глазах. – Как будто мне больше нечего делать, как думать о самодовольном негодяе!
Почему вы обе суете носы в чужие дела и не оставите меня в покое? – Она остановилась и, посмотрев на испуганных девушек, стукнула рукой себе по губам. – Простите… Пожалуйста, забудьте о том, что я сказала. – Она сжала пальцами виски. – Голова просто раскалывается…
– Девушки, – обратилась к служанкам миссис Комфит, – вам пора натирать полы для вечерних танцев. Бегите, а я еще поболтаю с Мирой.
Запихнув в карманы лепешки, Лизи и Тэсси, примирительно посмотрев на Миру, перешептываясь и смеясь, выпорхнули из комнаты.
– Мира, – начала миссис Комфит, – мне кажется, нам надо поговорить. Я знаю, когда тебе надо посоветоваться, ты обычно идешь к миссис Дэниэл. Но она сейчас слишком занята, а я рядом, так что…
– В этом разговоре нет никакой необходимости. – Мира устало опустила голову на руки. Ее голос звучал приглушенно. – Вы подумаете обо мне самое худшее, если я все расскажу.
Миссис Комфит тепло улыбнулась.
– Я знаю, твои переживания связаны с лордом Фолкнером. Нет ничего удивительного, что ты увлеклась красивым мужчиной. Ты уже не та девочка, какой была два года назад.
Каждой женщине нужен мужчина, тут ничего не попишешь.
Ты спала с ним? Ты об этом хотела рассказать?
Почувствовав себя неловко от откровенности поварихи, Мира взорвалась от негодования:
– Как вы могли подумать такое? Как вы можете спрашивать об этом, зная, что я и лорд Саквиль…
– А-а-а-а… – с упреком протянула миссис Комфит. – Ты должна знать, что слуги – больше чем просто семья, мы знаем гораздо больше других. Ты думаешь, Перси не знает, что происходит? И миссис Дэниэл тоже? Может быть, ты думаешь, я тоже не знаю? Прекрати свою игру хотя бы на минуту.
– Какую игру? – переспросила Мира, отчаянно пытаясь контролировать выражение своего лица.
– Неужели ты думаешь, что нас могут обмануть визиты лорда Саквиля в твою комнату? Сэр Уильям хороший человек, но у него есть свои проблемы, которые невозможно скрыть. Я думаю, что ваше соглашение предполагало сохранение тайны, по всем ясно – вы только притворяетесь, будто между вами что-то есть.
– Почему вы так думаете?
– Во-первых, простыни. Ты должна быть святой невинностью, если не догадываешься, что простыни выдают все с головой. Миссис Дэниэл меняет белье в твоей комнате, и у лорда Саквиля. Все оно чистое и свежее.., если только вы не занимаетесь этим стоя или на полу…
– Ради Бога! – воскликнула Мира, закрывая уши руками. – Не продолжайте!
– Вот почему я так думаю. – Миссис Комфит удовлетворенно кивнула. – Теперь об остальном. Ты переживаешь из-за своего герцога.
Взглянув на нее. Мира уронила голову на руки.
– Это не для меня. Здесь не о чем и говорить. Он ненавидит меня.
– На свете нет такого мужчины, который мог бы ненавидеть тебя.
– Есть, – настаивала Мира. – Сначала я тоже думала, что ненавижу его.., но я все время думаю о нем и представляю себе… О, все это так неловко. Когда он улыбается мне, я испытываю странные чувства – жар и озноб одновременно.
Это похоже на болезнь. Я даже не думаю, что он может позволить себе желать меня! Но… – Мира перешла на шепот, – однажды он обнял меня.., крепко.., и я забыла обо всем на свете. Но когда я рядом с ним, я думаю только о том, как бы посильнее разозлить его. – Она взглянула на повариху и, обращаясь к самой себе, мрачно подытожила:
– Я должна быть с ним.
– Да благословит тебя Господь, – прозвучал в тишине кухни голос миссис Комфит. – Ты не первая и не последняя, Мира.
– Мне от этого не легче. Я привязана к лорду Саквилю, а лорд Фолкнер думает, что я любовница его друга.
– Тогда освободись от этих уз! Скажи, какое будущее ждет тебя здесь? Ты находишься в том возрасте, когда надо жить настоящей жизнью, быть настоящей любовницей или женой хорошего человека. Но как ты собираешься познакомиться с достойным мужчиной, если играешь роль любовницы Саквиля? Я буду больше всех сожалеть, когда 1Ы уедешь.
Мира, но чтобы найти свое место в жизни, тебе придется покинуть Саквиль-Мэнор.
– Я понимаю, – грустно согласилась Мира. – Но снова куда-то уехать слишком трудно для меня.
Не раз и не два приходилось Мире покидать обжитое место, и она не знала, способна ли сделать это еще раз. Может быть, она не сможет снова оторваться от насиженного места? Но необходимость в этом возникнет. Рано или поздно лорд Саквиль не пожелает, чтобы она осталась здесь навсегда.
– Не уезжай одна, – наставляла Миру миссис Комфит. чьи глаза светились любовью и жалостью. – Может быть, когда твой герцог соберется ехать, тебе стоит напроситься ему в попутчицы…
* * *
В один из дней обитатели Саквиль-Мэнора отправились в поля па пешую охоту за жирными куролатками и фазанами. За целое утро Алек не подстрелил ни одной птицы, вызвав к себе более доброжелательное отношение тех, кто прежде завидовал его феноменальной меткости.
Легкий ветерок растрепал его волосы, когда он снял шляпу и провел по лбу тыльной стороной ладони. Охота внезапно разочаровала лорда Фолкнера. Ему наскучил азарт, сердце больше не было захвачено спортивными страстями, а мысли с раздражающей навязчивостью возвращались к одной и той же теме. Он был поглощен одной проблемой: как положить конец этой сводящей его с ума ситуации. Раньше он не позволял себе думать о чем-нибудь одном слишком долго, но теперь Алек осознал необходимость принятия решения. Он не мог позволить, чтобы это темноглазое создание с дразнящей улыбкой затуманило его разум.
Но к какому решению он мог прийти? Один за другим он перебрал все варианты. Украсть ее отсюда и увезти в Лондон, вступив в открытый конфликт с лордом Уильямом. Соблазнить ее и поселить в одном из множества принадлежащих Фолкнерам маленьких поместий… Может быть, ему следует взять ее за границу, чтобы она, если захочет, могла долго жить во Франции. Она должна быть с ним во что бы то ни стало, пусть это будет стоить ему дружбы с лордом Саквилем, даже если придется принести в жертву одну из немногих добродетелей, которым он оставался верен, – преданность. Алек не знал, сколько времени пройдет, прежде чем его чувства к Мире остынут, но он не хотел уезжать, не завоевав это прелестное создание. Возможно, он разыграл бы из себя джентльмена и оставил Миру в покое, если бы был уверен, что она счастлива с лордом Саквилем. Но в таком случае разве она стала бы так охотно вести с ним разговоры во время утренних лесных прогулок? Разве прильнула бы к нему так нежно в тот вечер? Нет, она не была счастлива. Каждый раз, встречая ее, он читал это в кареглазом взгляде.
– Фолкнер, ты погружен в себя и очень этим доволен.
Верно, старина?
Кип Сэнборн, порывистый юноша двадцати четырех лет, приближался свойственной подвыпившим людям чрезмерно осторожной, сосредоточенной походкой. С тех пор как лорд Саквиль неделю назад открыл охоту, Сэнборн с каждым днем пил все больше и больше. Он впервые взял в руки ружье, и алкоголь позволял ему преодолеть страх перед стрельбой. Прищурив глаза, Алек оглядел его и подумал, что ему потребуется не меньше недели, чтобы прийти в себя от ежедневной пьянки.
– Надо перезарядить, – сказал Сэнборн, скидывая с себя снаряжение и роясь в нем, пока не нашел запас дроби.
– Сэнборн, – сухо обратился к нему Алек, – я знаю, что лорд Саквиль сказал тебе…
– Саквиль? – перебил Сэнборн, открывая пороховницу. – Да.., надо слушать, что говорит Сак. Первоклассный парень…
– Несомненно. Я знаю, что он посоветовал тебе выпивать стакан бренди, закусывая его сандвичем, каждый раз, когда будешь нервничать… Но я не рекомендую в моем присутствии доставать сандвичи и флягу.
– Это укрепляет нервы. – Сэнборн деловито орудовал шомполом.
– Нервы меня не волнуют, – сказал Алек, неторопливо надевая шляпу и надвигая ее на лоб. – Меня беспокоит мишень.
– Об этом не стоит беспокоиться, – с энтузиазмом уверял его Сэнборн. – Ничего… – Но тут его глаза загорелись при виде полетевшей стаи птиц.
– Подожди, – попытался остановить его Алек, заметив, что Сэнборн не поставил пороховницу на землю. – Не стреляй! Взорвется порох…
Не успев добежать до полупьяного Сэнборна, Алек услышал, как тот выстрелил. Пороховница взорвалась. Взрывная волна швырнула Алека на землю. Оглушенный, он лежал ничком, чувствуя щекой холодную землю и слыша крики мужчин, понявших, что произошло.
– Сэнборн, – пробормотал Алек, но в ушах так шумело, что он не расслышал ответа. Потом ему показалось, будто какая-то волна захлестнула его.
* * *
Склонившись над книгой, Мира сидела, уютно поджав под себя ноги, на бархатной софе в маленькой голубой гостиной. Она слышала, как мужчины, возвращаясь с охоты, а женщины – с прогулок, проходят мимо прикрытой двери. Устроившись поудобнее, она не обращала никакого внимания на шум, зная, что никто из гостей лорда Саквиля, которым сейчас хочется скорее добраться до своих комнат и переодеться к ужину, не заглянет к ней. Погрузившись в чтение, она не заметила, как прошел час. Услышав звон посуды, Мира поняла, что все собрались в гостиной, закрыла книгу, встала и с удовольствием потянулась.
Дверь в комнату приоткрылась, и в образовавшейся щелке показался знакомый белый чепец.
– Тэсси? – удивилась Мира, и голова в белом чепчике просунулась в комнату.
– Я так и думала, что найду вас здесь!
– Разве ты не помогаешь прислуживать за ужином?
– Я пришла сказать вам… Они все только и говорят об этом, и я помчалась к вам со всех ног.
– Что случилось?
– Сегодня на охоте произошел несчастный случай – взрыв, человек ранен, позвали нашего костолома…
– Они послали за доктором? – переспросила Мира, нахмурив брови. – Боже, уверена, он вытрясет из бедняги все, что можно.
– Не знаю… Лизи послала меня сказать, что, кажется, взрыв задел вашего герцога.
С глухим стуком книга упала на пол. Мира всплеснула руками и слабо вскрикнула. Отстранив Тэсси, она побежала по лестнице.
* * *
– Вы уверены, что с вами все в порядке? – сомневаясь, поинтересовался Уолтер, когда Алек с благодарным стоном упал на кровать.
– Абсолютно, – раздался сдавленный ответ. Алек оторвал лицо от подушки и добавил:
– Я удачно избежал опасности.
– Ранений?
– Нет, Клары Элесмер. Когда мы вернулись, она обвилась вокруг меня, как вторая кожа, и пообещала «ухаживать за мной до выздоровления». – Он сухо рассмеялся. – Тоже мне сиделка!
– Боюсь, она не даст вам выспаться, – заметил Уолтер. – Кстати, о сне. Сколько вы намерены отдыхать?
– Час, – ответил Алек, переворачиваясь на спину и кладя руки под голову. – Мне нужны покой и тишина, чтобы обдумать кое-что, а они пусть там скачут, как пудели. Боже, какой бесконечный день! Надеюсь, Сэнборн чувствует себя лучше.
– Врач сейчас у него. Несколько ожогов, болезненных, но не опасных, надо только немного подлечить. – Уолтер насмешливо улыбнулся. – Я одновременно и рад и удивлен тому обстоятельству, что вы не получили травмы. Дураки и пьяницы типа Сэнборна гораздо опаснее для окружающих, чем для самих себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
– Это самая распущенная компания джентльменов из всех, что собирались у лорда Саквиля! – восклицала Лизи, выразительно потряхивая рыжими кудряшками. – Один из них пытался приставать ко мне сегодня утром!
– А что он делал? – с любопытством поинтересовалась Тэсси, робкая семнадцатилетняя девушка.
– Оглядел меня с ног до головы, когда я несла поднос мимо его комнаты, ущипнул за зад и прижал к стене!
– О! – воскликнула Тэсси.
– Уже третий на этой неделе, – сухо заметила Мира, обращаясь к миссис Комфит, которая покачала головой.
Миссис Комфит была умной и весьма бодрой особой, крепкой и круглой, похожей на дружелюбного лесного гнома.
– Все мужчины таковы, Мира, – сказала повариха. После недели хорошей пищи, свежего воздуха и охоты каждый чувствует, что его энергия удвоилась. Но я согласна с Лизи, в этот раз компания более распущенная, чем обычно.
– Лизи, – с напускной небрежностью поинтересовалась Мира, – ты не помнишь, кто именно ущипнул тебя?
– А почему ты спрашиваешь об этом? – Девушка откусила сразу половину лепешки с маслом и стала с удовольствием жевать.
– Только.., только чтобы знать, кого следует избегать, – сказала Мира. – Этот мужчина, который.., заигрывал с тобой, не был случайно.., молодым.., высоким и довольно красивым? Может быть, черноволосым?
– О нет.., разве тогда я стала бы жаловаться? Нет.., это был седой, как лунь, старый козел, который мне в отцы годится.
– Мира, кого ты имеешь в виду? – мягко поинтересовалась миссис Комфит.
– О… – Мира пунцово покраснела и сделала глоток свежезаваренного чая, обжегшего ей рот. – Кто может не заметить этого Казанову.., лорда Фолкнера… У него самый блудливый взгляд, какой только бывает на свете. Я думала, это он. Берегись его, Лизи, и ты тоже, Тэсси! Нельзя чувствовать себя в безопасности, когда он рядом. Надеюсь, вы понимаете, что я…
– Да ладно уж, если он нравится тебе самой, так и скажи, – великодушно заявила Лизи и потянулась за другой лепешкой.
– Нет, я имела в виду совсем не это!!! – возмутилась Мира.
– Ты и раньше очень часто упоминала его имя. Мира, – с задумчивой улыбкой заметила миссис Комфит.
– Не может быть! – Поставив чашку на стол и глядя на них с негодованием, Мира отрицала обвинение. – Не может быть… – Ее голос стал менее уверенным, когда она посмотрела на невозмутимые лица сидящих вокруг стола. – Неужели это так?
– Да, это так, – прямо заявила Лизи, а Тэсси тут же подхватила:
– Мира влюбилась в него. Мира положила глаз на герцога…
– Немедленно замолчи! – оборвала Мира с неожиданно вспыхнувшим гневным блеском в глазах. – Как будто мне больше нечего делать, как думать о самодовольном негодяе!
Почему вы обе суете носы в чужие дела и не оставите меня в покое? – Она остановилась и, посмотрев на испуганных девушек, стукнула рукой себе по губам. – Простите… Пожалуйста, забудьте о том, что я сказала. – Она сжала пальцами виски. – Голова просто раскалывается…
– Девушки, – обратилась к служанкам миссис Комфит, – вам пора натирать полы для вечерних танцев. Бегите, а я еще поболтаю с Мирой.
Запихнув в карманы лепешки, Лизи и Тэсси, примирительно посмотрев на Миру, перешептываясь и смеясь, выпорхнули из комнаты.
– Мира, – начала миссис Комфит, – мне кажется, нам надо поговорить. Я знаю, когда тебе надо посоветоваться, ты обычно идешь к миссис Дэниэл. Но она сейчас слишком занята, а я рядом, так что…
– В этом разговоре нет никакой необходимости. – Мира устало опустила голову на руки. Ее голос звучал приглушенно. – Вы подумаете обо мне самое худшее, если я все расскажу.
Миссис Комфит тепло улыбнулась.
– Я знаю, твои переживания связаны с лордом Фолкнером. Нет ничего удивительного, что ты увлеклась красивым мужчиной. Ты уже не та девочка, какой была два года назад.
Каждой женщине нужен мужчина, тут ничего не попишешь.
Ты спала с ним? Ты об этом хотела рассказать?
Почувствовав себя неловко от откровенности поварихи, Мира взорвалась от негодования:
– Как вы могли подумать такое? Как вы можете спрашивать об этом, зная, что я и лорд Саквиль…
– А-а-а-а… – с упреком протянула миссис Комфит. – Ты должна знать, что слуги – больше чем просто семья, мы знаем гораздо больше других. Ты думаешь, Перси не знает, что происходит? И миссис Дэниэл тоже? Может быть, ты думаешь, я тоже не знаю? Прекрати свою игру хотя бы на минуту.
– Какую игру? – переспросила Мира, отчаянно пытаясь контролировать выражение своего лица.
– Неужели ты думаешь, что нас могут обмануть визиты лорда Саквиля в твою комнату? Сэр Уильям хороший человек, но у него есть свои проблемы, которые невозможно скрыть. Я думаю, что ваше соглашение предполагало сохранение тайны, по всем ясно – вы только притворяетесь, будто между вами что-то есть.
– Почему вы так думаете?
– Во-первых, простыни. Ты должна быть святой невинностью, если не догадываешься, что простыни выдают все с головой. Миссис Дэниэл меняет белье в твоей комнате, и у лорда Саквиля. Все оно чистое и свежее.., если только вы не занимаетесь этим стоя или на полу…
– Ради Бога! – воскликнула Мира, закрывая уши руками. – Не продолжайте!
– Вот почему я так думаю. – Миссис Комфит удовлетворенно кивнула. – Теперь об остальном. Ты переживаешь из-за своего герцога.
Взглянув на нее. Мира уронила голову на руки.
– Это не для меня. Здесь не о чем и говорить. Он ненавидит меня.
– На свете нет такого мужчины, который мог бы ненавидеть тебя.
– Есть, – настаивала Мира. – Сначала я тоже думала, что ненавижу его.., но я все время думаю о нем и представляю себе… О, все это так неловко. Когда он улыбается мне, я испытываю странные чувства – жар и озноб одновременно.
Это похоже на болезнь. Я даже не думаю, что он может позволить себе желать меня! Но… – Мира перешла на шепот, – однажды он обнял меня.., крепко.., и я забыла обо всем на свете. Но когда я рядом с ним, я думаю только о том, как бы посильнее разозлить его. – Она взглянула на повариху и, обращаясь к самой себе, мрачно подытожила:
– Я должна быть с ним.
– Да благословит тебя Господь, – прозвучал в тишине кухни голос миссис Комфит. – Ты не первая и не последняя, Мира.
– Мне от этого не легче. Я привязана к лорду Саквилю, а лорд Фолкнер думает, что я любовница его друга.
– Тогда освободись от этих уз! Скажи, какое будущее ждет тебя здесь? Ты находишься в том возрасте, когда надо жить настоящей жизнью, быть настоящей любовницей или женой хорошего человека. Но как ты собираешься познакомиться с достойным мужчиной, если играешь роль любовницы Саквиля? Я буду больше всех сожалеть, когда 1Ы уедешь.
Мира, но чтобы найти свое место в жизни, тебе придется покинуть Саквиль-Мэнор.
– Я понимаю, – грустно согласилась Мира. – Но снова куда-то уехать слишком трудно для меня.
Не раз и не два приходилось Мире покидать обжитое место, и она не знала, способна ли сделать это еще раз. Может быть, она не сможет снова оторваться от насиженного места? Но необходимость в этом возникнет. Рано или поздно лорд Саквиль не пожелает, чтобы она осталась здесь навсегда.
– Не уезжай одна, – наставляла Миру миссис Комфит. чьи глаза светились любовью и жалостью. – Может быть, когда твой герцог соберется ехать, тебе стоит напроситься ему в попутчицы…
* * *
В один из дней обитатели Саквиль-Мэнора отправились в поля па пешую охоту за жирными куролатками и фазанами. За целое утро Алек не подстрелил ни одной птицы, вызвав к себе более доброжелательное отношение тех, кто прежде завидовал его феноменальной меткости.
Легкий ветерок растрепал его волосы, когда он снял шляпу и провел по лбу тыльной стороной ладони. Охота внезапно разочаровала лорда Фолкнера. Ему наскучил азарт, сердце больше не было захвачено спортивными страстями, а мысли с раздражающей навязчивостью возвращались к одной и той же теме. Он был поглощен одной проблемой: как положить конец этой сводящей его с ума ситуации. Раньше он не позволял себе думать о чем-нибудь одном слишком долго, но теперь Алек осознал необходимость принятия решения. Он не мог позволить, чтобы это темноглазое создание с дразнящей улыбкой затуманило его разум.
Но к какому решению он мог прийти? Один за другим он перебрал все варианты. Украсть ее отсюда и увезти в Лондон, вступив в открытый конфликт с лордом Уильямом. Соблазнить ее и поселить в одном из множества принадлежащих Фолкнерам маленьких поместий… Может быть, ему следует взять ее за границу, чтобы она, если захочет, могла долго жить во Франции. Она должна быть с ним во что бы то ни стало, пусть это будет стоить ему дружбы с лордом Саквилем, даже если придется принести в жертву одну из немногих добродетелей, которым он оставался верен, – преданность. Алек не знал, сколько времени пройдет, прежде чем его чувства к Мире остынут, но он не хотел уезжать, не завоевав это прелестное создание. Возможно, он разыграл бы из себя джентльмена и оставил Миру в покое, если бы был уверен, что она счастлива с лордом Саквилем. Но в таком случае разве она стала бы так охотно вести с ним разговоры во время утренних лесных прогулок? Разве прильнула бы к нему так нежно в тот вечер? Нет, она не была счастлива. Каждый раз, встречая ее, он читал это в кареглазом взгляде.
– Фолкнер, ты погружен в себя и очень этим доволен.
Верно, старина?
Кип Сэнборн, порывистый юноша двадцати четырех лет, приближался свойственной подвыпившим людям чрезмерно осторожной, сосредоточенной походкой. С тех пор как лорд Саквиль неделю назад открыл охоту, Сэнборн с каждым днем пил все больше и больше. Он впервые взял в руки ружье, и алкоголь позволял ему преодолеть страх перед стрельбой. Прищурив глаза, Алек оглядел его и подумал, что ему потребуется не меньше недели, чтобы прийти в себя от ежедневной пьянки.
– Надо перезарядить, – сказал Сэнборн, скидывая с себя снаряжение и роясь в нем, пока не нашел запас дроби.
– Сэнборн, – сухо обратился к нему Алек, – я знаю, что лорд Саквиль сказал тебе…
– Саквиль? – перебил Сэнборн, открывая пороховницу. – Да.., надо слушать, что говорит Сак. Первоклассный парень…
– Несомненно. Я знаю, что он посоветовал тебе выпивать стакан бренди, закусывая его сандвичем, каждый раз, когда будешь нервничать… Но я не рекомендую в моем присутствии доставать сандвичи и флягу.
– Это укрепляет нервы. – Сэнборн деловито орудовал шомполом.
– Нервы меня не волнуют, – сказал Алек, неторопливо надевая шляпу и надвигая ее на лоб. – Меня беспокоит мишень.
– Об этом не стоит беспокоиться, – с энтузиазмом уверял его Сэнборн. – Ничего… – Но тут его глаза загорелись при виде полетевшей стаи птиц.
– Подожди, – попытался остановить его Алек, заметив, что Сэнборн не поставил пороховницу на землю. – Не стреляй! Взорвется порох…
Не успев добежать до полупьяного Сэнборна, Алек услышал, как тот выстрелил. Пороховница взорвалась. Взрывная волна швырнула Алека на землю. Оглушенный, он лежал ничком, чувствуя щекой холодную землю и слыша крики мужчин, понявших, что произошло.
– Сэнборн, – пробормотал Алек, но в ушах так шумело, что он не расслышал ответа. Потом ему показалось, будто какая-то волна захлестнула его.
* * *
Склонившись над книгой, Мира сидела, уютно поджав под себя ноги, на бархатной софе в маленькой голубой гостиной. Она слышала, как мужчины, возвращаясь с охоты, а женщины – с прогулок, проходят мимо прикрытой двери. Устроившись поудобнее, она не обращала никакого внимания на шум, зная, что никто из гостей лорда Саквиля, которым сейчас хочется скорее добраться до своих комнат и переодеться к ужину, не заглянет к ней. Погрузившись в чтение, она не заметила, как прошел час. Услышав звон посуды, Мира поняла, что все собрались в гостиной, закрыла книгу, встала и с удовольствием потянулась.
Дверь в комнату приоткрылась, и в образовавшейся щелке показался знакомый белый чепец.
– Тэсси? – удивилась Мира, и голова в белом чепчике просунулась в комнату.
– Я так и думала, что найду вас здесь!
– Разве ты не помогаешь прислуживать за ужином?
– Я пришла сказать вам… Они все только и говорят об этом, и я помчалась к вам со всех ног.
– Что случилось?
– Сегодня на охоте произошел несчастный случай – взрыв, человек ранен, позвали нашего костолома…
– Они послали за доктором? – переспросила Мира, нахмурив брови. – Боже, уверена, он вытрясет из бедняги все, что можно.
– Не знаю… Лизи послала меня сказать, что, кажется, взрыв задел вашего герцога.
С глухим стуком книга упала на пол. Мира всплеснула руками и слабо вскрикнула. Отстранив Тэсси, она побежала по лестнице.
* * *
– Вы уверены, что с вами все в порядке? – сомневаясь, поинтересовался Уолтер, когда Алек с благодарным стоном упал на кровать.
– Абсолютно, – раздался сдавленный ответ. Алек оторвал лицо от подушки и добавил:
– Я удачно избежал опасности.
– Ранений?
– Нет, Клары Элесмер. Когда мы вернулись, она обвилась вокруг меня, как вторая кожа, и пообещала «ухаживать за мной до выздоровления». – Он сухо рассмеялся. – Тоже мне сиделка!
– Боюсь, она не даст вам выспаться, – заметил Уолтер. – Кстати, о сне. Сколько вы намерены отдыхать?
– Час, – ответил Алек, переворачиваясь на спину и кладя руки под голову. – Мне нужны покой и тишина, чтобы обдумать кое-что, а они пусть там скачут, как пудели. Боже, какой бесконечный день! Надеюсь, Сэнборн чувствует себя лучше.
– Врач сейчас у него. Несколько ожогов, болезненных, но не опасных, надо только немного подлечить. – Уолтер насмешливо улыбнулся. – Я одновременно и рад и удивлен тому обстоятельству, что вы не получили травмы. Дураки и пьяницы типа Сэнборна гораздо опаснее для окружающих, чем для самих себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44