https://wodolei.ru/catalog/vanny/180x70cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По нему Курце и провел нас вниз.
Уокер закурил.
Ц Но когда на следующей неделе подстрелили Паркера, я задумался.
Ц А как это случилось?
Уокер пожал плечами.
Ц Обычное дело. Знаешь, как бывает в стычке? Когда все кончилось, мы нашли
Паркера с дыркой в голове. Никто не видел, как это случилось, но ближе всех
к нему был Курце.
Уокер помолчал немного.
Ц Дыра была в затылке.
Ц А пуля немецкая?
Уокер фыркнул.
Ц Братишка, у нас не было времени на вскрытие. Но и оно не прояснило бы нич
его. Мы ведь пользовались немецким оружием и взрывчаткой Ц трофеи, а Кур
це с самого начала воевал с немецким автоматом, считал, что немецкое оруж
ие лучше английского.
Вид у Уокера был печальный, но он продолжал:
Ц Случай с Паркером заставил меня задуматься всерьез. Слишком уж все ка
к на заказ Ц ребята погибали так нелепо. И когда погиб Донато, я смылся. Вс
е равно от нашего иностранного легиона почти никого не оставалось. Я дож
дался момента, когда Граф послал Курце куда-то с заданием, собрал свои ман
атки, сказал "гуд бай" и подался на юг Ц к союзникам. Мне повезло Ц я добрал
ся до них.
Ц А что же Курце?
Ц Он оставался с Графом до прихода американцев. Встретил я его в Йоханне
сбурге два года назад. Перехожу улицу, направляясь в пивную, и вдруг вижу
Ц туда входит Курце. Я и передумал, выпить-то я выпил, но только в другом ме
сте.
Внезапно он вздрогнул.
Ц Нет, лучше держаться от Курце подальше. Между Кейптауном и Йоханнесбу
ргом тысяча миль Ц должно хватить.
Он резко встал.
Ц Пошли выпьем, ради Бога!
Мы пошли и выпили, и не по одной.
Я чувствовал Ц Уокер что-то хочет мне предложить. Он говорил, что ему при
читаются непонятно откуда деньги, что он нуждается в человеке, на которо
го можно положиться. Наконец он решился.
Ц Слушай, Ц начал он, Ц мой старик умер в прошлом году и мне причитается
две тысячи фунтов, если удастся вырвать их из лап адвокатов. Я мог бы съез
дить в Италию на эти две тысячи.
Ц Конечно, мог бы, Ц сказал я.
Он прикусил губу.
Ц Хал, я хочу, чтобы ты поехал со мной.
Ц За золотом?
Ц Да, за золотом. Поделим поровну.
Ц А как же Курце?
Ц К черту Курце! Ц горячась, сказал Уокер. Ц Я не хочу иметь с ним дело.
Его предложение заставило меня задуматься. Я был молод, настроение в те д
ни Ц паршивое, а тут такое заманчивое предложение, если, конечно, Уокер не
врет. Да хотя бы и врал, почему бы мне не прокатиться в Италию за его счет? П
утешествие сулило интересные приключения, но я колебался.
Ц А зачем я тебе?
Ц Не справлюсь я один, Ц ответил он. Ц Курце я бы не доверился, а тебе дов
еряю, честное слово.
Я решился.
Ц Хорошо, договорились, но при одном условии.
Ц Выкладывай.
Ц Ты перестанешь напиваться, Ц сказал я. Ц Пока ты трезвый, все хорошо,
но в пьяном виде ты невыносим. К тому же, сам знаешь, ты болтаешь много, когд
а наберешься.
Он скорчил самую серьезную мину.
Ц Согласен, Хал, больше не притронусь.
Ц Ладно, когда отправляемся?
Теперь-то я понимаю, какими наивными дурачками мы тогда были, собираясь б
ез всяких хлопот вытащить из-под земли несколько тонн золота. Мы и не пред
ставляли себе, сколько изворотливости ума, усилий потребуется от нас, вс
е это ожидало нас в будущем.
Уокер вздохнул:
Ц Адвокат говорит, что завещание вступит в силу только через шесть неде
ль. Тогда мы сразу можем с тобой отправляться.
Мы частенько обсуждали с ним предстоящее путешествие. Собственно, практ
ическая сторона дела Уокера не интересовала, он и думать не хотел о том, ка
к достать золото из шахты, как переправить его. Он находился под гипнозом
каких-то призрачных миллионов.
Однажды он сказал:
Ц Курце подсчитал, что золота там четыре тонны. По нынешним расценкам вы
ходит больше миллиона фунтов! Да, там ведь еще лиры Ц коробки просто наби
ты ими. Ты даже представить себе не можешь, какое количество лир только в о
дной такой коробке.
Ц О них можешь забыть, Ц предупредил я. Ц Только вынешь такую бумажку, к
ак тут же окажешься в лапах итальянской полиции.
Ц Совсем необязательно тратить их в Италии, Ц недовольно буркнул он.
Ц Тогда придется иметь дело с Интерполом.
Ц Да ладно, Ц нетерпеливо отмахнулся он, Ц забудем про лиры. Но там еще
драгоценности: кольца, браслеты, бриллианты и изумруды! Ц Глаза его заго
релись. Ц Бьюсь об заклад, что эти драгоценности куда дороже золота.
Ц Да, но их труднее сбыть, Ц сказал я.
Меня все больше и больше беспокоило его явно иллюзорное представление о
практической стороне задуманного дела Ситуация осложнялась еще и тем, ч
то Уокер не говорил, где, собственно, находится этот свинцовый рудник, так
что я был лишен возможности активно участвовать в подготовке нашего пут
ешествия.
Он вел себя словно ребенок в предвкушении рождественских подарков. Я не
мог заставить его подумать о фактической стороне дела и был готов отказа
ться от участия в этой безумной затее. Тем более что временами передо мно
й маячила перспектива низкооплачиваемой работы после длительной отсид
ки в итальянской тюрьме.
Вечером, накануне того дня, когда Уокер должен был пойти к адвокату подпи
сать последние бумаги и получить наконец наследство, я зашел к нему в гос
тиницу. Полупьяный, он лежал на постели, рядом стояла бутылка.
Ц Ты же обещал больше не пить, Ц холодно сказал я.
Ц А, Хал, я не пью, совсем не пью. Только пригубил чуть-чуть, чтобы отметить
событие.
Ц Будет лучше, если ты прервешь свое ликование и почитаешь газету.
Ц Какую газету?!
Ц Вот эту, Ц сказал я, вынимая из кармана сложенные газетные листы. Ц Во
т, маленькая заметка в самом низу.
Он взял газету и тупо уставился на нее.
Ц Что я должен читать?
Ц Заметку под заголовком "Приговор итальянцам вынесен".
Заметка была крошечной, такие обычно используют в газетах для подверстк
и.
Уокер сразу протрезвел.
Ц Но они же не виновны, Ц прошептал он.
Ц Это, как видишь, не спасло их от веревки, Ц грубо ответил я.
Ц О, Господи! Ц воскликнул он. Ц Они все еще ищут.
Ц Конечно, ищут, Ц нетерпеливо сказал я. Ц И будут продолжать поиски, по
ка не найдут.
Интересно, подумал я, что их больше волнует: золото или документы?
Эйфорическим грезам Уокера был нанесен серьезный удар. Теперь ему приде
тся взглянуть в лицо действительности и понять, что охота за золотом на и
тальянской земле сопряжена с опасностями.
Ц Тогда поездка отменяется, Ц медленно процедил он. Ц Мы не можем ехат
ь туда сейчас. Подождем, пока все уляжется.
Ц А ты думаешь, уляжется... когда-нибудь? Ц спросил я.
Он поднял на меня глаза.
Ц Я не поеду туда сейчас, Ц сказал он с решительностью напуганного чело
века. Ц Все откладывается... на неопределенное время.
В каком-то смысле я почувствовал облегчение. В Уокере все-таки была какая
-то слабина, смущавшая и беспокоившая меня. Я уже давно сомневался в целес
ообразности поездки в Италию, а теперь все решилось само собой.
Я ушел не простившись, так как он занялся своим привычным делом: наливал с
ебе очередную порцию.
По дороге домой мне пришло в голову, что газетный репортаж в деталях подт
верждал рассказ Уокера. А это было самым главным.

* * *

День уже клонился к вечеру, когда я закончил свой рассказ. В горле у меня п
ересохло, а глаза Джин стали больше и круглее.
Ц Прямо из историй Испанской армады, Ц сказала она, Ц или триллеров Хэ
ммонда Иннеса. А золото все еще там?
Я пожал плечами:
Ц Не знаю. В газетах больше ничего не писали. Думаю, что там... если, конечно,
Уокер или Курце не откопали его.
Ц А что было дальше с Уокером?
Ц Он получил свои две тысячи фунтов и начал потихоньку спиваться. Потер
ял работу и исчез с горизонта. Кто-то сказал, что он уехал в Дурбан. Во всяко
м случае, я его не видел с тех пор.
История с золотом захватила Джин, и вскоре мы стали играть, придумывая, ка
ким способом можно вывезти из Италии четыре тонны золота незаметно, Чист
о теоретически. Джин обладала завидным воображением, и некоторые ее идеи
были небезынтересными.
Собственно, проблема сводилась к тому, как практически можно вывезти чет
ыре тонны золота не просто незаметно, а так, чтобы вообще никто не увидел г
руза.
В пятьдесят девятом году мы, благодаря строгой экономии, расплатились с
банком. Верфь теперь целиком принадлежала нам, мы отметили это событие з
акладкой нового судна водоизмещением в пятнадцать тонн, которое я спрое
ктировал для себя и Джин. Моя старая, надежная яхта "Королевский пингвин",
родоначальница этого класса, идеально подходила для прибрежного плава
ния, но мы мечтали совершить как-нибудь путешествие по океану, а для таког
о плавания требовалась посудина побольше.
Яхта водоизмещением в пятнадцать тонн Ц самое подходящее судно для дво
их: и управлять им легко, и места для запасов достаточно, чтобы не ограничи
вать время плавания. Предполагалось, что габариты ее будут соответствов
ать сорока футам длины, тридцати футам по ватерлинии и одиннадцати футам
ширины. Яхта должна была быть оснащена в полном соответствии с требован
иями океанского плавания и иметь в запасе большой дизель. Назвать ее мы р
ешили "Санфорд" в честь старого Тома. После окончания строительства мы со
бирались взять годовой отпуск и отплыть на север, чтобы побывать на Сред
иземном море, возвратиться вдоль восточного побережья, совершив таким о
бразом круиз вокруг Африки. С озорным блеском в глазах Джин сказала:
Ц Возможно, мы привезем с собой то самое золото.
Но два месяца спустя случилось непоправимое.
Я закончил проект судна для Билла Медоуза и отправил ему чертежи. На беду,
чертежи внутреннего устройства яхты забыли вложить в пакет, и Джин вызва
лась отвезти их в Фиш Хоек, где находился дом Билла. Дорога туда чудесная,
вдоль мыса Чэпмена, с видом на море и горы, по красоте превосходящая все, ч
то я видел на Ривьере. Джин отвезла чертежи, а на обратном пути в сумерках
какой-то пьяный придурок на скоростной американской машине снес ее с до
роги, и она упала в море с высоты трехсот футов.
С утратой Джин моя жизнь утратила всякий смысл. Мне было все равно, что вод
ителю той машины дали только пять лет за непредумышленное убийство, кака
я разница Ц Джин ведь все равно не вернуть. Я запустил дела на верфи и, есл
и бы не Гарри Маршалл, наверняка бы разорился. Тогда я передумал всю свою ж
изнь и мысленно подвел итог Ц мне тридцать шесть лет, я занимаюсь любимы
м делом, которое идет хорошо, но теперь оно уже не так увлекает меня, я здор
овый и сильный Ц работа на верфи и хождение под парусами помогли мне сох
ранить хорошую форму, и у меня нет долгов, наоборот, в банке у меня скопило
сь столько денег, сколько никогда не было. А с другой стороны, мне ужасно н
е хватало Джин, и ничто не могло избавить меня от этой тоски.
Я понял, что не смогу оставаться на верфи и даже в Кейптауне, где за каждым
углом меня подстерегали воспоминания о Джин. Я хотел уехать и ждал тольк
о повода.
Я был готов на любые авантюры.
Спустя две недели я сидел в баре на Эддерлей-стрит и выпивал. Не то чтобы я
ударился в пьянство, но пил все-таки гораздо больше, чем раньше. И только х
отел осушить третий бокал бренди, как почувствовал, что кто-то трогает ме
ня за локоть, и чей-то голос произнес:
Ц Привет, не встречал тебя целую вечность.
Повернувшись, я увидел Уокера.
Годы не пощадили его. Он отощал, потерял облик смуглого красавца, черты ли
ца заострились, волосы поредели. Одежда на нем была мятая и вытертая по кр
аям, весь его потрепанный вид производил удручающее впечатление.
Ц Привет, Ц ответил я. Ц Откуда ты свалился?
Уокер не мог оторвать взгляд от моего стакана с бренди, и я предложил ему в
ыпить.
Ц Спасибо, Ц поспешно согласился он, Ц мне двойную.
Я понял, в чем причина его плачевного состояния, но мне было не жаль потрат
иться на его выпивку, и я заказал двойную порцию бренди.
Слегка дрожащей рукой он поднес стакан к губам и одним глотком осушил дв
е трети. Оторвавшись от стакана, он сказал:
Ц У тебя вид процветающего человека.
Ц Дела идут неплохо.
Ц Мне было тяжело узнать о гибели твоей жены.
Увидев мой вопросительный взгляд, он торопливо добавил:
Ц В газете прочитал. И подумал, что это, должно быть, твоя жена Ц имя и все
остальное.
Видимо, он какое-то время разыскивал меня. Ведь старые друзья и приятели
Ц самые милые люди для алкоголика. Можно растрогать и выставить их на вы
пивку или перехватить пятерку.
Ц Все было и быльем поросло, Ц отрезал я. Без умысла, но он задел меня за ж
ивое Ц напомнил о Джин. Ц Чем ты теперь занимаешься?
Он пожал плечами:
Ц Всем понемногу.
Ц Золото еще не откопал? Ц с умышленной жестокостью спросил я. Мне хоте
лось отплатить ему за ту боль, которую он причинил мне, спросив о Джин.
Ц Неужели я похож на владельца золотых россыпей? Ц произнес он с горечь
ю. Потом неожиданно сказал: Ц Я видел Курце на прошлой неделе.
Ц Здесь? В Кейптауне?
Ц Да. Он возвращался из Италии. Наверное, сейчас он уже в Йоханнесбурге.
Я улыбнулся:
Ц Значит, он привез с собой золото?
Уокер покачал головой:
Ц Он сказал, что ничего не изменилось.
Он порывисто схватил меня за руку.
Ц Золото еще там Ц никто не нашел его. Оно еще там, в туннеле Ц четыре тон
ны золота и все драгоценности.
В его настойчивости была безумная одержимость.
Ц Так почему же Курце ничего не предпримет? Ц спросил я. Ц Почему он не
поедет и не достанет эти сокровища? Почему бы вам вдвоем туда не поехать?

Ц Он меня терпеть не может, Ц мрачно ответил Уокер. Ц Едва ли он станет
разговаривать со мной.
Он взял из моей пачки сигарету, и я дал ему прикурить, забавляясь всей этой
сценой.
Ц Вывезти такой груз из страны нелегко, Ц продолжил Уокер. Ц Даже тако
й высокомерный и всемогущий сержант, как Курце, не может ничего придумат
ь. Ц Он загадочно усмехнулся. Ц Нет, ты только представь себе, даже мозго
витый Курце ничего не может сделать.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я