https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/s-podsvetkoj/
Аннора… – Джеймс обнял ее, и, когда он увидел, что она не возражает, у него отлегло от сердца. – Ты нужна мне, Аннора. Я хочу, чтобы ты осталась со мной, здесь. Ты нужна мне, чтобы моя душа снова не погрузилась в адскую тьму.
Джеймс поцеловал ее, и Аннора растворилась в его объятиях. Он не сказал ей ни слова ни о браке, ни о будущем, но в эту минуту ее это не волновало. Его искренние слова сломили ее сопротивление. Аннора отдавала себе отчет в том, что как такового признания в любви не прозвучало, но чем же, как не признанием в любви были, по сути, его слова?
– Моя Аннора, – хрипло проговорил Джеймс, целуя ее в шею.
Ничего больше не говоря, Джеймс торопливо снял с Анноры одежду и быстро разделся сам. Аннора рассмеялась, когда он бросил ее на кровать и повалился на нее Она ощущала светлую радость оттого, что снова оказалась в его объятиях. И после этого он начал заниматься с ней любовью так неистово, что Аннора уже не могла ни о чем больше думать и целиком отдалась своей страсти.
Когда Джеймс наконец ворвался в нее, он застонал от блаженства.
– Вот здесь мое место, – сказал он, наклоняясь над Аннорой и целуя ее. – Это то, что мне нужно.
– Мне это тоже нужно, Джеймс. И боюсь, это будет мне нужно всегда.
– Не следует этого бояться, любимая.
Она прильнула к нему, а он двигался в ней с таким неистовством, словно от этого зависела его жизнь. Аннора обнимала его, прижимаясь к нему все сильнее, а он вел их обоих к вершине страсти с головокружительной быстротой, пока они оба не достигли апогея. Кульминация была такой сильной и красивой, что Аннора, не помня себя, выкрикнула имя Джеймса. А еще у нее вырвались слова любви. Но нечаянное признание не вызвало в ней сожаления, потому что все затмила радость, которую мог подарить ей только один Джеймс – и больше никто другой на свете.
Когда потом они лежали рядом в постели, Джеймс уже больше не испытывал страха оттого, что Аннора может уехать из Данкрейга: в память ему врезались слова, которые она воскликнула в мгновение наивысшей страсти. Ведь Аннора сказала, что любит его. А это значило для Джеймса, что ему можно теперь ничего бояться. Он со всем справится.
– Что тревожит тебя, любимая? – спросил Джеймс, обнимая ее.
– Ах, Джеймс! Ты же снова стал лэрдом.
– Вот и вся беда? – удивился он. – Ты не можешь смириться с тем, что я смогу тебя содержать?
– Нет. Меня беспокоит совсем не это. Я ведь незаконнорожденная… – начала Аннора, но Джеймс закрыл ей рот поцелуем.
– Мне все рано, при каких обстоятельствах ты появилась на свет. Мне все равно, есть ли у тебя деньги и земли. Или у тебя нет ничего, кроме одной старой выжившей из ума тетушки. – Она улыбнулась, и у него потеплело на сердце. – Ты – моя, Аннора.
– Доннел обобрал Данкрейг до нитки, Джеймс. Чтобы поправить дела, тебе нужна богатая невеста с большими связями.
Через мгновение Аннора была распростерта под ним. Он бережно взял ее лицо в свои ладони и сказал:
– Я не могу без тебя, Аннора. А ты не можешь без меня. Не хочешь же ты отречься от слов, которые мне сказала сегодня? О том, что ты любишь меня.
– Нет, не хочу! Как я могу от них отречься? Я кричала, как будто меня режут. Но я уверена, что ты легко сможешь найти себе другую женщину, которая будет любить тебя так же сильно, как я. – Анноре было горько произносить это вслух, потому что даже в самом страшном сне она не могла представить Джеймса в объятиях другой.
– Признаться, я рад был услышать, как задрожал твой голос, когда ты это говорила. Разве ты не слышишь меня, женщина? Я не могу без тебя. Ты – часть меня. – По ее лицу Джеймс понял, что, рассказывая о своих чувствах, ему следует не ходить вокруг да около, а назвать вещи своими именами. – Я люблю тебя, Аннора. Люблю тебя так, как никого не любил доселе и как никогда и никого не буду любить. Ну, теперь ты понимаешь? Ты – моя судьба, моя вторая половинка.
Боясь расплакаться раньше, чем она успеет все выяснить до конца, тихим, неуверенным голосом Аннора спросила:
– Ты хочешь сказать, что женишься на мне? – Она вспыхнула, опасаясь, что, возможно, неправильно истолковала его слова и это ей неминуемо грозит унижением.
– Да, детка, я хочу на тебе жениться. Признаюсь, я понял, что хочу этого, в тот самый момент, когда узнал тебя. Я знал, что после того, как все мои беды закончатся и я разберусь с Маккеем, мы с тобой поженимся. Извини, что я взял на себя смелость заранее все решить за тебя. Итак, Аннора Маккей, ты согласна выйти за меня замуж?
– Ах, Джеймс! Ты правда уверен, что хочешь взять меня в жены? Ты мог бы найти себе более подходящую партию.
– Нет, более подходящей женщины мне не найти. Однажды я уже сделал ошибку, женившись на женщине, которую все считали идеальной спутницей лэрда. И больше ее не совершу. Помнишь, как все грустно закончилось?
– Ты тогда тоже думал, что Мэри – это твоя вторая половинка?
– Нет, я никогда так не считал. Просто тогда я устал ждать свою единственную. Мне хотелось иметь семью, завести детишек. Мне не по нраву мимолетные встречи, и хотелось, чтобы дома меня встречала любящая женщина. Я мечтал о такой женщине, которая смогла бы дать мне нечто большее, чем физическая близость, которая смогла бы подарить мне любовь.
– Но Мэри не могла дать тебе всего этого, – тяжело вздохнув, проговорила Аннора, охваченная сочувствием.
– Да, и в придачу к Мэри я получил кучу бед. Я не могу жалеть обо всем, что было. Ведь в конце концов у меня появилась ты. А теперь скажи мне, детка, ты останешься в Данкрейге? Ты выйдешь за меня замуж и родишь мне детей?
– О да! Разве может быть иначе? Я же люблю тебя, и расстаться с тобой для меня равнозначно медленной смерти. Надеюсь, что твоя родня одобрит твой выбор.
– Мои близкие полюбят тебя хотя бы за то, что ты любишь меня.
– Хорошо, если так.
Да, именно так, как Джеймс сказал, все и было. Через несколько часов Аннору с восторгом встречали родственники Джеймса. Торманд и двоюродные братья Джеймса приветливо улыбались ей. Оказалось, что для них важнее всего на свете было видеть счастливое лицо брата, который пребывал на седьмом небе. Только одно омрачало радость Анноры – нигде не было видно ее любимицы Мегги.
– Она сидит у окна, и, по-моему, она не в духе, – сказал Джеймс.
– Ты сказал ей, что попросил Аннору стать твоей женой, а не просто уговорил ее остаться в Данкрейге? – спросил Торманд.
– Нет. И вижу, что зря, – ответил Джеймс.
– Тогда поторопись сделать это сейчас, пока официально не объявлено о помолвке. И извинись, что не сказал ей сразу. Не исключено, что до нее уже дошли какие-то слухи, вот она и рассердилась.
Аннора кивнула и взяла Джеймса за руку.
– По-моему, Торманд прав. Мы не сказали ей о том, что хотим пожениться. Может быть, ей обидно, что она услышала о предстоящей свадьбе от других людей.
Мегги встретила их с хмурым видом.
– Извини, что не рассказала тебе о нашей свадьбе, Мегги. Я так обрадовалась, что твой папа сделал мне предложение, что у меня все вылетело из головы.
Мегги сначала молча смотрела на нее, не мигая, а потом перевела удивленный взгляд на отца.
– Хочешь сказать, что ты забыла обо всем, когда такой красавчик попросил тебя выйти за него замуж?
– Именно так все и было. Ты угадала. Он ведь такой красивый, правда?
– Да, правда, – согласилась девочка. – Ведь ты был раньше женат на моей маме, папа?
– Это так, – сказал Джеймс, наклоняясь, чтобы заглянуть Мегги в глаза. – И ты, наверное, знаешь, что меня ложно обвинили в ее смерти и несправедливо назвали преступником. Чтобы спасти свою жизнь, мне пришлось бежать. Целых три года я пытался найти способ, как смыть с себя клеймо позора и вернуть себе честное имя. Найти настоящего преступника и вернуть себе то, что мне раньше принадлежало.
– Данкрейг?
– Да, Маргарет Энн. Данкрейг и тебя, мою дочь. Я ни на секунду не забывал тебя, моя крошка, и всегда мечтал о том дне, когда к тебе вернусь. Поэтому я и явился сюда, скрываясь под именем мастера Лавенжанса. Мне повезло, и здесь я познакомился с Аннорой. Ты разрешишь мне на ней жениться?
Аннора была растрогана: Джеймс прекрасно понял, что переживает сейчас Мегги. Наверняка девочка не знала, будет ли она нужна теперь своему отцу. И сейчас, когда Джеймс попросил у нее разрешения жениться на ее няне, тем самым Мегги как бы становилась причастной к этому решению. «Только бы Мегги не заупрямилась и только бы сказала, что согласна», – думала Аннора. Иначе им с Джеймсом придется нелегко с девочкой, потому что Аннора была уверена, что Джеймс в любом случае не отступится от своего решения. Он скорее решит повлиять на мнение Мегги. Однако Джеймс не учел того, что Мегги не уступала ему в упрямстве.
– И мы тогда снова будем одной семьей? – спросила Мегги.
– Да, детка, мы будем одной дружной семьей, – сказал Джеймс и бросил взгляд на Торманда. – Большой дружной семьей.
– Мне этого очень хочется – чтобы у нас снова была настоящая семья.
– Так ты одобряешь мое решение жениться на Анноре?
Мегги широко улыбнулась и обняла отца.
– Тогда уж точно Аннора никуда не уедет из Данкрейга, правда?
– Правда. – Джеймс поднялся и сказал: – И раз мы с Аннорой поженимся, ты должна будешь ее называть…
Аннора закрыла Джеймсу рот рукой и улыбнулась Мегги:
– Мегги будет называть меня так, как ей захочется. Ты сама решишь, милая.
– Спасибо, я подумаю об этом. – Мегги не стала продолжать разговор с Джеймсом и вприпрыжку побежала к своему дяде Торманду.
– Почему ты не дала мне договорить, когда я хотел сказать Мегги, что после нашей свадьбы она должна называть тебя мамой? – недоумевал Джеймс. – Раз ты будешь ей матерью, значит, она должна тебя так звать.
– Я буду ее матерью только в глазах закона. Мегги прекрасно знает, что ее матерью была Мэри. Пусть она была не очень хорошей матерью, это не имеет значения. Я не хочу, чтобы Мегги называла меня мамой по принуждению. Пусть она сначала привыкнет, а потом сама решит, когда ей захочется меня так называть.
Джеймс вздохнул и обнял Аннору за плечи.
– Ну что же, как знаешь! Тогда давай объявим о нашей помолвке? Хотя ни для кого не секрет, что мы поженимся, все ждут официального объявления о предстоящей свадьбе.
– Официального объявления, за которым последует празднество с реками эля, – пробормотала Аннора, когда они с Джеймсом проследовали к большому столу.
– Это как водится – негоже изменять традициям!
Аннора стояла рядом с Джеймсом. Они держались за руки. Джеймс несколько раз стукнул кубком по столу, и зал затих. Джеймс объявил собравшимся о том, что попросил руки у Анноры Маккей и она согласилась стать его законной супругой. Когда радостные возгласы присутствующих стихли, он добавил, что свадьбу сыграют очень скоро и это будет грандиозное свадебное торжество.
Садясь за стол рядом с Джеймсом, Аннора сказала:
– Боже мой! Я не ожидала, что это известие будет встречено с таким воодушевлением.
– Здесь все тебя любят, милая. Как и я. – Джеймс нежно поцеловал Аннору. – И все знают, что твое место в Данкрейге, и рады, что у их лэрда хватило здравомыслия это понять.
Щеки Анноры покрылись румянцем. Она обвела взглядом собравшихся в зале людей. Большинство из них едва знали Аннору, потому что Доннел не позволял ей ни с кем общаться и никого к ней не подпускал. Вполне вероятно, что люди так кричали и веселились, потому что Джеймс был жив и здоров и Данкрейг снова был под его властью. Но Аннора также видела, что многие из присутствующих искренне рады за нее, и это растрогало ее до глубины души. Ее глаза наполнились слезами благодарности и счастья. Она перевела сияющий взгляд на Джеймса, а он нежно чмокнул ее в щеку и сказал:
– Теперь ты у себя дома, детка. Никогда не забывай об этом.
Аннора поняла, что именно поэтому она испытывает такую ни с чем не сравнимую радость. Наконец-то она обрела свой дом.
Эпилог
Год спустя
– Ну как? Еще не все?
Джеймс посмотрел на дочь и улыбнулся ей, несмотря на то что его по-прежнему переполнял страх за Аннору и за ребенка, которого она вот-вот произведет на свет. Мегги стояла, подбоченившись, и хмуро смотрела на Джеймса. Похоже, она думала, что Аннора удалится в свою спальню с несколькими женщинами и вскоре после этого их с отцом пригласят войти, чтобы взглянуть на новорожденного братика или сестричку. Джеймс знал, что Мегги еще не понимает, как много опасностей сопровождает рождение ребенка, и до поры до времени не собирался открывать девочке на это глаза. Он просто молча молился о том, чтобы Аннора благополучно прошла через все испытания и родила прекрасного, здорового ребенка.
Джеймс вспоминал тот день, когда родилась Мегги, и не мог припомнить, что тогда переживал так же сильно, как сейчас. Мэри постоянно громко кричала, время от времени приговаривая, какое он жестокое чудовище, раз из-за него ей приходится переживать такие муки.
Молчание Анноры, напротив, казалось Джеймсу пугающим. Он уже собирался ринуться вверх по лестнице и потребовать, чтобы ему показали Аннору, но в это время кто-то схватил Джеймса за рукав и отозвал в сторонку. Это был его брат Торманд.
– Что тебе надо? – спросил Джеймс. – Что ты улыбаешься, как идиот.
– Просто у тебя такой вид, что я испугался, что ты того и гляди ворвешься в спальню и до смерти перепугаешь жену, – сказал Торманд.
– Какой у меня вид?
– Как у безумца, который вообразил, что его жену подвергают пыткам, и он должен сейчас же бежать к ней сломя голову и убедиться, что ей не угрожает опасность. Имей в виду, это не поможет, братишка. Так уж повелось испокон веков. И так будет всегда. Бедная детка от этого только больше разволнуется, а ей и без того сейчас нелегко.
Торманд понизил голос, и Джеймс бросил взгляд в сторону Мегги. Она внимательно наблюдала за ним.
– Да, ты прав, – сказал он, подошел к окну и посмотрел в сторону ворот. – Как я мог настолько забыться?
– Неужели Маккей хотел застеклить эти окна цветными стеклами, как в церкви? – спросил Торманд. – Кем этот болван себя мнил?
– Он возомнил себя лэрдом, который, проявив изрядную долю хитрости, при благоприятном стечении обстоятельств мог бы стать королем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Джеймс поцеловал ее, и Аннора растворилась в его объятиях. Он не сказал ей ни слова ни о браке, ни о будущем, но в эту минуту ее это не волновало. Его искренние слова сломили ее сопротивление. Аннора отдавала себе отчет в том, что как такового признания в любви не прозвучало, но чем же, как не признанием в любви были, по сути, его слова?
– Моя Аннора, – хрипло проговорил Джеймс, целуя ее в шею.
Ничего больше не говоря, Джеймс торопливо снял с Анноры одежду и быстро разделся сам. Аннора рассмеялась, когда он бросил ее на кровать и повалился на нее Она ощущала светлую радость оттого, что снова оказалась в его объятиях. И после этого он начал заниматься с ней любовью так неистово, что Аннора уже не могла ни о чем больше думать и целиком отдалась своей страсти.
Когда Джеймс наконец ворвался в нее, он застонал от блаженства.
– Вот здесь мое место, – сказал он, наклоняясь над Аннорой и целуя ее. – Это то, что мне нужно.
– Мне это тоже нужно, Джеймс. И боюсь, это будет мне нужно всегда.
– Не следует этого бояться, любимая.
Она прильнула к нему, а он двигался в ней с таким неистовством, словно от этого зависела его жизнь. Аннора обнимала его, прижимаясь к нему все сильнее, а он вел их обоих к вершине страсти с головокружительной быстротой, пока они оба не достигли апогея. Кульминация была такой сильной и красивой, что Аннора, не помня себя, выкрикнула имя Джеймса. А еще у нее вырвались слова любви. Но нечаянное признание не вызвало в ней сожаления, потому что все затмила радость, которую мог подарить ей только один Джеймс – и больше никто другой на свете.
Когда потом они лежали рядом в постели, Джеймс уже больше не испытывал страха оттого, что Аннора может уехать из Данкрейга: в память ему врезались слова, которые она воскликнула в мгновение наивысшей страсти. Ведь Аннора сказала, что любит его. А это значило для Джеймса, что ему можно теперь ничего бояться. Он со всем справится.
– Что тревожит тебя, любимая? – спросил Джеймс, обнимая ее.
– Ах, Джеймс! Ты же снова стал лэрдом.
– Вот и вся беда? – удивился он. – Ты не можешь смириться с тем, что я смогу тебя содержать?
– Нет. Меня беспокоит совсем не это. Я ведь незаконнорожденная… – начала Аннора, но Джеймс закрыл ей рот поцелуем.
– Мне все рано, при каких обстоятельствах ты появилась на свет. Мне все равно, есть ли у тебя деньги и земли. Или у тебя нет ничего, кроме одной старой выжившей из ума тетушки. – Она улыбнулась, и у него потеплело на сердце. – Ты – моя, Аннора.
– Доннел обобрал Данкрейг до нитки, Джеймс. Чтобы поправить дела, тебе нужна богатая невеста с большими связями.
Через мгновение Аннора была распростерта под ним. Он бережно взял ее лицо в свои ладони и сказал:
– Я не могу без тебя, Аннора. А ты не можешь без меня. Не хочешь же ты отречься от слов, которые мне сказала сегодня? О том, что ты любишь меня.
– Нет, не хочу! Как я могу от них отречься? Я кричала, как будто меня режут. Но я уверена, что ты легко сможешь найти себе другую женщину, которая будет любить тебя так же сильно, как я. – Анноре было горько произносить это вслух, потому что даже в самом страшном сне она не могла представить Джеймса в объятиях другой.
– Признаться, я рад был услышать, как задрожал твой голос, когда ты это говорила. Разве ты не слышишь меня, женщина? Я не могу без тебя. Ты – часть меня. – По ее лицу Джеймс понял, что, рассказывая о своих чувствах, ему следует не ходить вокруг да около, а назвать вещи своими именами. – Я люблю тебя, Аннора. Люблю тебя так, как никого не любил доселе и как никогда и никого не буду любить. Ну, теперь ты понимаешь? Ты – моя судьба, моя вторая половинка.
Боясь расплакаться раньше, чем она успеет все выяснить до конца, тихим, неуверенным голосом Аннора спросила:
– Ты хочешь сказать, что женишься на мне? – Она вспыхнула, опасаясь, что, возможно, неправильно истолковала его слова и это ей неминуемо грозит унижением.
– Да, детка, я хочу на тебе жениться. Признаюсь, я понял, что хочу этого, в тот самый момент, когда узнал тебя. Я знал, что после того, как все мои беды закончатся и я разберусь с Маккеем, мы с тобой поженимся. Извини, что я взял на себя смелость заранее все решить за тебя. Итак, Аннора Маккей, ты согласна выйти за меня замуж?
– Ах, Джеймс! Ты правда уверен, что хочешь взять меня в жены? Ты мог бы найти себе более подходящую партию.
– Нет, более подходящей женщины мне не найти. Однажды я уже сделал ошибку, женившись на женщине, которую все считали идеальной спутницей лэрда. И больше ее не совершу. Помнишь, как все грустно закончилось?
– Ты тогда тоже думал, что Мэри – это твоя вторая половинка?
– Нет, я никогда так не считал. Просто тогда я устал ждать свою единственную. Мне хотелось иметь семью, завести детишек. Мне не по нраву мимолетные встречи, и хотелось, чтобы дома меня встречала любящая женщина. Я мечтал о такой женщине, которая смогла бы дать мне нечто большее, чем физическая близость, которая смогла бы подарить мне любовь.
– Но Мэри не могла дать тебе всего этого, – тяжело вздохнув, проговорила Аннора, охваченная сочувствием.
– Да, и в придачу к Мэри я получил кучу бед. Я не могу жалеть обо всем, что было. Ведь в конце концов у меня появилась ты. А теперь скажи мне, детка, ты останешься в Данкрейге? Ты выйдешь за меня замуж и родишь мне детей?
– О да! Разве может быть иначе? Я же люблю тебя, и расстаться с тобой для меня равнозначно медленной смерти. Надеюсь, что твоя родня одобрит твой выбор.
– Мои близкие полюбят тебя хотя бы за то, что ты любишь меня.
– Хорошо, если так.
Да, именно так, как Джеймс сказал, все и было. Через несколько часов Аннору с восторгом встречали родственники Джеймса. Торманд и двоюродные братья Джеймса приветливо улыбались ей. Оказалось, что для них важнее всего на свете было видеть счастливое лицо брата, который пребывал на седьмом небе. Только одно омрачало радость Анноры – нигде не было видно ее любимицы Мегги.
– Она сидит у окна, и, по-моему, она не в духе, – сказал Джеймс.
– Ты сказал ей, что попросил Аннору стать твоей женой, а не просто уговорил ее остаться в Данкрейге? – спросил Торманд.
– Нет. И вижу, что зря, – ответил Джеймс.
– Тогда поторопись сделать это сейчас, пока официально не объявлено о помолвке. И извинись, что не сказал ей сразу. Не исключено, что до нее уже дошли какие-то слухи, вот она и рассердилась.
Аннора кивнула и взяла Джеймса за руку.
– По-моему, Торманд прав. Мы не сказали ей о том, что хотим пожениться. Может быть, ей обидно, что она услышала о предстоящей свадьбе от других людей.
Мегги встретила их с хмурым видом.
– Извини, что не рассказала тебе о нашей свадьбе, Мегги. Я так обрадовалась, что твой папа сделал мне предложение, что у меня все вылетело из головы.
Мегги сначала молча смотрела на нее, не мигая, а потом перевела удивленный взгляд на отца.
– Хочешь сказать, что ты забыла обо всем, когда такой красавчик попросил тебя выйти за него замуж?
– Именно так все и было. Ты угадала. Он ведь такой красивый, правда?
– Да, правда, – согласилась девочка. – Ведь ты был раньше женат на моей маме, папа?
– Это так, – сказал Джеймс, наклоняясь, чтобы заглянуть Мегги в глаза. – И ты, наверное, знаешь, что меня ложно обвинили в ее смерти и несправедливо назвали преступником. Чтобы спасти свою жизнь, мне пришлось бежать. Целых три года я пытался найти способ, как смыть с себя клеймо позора и вернуть себе честное имя. Найти настоящего преступника и вернуть себе то, что мне раньше принадлежало.
– Данкрейг?
– Да, Маргарет Энн. Данкрейг и тебя, мою дочь. Я ни на секунду не забывал тебя, моя крошка, и всегда мечтал о том дне, когда к тебе вернусь. Поэтому я и явился сюда, скрываясь под именем мастера Лавенжанса. Мне повезло, и здесь я познакомился с Аннорой. Ты разрешишь мне на ней жениться?
Аннора была растрогана: Джеймс прекрасно понял, что переживает сейчас Мегги. Наверняка девочка не знала, будет ли она нужна теперь своему отцу. И сейчас, когда Джеймс попросил у нее разрешения жениться на ее няне, тем самым Мегги как бы становилась причастной к этому решению. «Только бы Мегги не заупрямилась и только бы сказала, что согласна», – думала Аннора. Иначе им с Джеймсом придется нелегко с девочкой, потому что Аннора была уверена, что Джеймс в любом случае не отступится от своего решения. Он скорее решит повлиять на мнение Мегги. Однако Джеймс не учел того, что Мегги не уступала ему в упрямстве.
– И мы тогда снова будем одной семьей? – спросила Мегги.
– Да, детка, мы будем одной дружной семьей, – сказал Джеймс и бросил взгляд на Торманда. – Большой дружной семьей.
– Мне этого очень хочется – чтобы у нас снова была настоящая семья.
– Так ты одобряешь мое решение жениться на Анноре?
Мегги широко улыбнулась и обняла отца.
– Тогда уж точно Аннора никуда не уедет из Данкрейга, правда?
– Правда. – Джеймс поднялся и сказал: – И раз мы с Аннорой поженимся, ты должна будешь ее называть…
Аннора закрыла Джеймсу рот рукой и улыбнулась Мегги:
– Мегги будет называть меня так, как ей захочется. Ты сама решишь, милая.
– Спасибо, я подумаю об этом. – Мегги не стала продолжать разговор с Джеймсом и вприпрыжку побежала к своему дяде Торманду.
– Почему ты не дала мне договорить, когда я хотел сказать Мегги, что после нашей свадьбы она должна называть тебя мамой? – недоумевал Джеймс. – Раз ты будешь ей матерью, значит, она должна тебя так звать.
– Я буду ее матерью только в глазах закона. Мегги прекрасно знает, что ее матерью была Мэри. Пусть она была не очень хорошей матерью, это не имеет значения. Я не хочу, чтобы Мегги называла меня мамой по принуждению. Пусть она сначала привыкнет, а потом сама решит, когда ей захочется меня так называть.
Джеймс вздохнул и обнял Аннору за плечи.
– Ну что же, как знаешь! Тогда давай объявим о нашей помолвке? Хотя ни для кого не секрет, что мы поженимся, все ждут официального объявления о предстоящей свадьбе.
– Официального объявления, за которым последует празднество с реками эля, – пробормотала Аннора, когда они с Джеймсом проследовали к большому столу.
– Это как водится – негоже изменять традициям!
Аннора стояла рядом с Джеймсом. Они держались за руки. Джеймс несколько раз стукнул кубком по столу, и зал затих. Джеймс объявил собравшимся о том, что попросил руки у Анноры Маккей и она согласилась стать его законной супругой. Когда радостные возгласы присутствующих стихли, он добавил, что свадьбу сыграют очень скоро и это будет грандиозное свадебное торжество.
Садясь за стол рядом с Джеймсом, Аннора сказала:
– Боже мой! Я не ожидала, что это известие будет встречено с таким воодушевлением.
– Здесь все тебя любят, милая. Как и я. – Джеймс нежно поцеловал Аннору. – И все знают, что твое место в Данкрейге, и рады, что у их лэрда хватило здравомыслия это понять.
Щеки Анноры покрылись румянцем. Она обвела взглядом собравшихся в зале людей. Большинство из них едва знали Аннору, потому что Доннел не позволял ей ни с кем общаться и никого к ней не подпускал. Вполне вероятно, что люди так кричали и веселились, потому что Джеймс был жив и здоров и Данкрейг снова был под его властью. Но Аннора также видела, что многие из присутствующих искренне рады за нее, и это растрогало ее до глубины души. Ее глаза наполнились слезами благодарности и счастья. Она перевела сияющий взгляд на Джеймса, а он нежно чмокнул ее в щеку и сказал:
– Теперь ты у себя дома, детка. Никогда не забывай об этом.
Аннора поняла, что именно поэтому она испытывает такую ни с чем не сравнимую радость. Наконец-то она обрела свой дом.
Эпилог
Год спустя
– Ну как? Еще не все?
Джеймс посмотрел на дочь и улыбнулся ей, несмотря на то что его по-прежнему переполнял страх за Аннору и за ребенка, которого она вот-вот произведет на свет. Мегги стояла, подбоченившись, и хмуро смотрела на Джеймса. Похоже, она думала, что Аннора удалится в свою спальню с несколькими женщинами и вскоре после этого их с отцом пригласят войти, чтобы взглянуть на новорожденного братика или сестричку. Джеймс знал, что Мегги еще не понимает, как много опасностей сопровождает рождение ребенка, и до поры до времени не собирался открывать девочке на это глаза. Он просто молча молился о том, чтобы Аннора благополучно прошла через все испытания и родила прекрасного, здорового ребенка.
Джеймс вспоминал тот день, когда родилась Мегги, и не мог припомнить, что тогда переживал так же сильно, как сейчас. Мэри постоянно громко кричала, время от времени приговаривая, какое он жестокое чудовище, раз из-за него ей приходится переживать такие муки.
Молчание Анноры, напротив, казалось Джеймсу пугающим. Он уже собирался ринуться вверх по лестнице и потребовать, чтобы ему показали Аннору, но в это время кто-то схватил Джеймса за рукав и отозвал в сторонку. Это был его брат Торманд.
– Что тебе надо? – спросил Джеймс. – Что ты улыбаешься, как идиот.
– Просто у тебя такой вид, что я испугался, что ты того и гляди ворвешься в спальню и до смерти перепугаешь жену, – сказал Торманд.
– Какой у меня вид?
– Как у безумца, который вообразил, что его жену подвергают пыткам, и он должен сейчас же бежать к ней сломя голову и убедиться, что ей не угрожает опасность. Имей в виду, это не поможет, братишка. Так уж повелось испокон веков. И так будет всегда. Бедная детка от этого только больше разволнуется, а ей и без того сейчас нелегко.
Торманд понизил голос, и Джеймс бросил взгляд в сторону Мегги. Она внимательно наблюдала за ним.
– Да, ты прав, – сказал он, подошел к окну и посмотрел в сторону ворот. – Как я мог настолько забыться?
– Неужели Маккей хотел застеклить эти окна цветными стеклами, как в церкви? – спросил Торманд. – Кем этот болван себя мнил?
– Он возомнил себя лэрдом, который, проявив изрядную долю хитрости, при благоприятном стечении обстоятельств мог бы стать королем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33